西语助手
  • 关闭
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉
  • salar   tr. 腌, 加
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 瓶, 罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪
  • sal   f. , , 情趣, 优雅
  • saladura   f. 
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 矿, 田,
  • salinidad   f. 含量,
  • salmuera   f. 浓水, 饱和
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含的, 碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含
  • salino   adj. 含的;性的
  • salobre   adj. 的, 含

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo受奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区所有参加经济活动的工薪人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%的受雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受雇用的男性职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%的受雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员和被征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的付薪和不付薪工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的受薪人员和被征召人员均接受充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


买牲口的人, 买通, 买些东西, 买账, 买主, 迈阿密, 迈步, 迈进, 迈着稳健的步子, 迈着重重的脚步走,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌. 2.屠宰. 3. 参考 salegar. 4.首字母写 猪肉腌.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌业, 腌品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 腊肠, 香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的工薪人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%的雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,雇用的男性职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%的雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在人员和被征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数的限性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成的,限了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的付薪和不付薪工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的度比联邦的度更具包容性,因为它将合格范围扩到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的人员和被征召人员均接的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其队的活动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


麦克斯韦, 麦芒, 麦片, 麦片粥, 麦色的, 麦收, 麦穗, 麦芽, 麦种, 麦子,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资,
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资,
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的雇女性职工为雇员,只有4.6%的雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分雇用的男性职工(81.9%)为雇员,8.8%的雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括人员和被征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,这些妇女中,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

符合有关雇员人数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正探索妇女健康和福利与其包括照料内的和不付工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的人员和被征召人员均接充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


卖国, 卖花人, 卖火柴的人, 卖火绒的人, 卖或做糕点的人, 卖鸡蛋的女人, 卖鸡的人, 卖假药的人, 卖酒的人, 卖力,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;的:

trabajo ~ 劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 农.


2. 【贬】豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,薪水;empleador主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,员;campesino田野的;empresario老板;esclavo受奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的工薪人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的受女性职工为领薪,只有4.6%的受女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受用的男性职工(81.9%)为领薪,8.8%的受男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员和征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关人数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于的参与,主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的付薪和不付薪工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事劳动仍视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的受薪人员和征召人员均接受充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


卖伞的人, 卖身, 卖牲口的人, 卖石膏的人, 卖蔬菜的人, 卖水果的人, 卖锁者, 卖桶的人, 卖艺, 卖淫,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.场. 3. 参考 salegar. 4.首字母写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 腊肠, 香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo受奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的工薪人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%的受雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

分受雇用的男性职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%的受雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员和被征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨潜力只有在与其他干预措施联系起来才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的付薪和不付薪工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩到自营职业者及累计可上保险工作间不到600小的工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的受薪人员和被征召人员均接受充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


脉管的, 脉络, 脉络膜, 脉脉, , 蛮不讲理, 蛮干, 蛮横, 蛮横的, 蛮横无礼,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,

用户正在搜索


满城风雨, 满打满算, 满的, 满额, 满分, 满腹, 满怀, 满口, 满满的, 满面,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资雇佣

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐, 盐碱性, 过, 风趣
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐;盐性
  • salobre   adj. , 含盐

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人;capitalista资本;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级;empleado职员,雇员;campesino田野;empresario老板;esclavo受奴役;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动工薪人口加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%受雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受雇用男性职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%受雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员召人员培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资雇员 这是由妇女进入劳动力市场性质决定

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数限制性条款前提下,私营企业女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员参与,雇主自营职业者数量重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成,限制了她们对正式工作参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工产品,赚取工资工作(19%)来自于房产收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识立法、政策方案也促进了妇女参与有薪就业从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康福利与其包括照料在内付薪不付薪工作之间关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍视作经济极度困难家庭最后选择解决办法,而女性工资水平通常仅为男子工资一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式无偿家庭劳动自营职业工作质量差,无助于就业稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省制度比联邦制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军受薪人员召人员均接受充分培训,使担负各级指挥官人员能够按照国际人道主义法原则组织其部队活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要, 满足的, 满族, 满座, , 曼布洛里奥舞,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结, , 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结, , 宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado,雇;campesino田野的;empresario老板;esclavo受奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的工薪人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的受雇性职工为领薪,只有4.6%的受雇性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受雇用的男性职工(81.9%)为领薪,8.8%的受雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪和被征召人的培训课程

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人,有984 600人是犹太妇,其有895 800人属于领薪

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇,95.5%是工资的雇 这是由妇进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关人数的限制性条款的前提下,私营企业的工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位作为第三当事方就算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇健康和福利与其包括照料在内的付薪和不付薪工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的受薪和被征召人均接受充分的培训,使担负各级指挥官的人能够按照国际人道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


蔓生植物, 蔓藤花棚, 蔓延, 蔓延的, , , 漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero人的;capitalista资本的;salario资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo受奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参经济活动的人口的权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的受雇女性领薪雇员,只有4.6%的受雇女性于自营业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受雇用的男性(81.9%)为领薪雇员,8.8%的受雇男性于自营业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员和被征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有业女性或业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数的限制性条款的前提下,私营企业的女也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营业者的数量和重要性都在增

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或的产品,赚取作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的付薪和不付薪作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的资水平通常仅为男子资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营业者及累计可上保险作时间不到600小时的薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的受薪人员和被征召人员均接受充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


漫天大谎, 漫天大雾, 漫天大雪, 漫无边际, 漫无边际的, 漫无目标, 漫无目的的, 漫溢, 漫游, 漫长,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资,
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资,
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero的;capitalista资本的;salario工资,水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的雇女性职工为雇员,只有4.6%的雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分雇用的男性职工(81.9%)为雇员,8.8%的雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在员和被征召员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

员当中,有984 600是犹太妇女,其中有895 800属于雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的和不付工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的员和被征召员均接充分的培训,使担负各级指挥官的员能够按照国际道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


慢慢走, 慢跑, 慢跑者, 慢坡, 慢腾腾, 慢条斯理, 慢吞吞的, 慢下来, 慢性, 慢性的,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,