西语助手
  • 关闭

f.
连续坐着的时间.

de < en > una ~
一次, 一口气.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
sesión,  reunión,  abocamiento,  junta,  sentada,  tenida

联想词
levantada凸;ligada链接;basada基于;hecha做;arraigado拥有不动产的;sentada静坐示威;traída带来;pegada冲;consolidado综合;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;poblado有人居住的;

Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.

因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。

La organización siguió prestando mucha atención a las sumas asentadas como obligaciones por liquidar durante todo el año.

管理部门将在全年内继续密切注意记作未清偿债务的款额。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少,定居民众也逐渐失去对季节访客的容忍。

La misión de investigación llegó a la conclusión de que la gran mayoría de las personas asentadas son desplazados de varias partes de Azerbaiyán.

事实调查团得出结论,绝大多数定居者均来自阿塞拜疆不同地区的流离失所人士。

Afortunadamente, ya existe una gran parte de esa posible modalidad de asociación, asentada en la creciente capacidad técnica e institucional, pero no de manera coordinada formalmente.

幸运的是,种潜在伙伴关系的很大一部分已经存在,技术和机构能力也在增长,但还不具备任何正式的协调形式。

Así pues, las conclusiones de la misión sobre el número de personas asentadas no coinciden exactamente con las cifras demográficas proporcionadas por las autoridades locales, que eran más elevadas.

因此,实况调查团得出的定居人数同地方当局提供的数字并不完全吻合,后者要高一

A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.

结论,我们指出,考虑到有关冲突产生了400 000多名亚美尼亚难民,定居者总人数微乎其微。

Así, aunque la cifra de las autoridades (3.000 personas asentadas en el pueblo de Lachin) coincide con los hallazgos de la misión, ésta estima que en el distrito en su conjunto viven menos de 8.000 personas.

因此,虽然当局关于拉钦镇3 000名定居者的数字同实况调查团的调查结论相吻合,但实况调查团估计,全地区居民不到8 000人。

El mundo no puede apartar la mirada frente al sufrimiento de quienes viven en los campamentos, especialmente considerando las dificultades logísticas de atender a una población tan grande asentada contra su voluntad en un sitio tan inhóspito.

全世界都不会无视难民营里那人的苦难,特别是考虑到照顾如此众多违背其意愿留在样一个荒漠地方的人们在后勤保障方面的困难。

Ahora existe una relación estrecha y bien asentada entre la Corte Penal Internacional y las Naciones Unidas, en particular después de la decisión del Consejo de Seguridad de encomendar a la Corte la investigación de los crímenes cometidos en Darfur.

现在,尤其是在安全理事会决定授权国际刑事法院调查达尔富尔罪行之后,国际刑事法院与联合国之间已经建立密切和确定的关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asentada 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 驿, 驿道, 驿马, 驿站, 轶事, 轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠,

相似单词


asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada, asentaderas, asentadillas (a), asentado, asentador,

f.
连续坐着的时间.

de < en > una ~
一次, 一口气.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
sesión,  reunión,  abocamiento,  junta,  sentada,  tenida

联想词
levantada;ligada接;basada基于;hecha做;arraigado拥有动产的;sentada静坐示威;traída带来;pegada冲;consolidado综合;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;poblado有人居住的;

Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.

因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。

La organización siguió prestando mucha atención a las sumas asentadas como obligaciones por liquidar durante todo el año.

管理部门将在全年内继续密切注意记作未清偿债务的款额。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少,定居民众也逐渐失去对季节访客的容忍。

La misión de investigación llegó a la conclusión de que la gran mayoría de las personas asentadas son desplazados de varias partes de Azerbaiyán.

事实调查团得出结论,绝大多数定居者均来自阿塞拜疆同地区的流离失所人士。

Afortunadamente, ya existe una gran parte de esa posible modalidad de asociación, asentada en la creciente capacidad técnica e institucional, pero no de manera coordinada formalmente.

幸运的是,这种潜在伙伴关系的很大一部分已经存在,技术和机构能力也在增长,但还具备任何正式的协调形式。

Así pues, las conclusiones de la misión sobre el número de personas asentadas no coinciden exactamente con las cifras demográficas proporcionadas por las autoridades locales, que eran más elevadas.

因此,实况调查团得出的定居人数同地方当局提供的数字全吻合,后者要高一些。

A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.

