西语助手
  • 关闭

f.

1. , 骄慢无礼, 趾气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级志气, 灭资产阶级威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. ;勇敢;英俊;优雅)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante慢自大;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政治

La arrogancia nunca da resultado.

态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好治疗,包括绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代为,世界各地恶性循环恐怖主义活动产生于单边主义和行径,这种行径以和专制态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定其他威胁,如国家间不公正和自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


康采恩, 康复, 康复的, 康复期, 康健, 康乐, 康乃馨, 康宁, 康塞普西翁, 康庄大道,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级志气, 灭资产阶级威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲;勇敢;英;优雅)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

鲜代表团认为,世界各地恶性循环恐怖主义活动产生于单边主义和高压行径,这种行径以傲慢和专制态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定其他威胁,如国家间不公正和傲慢大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


亢奋, 亢旱, 亢进, , 抗爆的, 抗辩, 抗病, 抗磁体, 抗丁, 抗毒素,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高, 骄无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级志气, 灭资产阶级威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高;勇敢;英俊;优雅)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政治

La arrogancia nunca da resultado.

度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状是良好治疗,包括绝望、冷漠和极端我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环恐怖主义活动产生于单边主义和高压行径,这种行径以和专制度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定其他威胁,如国家间不公正和大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


抗日战争, 抗渗, 抗生素, 抗霜, 抗酸, 抗他体性, 抗体, 抗议, 抗议游行, 抗议者,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇, .
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲的;勇的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖动产生于单边和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


炕席, 炕沿儿, , , 考妣, 考查, 考察, 考察的, 考察队, 考察人员,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产志气, 灭资产威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲;勇敢;英俊;优雅)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环恐怖主义活动产生于单边主义和高压,这种傲慢和专制态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定其他威胁,如国家间不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


考核, 考绩, 考究, 考据, 考卷, 考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

用户正在搜索


可触摸的, 可达到的, 可当选的, 可抵抗的, 可吊起的, 可动的, 可锻性, 可兑换的, 可兑换货币, 可兑换现金的,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的何企是惊人的法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


可耕的, 可耕地, 可共存的, 可估量的, 可观, 可观的, 可贵, 可还原的, 可行, 可行的,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性
义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的任何企图只能惊人的法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


可及的, 可及范围, 可计算性, 可加工性, 可减轻罪责的, 可见, 可见的, 可见度, 可见光, 可见性,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无阶级的志气, 灭资阶级的.


2. 敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲的;敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活于单边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的, 可口,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高, 骄慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治

La arrogancia nunca da resultado.

的态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


可理解性, 可利用的, 可连发的, 可怜, 可怜的, 可怜相, 可卖的, 可能, 可能的, 可能的结果,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,