根据这些结论,我们指出,考虑到有关冲突产生了400 000多名亚美尼亚难民,定居者总人数微乎其微。

Así, aunque la cifra de las autoridades (3.000 personas asentadas en el pueblo de Lachin) coincide con los hallazgos de la misión, ésta estima que en el distrito en su conjunto viven menos de 8.000 personas.

因此,虽然当局关于拉钦镇3 000名定居者的数字同实况调查团的调查结论相吻合,但实况调查团估计,全地区居民到8 000人。

El mundo no puede apartar la mirada frente al sufrimiento de quienes viven en los campamentos, especialmente considerando las dificultades logísticas de atender a una población tan grande asentada contra su voluntad en un sitio tan inhóspito.

全世界都会无视难民营里那些人的苦难,特别是考虑到照顾如此众多违背其意愿留在这样一个荒漠地方的人们在后勤保障方面的困难。

Ahora existe una relación estrecha y bien asentada entre la Corte Penal Internacional y las Naciones Unidas, en particular después de la decisión del Consejo de Seguridad de encomendar a la Corte la investigación de los crímenes cometidos en Darfur.

现在,尤其是在安全理事会决定授权国际刑事法院调查达尔富尔罪行之后,国际刑事法院与联合国之间已经建立密切和确定的关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asentada 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 意表, 意大利, 意大利柏, 意大利的, 意大利狼蛛, 意大利面食, 意大利面条, 意大利人, 意大利人的,

相似单词


asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada, asentaderas, asentadillas (a), asentado, asentador,

f.
连续坐着的时间.

de < en > una ~
一次, 一口气.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
sesión,  reunión,  abocamiento,  junta,  sentada,  tenida

联想词
levantada凸;ligada链接;basada基于;hecha做;arraigado拥有不动产的;sentada静坐示威;traída带来;pegada冲;consolidado综合;base基础,地基,基座,基层,底,基地;poblado有人居住的;

Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.

因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。

La organización siguió prestando mucha atención a las sumas asentadas como obligaciones por liquidar durante todo el año.

将在全年内继续密切注意记作未清偿债务的款额。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少,定居民众也逐渐失去对季节访客的容忍。

La misión de investigación llegó a la conclusión de que la gran mayoría de las personas asentadas son desplazados de varias partes de Azerbaiyán.

事实调查团得出结论,绝大多数定居者均来自阿塞拜疆不同地区的流离失所人士。

Afortunadamente, ya existe una gran parte de esa posible modalidad de asociación, asentada en la creciente capacidad técnica e institucional, pero no de manera coordinada formalmente.

幸运的是,在伙伴关系的很大一分已经存在,技术和机构能力也在增长,但还不具备任何正式的协调形式。

Así pues, las conclusiones de la misión sobre el número de personas asentadas no coinciden exactamente con las cifras demográficas proporcionadas por las autoridades locales, que eran más elevadas.

因此,实况调查团得出的定居人数同地方当局提供的数字并不完全吻合,后者要高一些。

A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.

根据些结论,我们指出,考虑到有关冲突产生了400 000多名亚美尼亚难民,定居者总人数微乎其微。

Así, aunque la cifra de las autoridades (3.000 personas asentadas en el pueblo de Lachin) coincide con los hallazgos de la misión, ésta estima que en el distrito en su conjunto viven menos de 8.000 personas.

因此,虽然当局关于拉钦镇3 000名定居者的数字同实况调查团的调查结论相吻合,但实况调查团估计,全地区居民不到8 000人。

El mundo no puede apartar la mirada frente al sufrimiento de quienes viven en los campamentos, especialmente considerando las dificultades logísticas de atender a una población tan grande asentada contra su voluntad en un sitio tan inhóspito.

全世界都不会无视难民营里那些人的苦难,特别是考虑到照顾如此众多违背其意愿留在样一个荒漠地方的人们在后勤保障方面的困难。

Ahora existe una relación estrecha y bien asentada entre la Corte Penal Internacional y las Naciones Unidas, en particular después de la decisión del Consejo de Seguridad de encomendar a la Corte la investigación de los crímenes cometidos en Darfur.

现在,尤其是在安全事会决定授权国际刑事法院调查达尔富尔罪行之后,国际刑事法院与联合国之间已经建立密切和确定的关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asentada 的西班牙语例句

用户正在搜索


意外收获, 意外险, 意外之财, 意味, 意味深长的, 意味深长的一笑, 意味着, 意谓, 意想, 意想不到的,

相似单词


asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada, asentaderas, asentadillas (a), asentado, asentador,

f.
连续坐着的时间.

de < en > una ~
一次, 一口气.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
sesión,  reunión,  abocamiento,  junta,  sentada,  tenida

联想词
levantada凸;ligada链接;basada基于;hecha做;arraigado拥有不动产的;sentada静坐示威;traída带来;pegada冲;consolidado综合;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;poblado有人居住的;

Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.

因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。

La organización siguió prestando mucha atención a las sumas asentadas como obligaciones por liquidar durante todo el año.

管理部门将在全年内继续密切注意记作未清偿债务的款额。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少,定居民众也逐渐失去对的容忍。

La misión de investigación llegó a la conclusión de que la gran mayoría de las personas asentadas son desplazados de varias partes de Azerbaiyán.

事实调查团得出结论,绝大多数定居者均来自阿塞拜疆不同地区的流离失所人士。

Afortunadamente, ya existe una gran parte de esa posible modalidad de asociación, asentada en la creciente capacidad técnica e institucional, pero no de manera coordinada formalmente.

幸运的是,这种潜在伙伴关系的很大一部分已经存在,技术和机构能力也在增长,但还不具备任何正式的协调形式。

Así pues, las conclusiones de la misión sobre el número de personas asentadas no coinciden exactamente con las cifras demográficas proporcionadas por las autoridades locales, que eran más elevadas.

因此,实况调查团得出的定居人数同地方当局提供的数字并不完全吻合,后者要高一些。

A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.

根据这些结论,我们指出,考虑到有关冲突产生了400 000多名亚美尼亚难民,定居者总人数微乎其微。

Así, aunque la cifra de las autoridades (3.000 personas asentadas en el pueblo de Lachin) coincide con los hallazgos de la misión, ésta estima que en el distrito en su conjunto viven menos de 8.000 personas.

因此,虽然当局关于拉钦镇3 000名定居者的数字同实况调查团的调查结论相吻合,但实况调查团估计,全地区居民不到8 000人。

El mundo no puede apartar la mirada frente al sufrimiento de quienes viven en los campamentos, especialmente considerando las dificultades logísticas de atender a una población tan grande asentada contra su voluntad en un sitio tan inhóspito.

全世界都不会无视难民营里那些人的苦难,特别是考虑到照顾如此众多违背其意愿留在这样一个荒漠地方的人们在后勤保障方面的困难。

Ahora existe una relación estrecha y bien asentada entre la Corte Penal Internacional y las Naciones Unidas, en particular después de la decisión del Consejo de Seguridad de encomendar a la Corte la investigación de los crímenes cometidos en Darfur.

现在,尤其是在安全理事会决定授权国际刑事法院调查达尔富尔罪行之后,国际刑事法院与联合国之间已经建立密切和确定的关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asentada 的西班牙语例句

用户正在搜索


意愿, 意在言外, 意旨, 意志, 意志坚强, 意志力, 意志力的, 意志缺失, 意志消沉, 意中人,

相似单词


asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada, asentaderas, asentadillas (a), asentado, asentador,

f.
连续坐着时间.

de < en > una ~
一次, 一口气.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
sesión,  reunión,  abocamiento,  junta,  sentada,  tenida

联想词
levantada凸;ligada链接;basada基于;hecha做;arraigado拥有不;sentada静坐示威;traída带来;pegada冲;consolidado综合;base基础,基,基座,基层,底部,基;poblado有人居住;

Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.

因为拉钦条件较好,其他领土定居者也被吸引过来。

La organización siguió prestando mucha atención a las sumas asentadas como obligaciones por liquidar durante todo el año.

管理部门将在全年内继续密切注意记作未清偿债务款额。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土越来越少,定居民众也逐渐失去对季节访客容忍。

La misión de investigación llegó a la conclusión de que la gran mayoría de las personas asentadas son desplazados de varias partes de Azerbaiyán.

事实调查团得出结论,绝大多数定居者均来自阿塞拜疆不流离失所人士。

Afortunadamente, ya existe una gran parte de esa posible modalidad de asociación, asentada en la creciente capacidad técnica e institucional, pero no de manera coordinada formalmente.

幸运是,这种潜在伙伴关系很大一部分已经存在,技术和机构能力也在增长,但还不具备任何正式协调形式。

Así pues, las conclusiones de la misión sobre el número de personas asentadas no coinciden exactamente con las cifras demográficas proporcionadas por las autoridades locales, que eran más elevadas.

因此,实况调查团得出定居人数当局提供数字并不完全吻合,后者要高一些。

A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.

根据这些结论,我们指出,考虑到有关冲突生了400 000多名亚美尼亚难民,定居者总人数微乎其微。

Así, aunque la cifra de las autoridades (3.000 personas asentadas en el pueblo de Lachin) coincide con los hallazgos de la misión, ésta estima que en el distrito en su conjunto viven menos de 8.000 personas.

因此,虽然当局关于拉钦镇3 000名定居者数字实况调查团调查结论相吻合,但实况调查团估计,全区居民不到8 000人。

El mundo no puede apartar la mirada frente al sufrimiento de quienes viven en los campamentos, especialmente considerando las dificultades logísticas de atender a una población tan grande asentada contra su voluntad en un sitio tan inhóspito.

全世界都不会无视难民营里那些人苦难,特别是考虑到照顾如此众多违背其意愿留在这样一个荒漠人们在后勤保障困难。

Ahora existe una relación estrecha y bien asentada entre la Corte Penal Internacional y las Naciones Unidas, en particular después de la decisión del Consejo de Seguridad de encomendar a la Corte la investigación de los crímenes cometidos en Darfur.

现在,尤其是在安全理事会决定授权国际刑事法院调查达尔富尔罪行之后,国际刑事法院与联合国之间已经建立密切和确定关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asentada 的西班牙语例句

用户正在搜索


溢流槽, 溢流道, 溢流管, 溢流箱, 溢美, 溢泌, 溢血, 溢汁的, , 毅力,

相似单词


asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada, asentaderas, asentadillas (a), asentado, asentador,

f.
连续坐着的时间.

de < en > una ~
一次, 一口气.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
sesión,  reunión,  abocamiento,  junta,  sentada,  tenida

联想词
levantada凸;ligada链接;basada基于;hecha做;arraigado拥有不动产的;sentada静坐示威;traída带来;pegada冲;consolidado综合;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;poblado有人居住的;

Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.

因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。

La organización siguió prestando mucha atención a las sumas asentadas como obligaciones por liquidar durante todo el año.

管理部门将在全年内继续密切注意记作未清偿债务的款额。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少,定居民众也逐渐失去对季节访客的容忍。

La misión de investigación llegó a la conclusión de que la gran mayoría de las personas asentadas son desplazados de varias partes de Azerbaiyán.

事实调查团得出结论,绝大多数定居者均来自阿塞拜疆不同地区的流离失所人士。

Afortunadamente, ya existe una gran parte de esa posible modalidad de asociación, asentada en la creciente capacidad técnica e institucional, pero no de manera coordinada formalmente.

幸运的是,这种潜在伙伴关系的很大一部分已经存在,技术和机构能力也在增长,但还不具备任何正式的协调形式。

Así pues, las conclusiones de la misión sobre el número de personas asentadas no coinciden exactamente con las cifras demográficas proporcionadas por las autoridades locales, que eran más elevadas.

因此,实况调查团得出的定居人数同地方当局提供的数字并不完全吻合,后者要高一些。

A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.

根据这些结论,我们指出,考虑到有关冲突产生了400 000多名难民,定居者总人数微乎其微。

Así, aunque la cifra de las autoridades (3.000 personas asentadas en el pueblo de Lachin) coincide con los hallazgos de la misión, ésta estima que en el distrito en su conjunto viven menos de 8.000 personas.

因此,虽然当局关于拉钦镇3 000名定居者的数字同实况调查团的调查结论相吻合,但实况调查团估计,全地区居民不到8 000人。

El mundo no puede apartar la mirada frente al sufrimiento de quienes viven en los campamentos, especialmente considerando las dificultades logísticas de atender a una población tan grande asentada contra su voluntad en un sitio tan inhóspito.

全世界都不会无视难民营里那些人的苦难,特别是考虑到照顾如此众多违背其意愿留在这样一个荒漠地方的人们在后勤保障方面的困难。

Ahora existe una relación estrecha y bien asentada entre la Corte Penal Internacional y las Naciones Unidas, en particular después de la decisión del Consejo de Seguridad de encomendar a la Corte la investigación de los crímenes cometidos en Darfur.

现在,尤其是在安全理事会决定授权国际刑事法院调查达尔富尔罪行之后,国际刑事法院与联合国之间已经建立密切和确定的关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asentada 的西班牙语例句

用户正在搜索


臆说, 臆造, , 翼侧, 翼刀, 翼缝, 翼梁, 翼炮, 翼手动物, 翼手龙,

相似单词


asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada, asentaderas, asentadillas (a), asentado, asentador,

f.
连续坐着时间.

de < en > una ~
一次, 一口气.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
sesión,  reunión,  abocamiento,  junta,  sentada,  tenida

联想词
levantada凸;ligada链接;basada基于;hecha做;arraigado拥有不动产;sentada静坐;traída来;pegada冲;consolidado综合;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;poblado有人;

Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.

因为拉钦条件较好,其他领土者也被吸引过来。

La organización siguió prestando mucha atención a las sumas asentadas como obligaciones por liquidar durante todo el año.

管理部门将在全年内继续密切注意记作未清偿债务款额。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少,民众也逐渐失去对季节访客容忍。

La misión de investigación llegó a la conclusión de que la gran mayoría de las personas asentadas son desplazados de varias partes de Azerbaiyán.

事实调查团得出结论,绝大多数均来自阿塞拜疆不同地区流离失所人士。

Afortunadamente, ya existe una gran parte de esa posible modalidad de asociación, asentada en la creciente capacidad técnica e institucional, pero no de manera coordinada formalmente.

幸运是,这种潜在伙伴关系很大一部分已经存在,技术和机构能力也在增长,但还不具备任何正式协调形式。

Así pues, las conclusiones de la misión sobre el número de personas asentadas no coinciden exactamente con las cifras demográficas proporcionadas por las autoridades locales, que eran más elevadas.

因此,实况调查团得出人数同地方当局提供数字并不完全吻合,后者要高一些。

A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.

根据这些结论,我们指出,考虑到有关冲突产生了400 000多名亚美尼亚难民,总人数微乎其微。

Así, aunque la cifra de las autoridades (3.000 personas asentadas en el pueblo de Lachin) coincide con los hallazgos de la misión, ésta estima que en el distrito en su conjunto viven menos de 8.000 personas.

因此,虽然当局关于拉钦镇3 000名数字同实况调查团调查结论相吻合,但实况调查团估计,全地区民不到8 000人。

El mundo no puede apartar la mirada frente al sufrimiento de quienes viven en los campamentos, especialmente considerando las dificultades logísticas de atender a una población tan grande asentada contra su voluntad en un sitio tan inhóspito.

全世界都不会无视难民营里那些人苦难,特别是考虑到照顾如此众多违背其意愿留在这样一个荒漠地方人们在后勤保障方面困难。

Ahora existe una relación estrecha y bien asentada entre la Corte Penal Internacional y las Naciones Unidas, en particular después de la decisión del Consejo de Seguridad de encomendar a la Corte la investigación de los crímenes cometidos en Darfur.

现在,尤其是在安全理事会决授权国际刑事法院调查达尔富尔罪行之后,国际刑事法院与联合国之间已经建立密切和关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asentada 的西班牙语例句

用户正在搜索


癔病患者, 癔病性麻痹, , , 懿行, , 因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的,

相似单词


asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada, asentaderas, asentadillas (a), asentado, asentador,

f.
连续坐着的时间.

de < en > una ~
一次, 一口气.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
sesión,  reunión,  abocamiento,  junta,  sentada,  tenida

联想词
levantada凸;ligada链接;basada基于;hecha做;arraigado拥有不动产的;sentada静坐示威;traída带来;pegada冲;consolidado综合;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;poblado有人居住的;

Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.

因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。

La organización siguió prestando mucha atención a las sumas asentadas como obligaciones por liquidar durante todo el año.

管理部门将在全年内继续密切注意记作未清偿债务的款额。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少,定居民众也逐渐失去对季节访客的容忍。

La misión de investigación llegó a la conclusión de que la gran mayoría de las personas asentadas son desplazados de varias partes de Azerbaiyán.

事实调查团得出结,绝大多数定居者均来自阿塞拜疆不同地区的流离失所人士。

Afortunadamente, ya existe una gran parte de esa posible modalidad de asociación, asentada en la creciente capacidad técnica e institucional, pero no de manera coordinada formalmente.

幸运的是,这种潜在伙伴关系的很大一部分已经存在,技术和机构能力也在增长,但还不具备任何正式的协调形式。

Así pues, las conclusiones de la misión sobre el número de personas asentadas no coinciden exactamente con las cifras demográficas proporcionadas por las autoridades locales, que eran más elevadas.

因此,实况调查团得出的定居人数同地方当局提供的数字并不完全吻合,后者要高一些。

A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.

根据这些结指出,考虑到有关冲突产生了400 000多名亚美尼亚难民,定居者总人数微乎其微。

Así, aunque la cifra de las autoridades (3.000 personas asentadas en el pueblo de Lachin) coincide con los hallazgos de la misión, ésta estima que en el distrito en su conjunto viven menos de 8.000 personas.

因此,虽然当局关于拉钦镇3 000名定居者的数字同实况调查团的调查结相吻合,但实况调查团估计,全地区居民不到8 000人。

El mundo no puede apartar la mirada frente al sufrimiento de quienes viven en los campamentos, especialmente considerando las dificultades logísticas de atender a una población tan grande asentada contra su voluntad en un sitio tan inhóspito.

全世界都不会无视难民营里那些人的苦难,特别是考虑到照顾如此众多违背其意愿留在这样一个荒漠地方的人在后勤保障方面的困难。

Ahora existe una relación estrecha y bien asentada entre la Corte Penal Internacional y las Naciones Unidas, en particular después de la decisión del Consejo de Seguridad de encomendar a la Corte la investigación de los crímenes cometidos en Darfur.

现在,尤其是在安全理事会决定授权国际刑事法院调查达尔富尔罪行之后,国际刑事法院与联合国之间已经建立密切和确定的关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 asentada 的西班牙语例句

用户正在搜索


因祸得福, 因陋就简, 因明, 因票数相等而选举无效, 因人成事, 因人设事, 因势利导, 因素, 因素比较, 因素论,

相似单词


asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada, asentaderas, asentadillas (a), asentado, asentador,

f.
连续坐着的时间.

de < en > una ~
一次, 一口气.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
sesión,  reunión,  abocamiento,  junta,  sentada,  tenida

联想词
levantada凸;ligada链接;basada基于;hecha做;arraigado拥有产的;sentada静坐示威;traída带来;pegada冲;consolidado综合;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;poblado有人居住的;

Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.

因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。

La organización siguió prestando mucha atención a las sumas asentadas como obligaciones por liquidar durante todo el año.

管理部门将在全年内继续密切注意记作未清偿债务的款额。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少,定居民众也逐渐失去对季节访客的容忍。

La misión de investigación llegó a la conclusión de que la gran mayoría de las personas asentadas son desplazados de varias partes de Azerbaiyán.

事实调查团得出结论,绝大多数定居者均来自阿塞拜疆同地区的流离失所人士。

Afortunadamente, ya existe una gran parte de esa posible modalidad de asociación, asentada en la creciente capacidad técnica e institucional, pero no de manera coordinada formalmente.

幸运的是,这种潜在伙伴关系的很大一部分已经存在,技术和机构能力也在增长,但还具备任何正式的协调形式。

Así pues, las conclusiones de la misión sobre el número de personas asentadas no coinciden exactamente con las cifras demográficas proporcionadas por las autoridades locales, que eran más elevadas.

因此,实况调查团得出的定居人数同地提供的数字并完全吻合,后者要高一些。

A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.

根据这些结论,我们指出,考虑到有关冲突产生了400 000多名亚美尼亚难民,定居者总人数微乎其微。

Así, aunque la cifra de las autoridades (3.000 personas asentadas en el pueblo de Lachin) coincide con los hallazgos de la misión, ésta estima que en el distrito en su conjunto viven menos de 8.000 personas.

因此,虽然关于拉钦镇3 000名定居者的数字同实况调查团的调查结论相吻合,但实况调查团估计,全地区居民到8 000人。

El mundo no puede apartar la mirada frente al sufrimiento de quienes viven en los campamentos, especialmente considerando las dificultades logísticas de atender a una población tan grande asentada contra su voluntad en un sitio tan inhóspito.

全世界都会无视难民营里那些人的苦难,特别是考虑到照顾如此众多违背其意愿留在这样一个荒漠地的人们在后勤保障面的困难。

Ahora existe una relación estrecha y bien asentada entre la Corte Penal Internacional y las Naciones Unidas, en particular después de la decisión del Consejo de Seguridad de encomendar a la Corte la investigación de los crímenes cometidos en Darfur.

现在,尤其是在安全理事会决定授权国际刑事法院调查达尔富尔罪行之后,国际刑事法院与联合国之间已经建立密切和确定的关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asentada 的西班牙语例句

用户正在搜索


因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍, 阴暗, 阴暗肮脏的, 阴暗的, 阴暗的房间,

相似单词


asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada, asentaderas, asentadillas (a), asentado, asentador,