Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.


 生态系统是人类宝贵的财富。
生态系统是人类宝贵的财富。
 ,
,  石:
石:

 .
.Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.


 生态系统是人类宝贵的财富。
生态系统是人类宝贵的财富。
El arrecife tiene 1.600 kilómetros de largo y abarca cerca de 8.000 kilómetros cuadrados.
该

 长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.


 分布于国家管辖范围之内以及之外的区域。
分布于国家管辖范围之内以及之外的区域。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触 撞碎。
撞碎。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其他类型的
 可能与相关动物群落形
可能与相关动物群落形 独特的生境。
独特的生境。
Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.
深水
 生长缓慢,
生长缓慢,

 需要数千年的时间才能形
需要数千年的时间才能形 。
。
Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.
必须紧急确定冷水
 或其他生物源
或其他生物源

 群落生活的地区。
群落生活的地区。
Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.
我们在这么说的时候,非常清楚

 为我国的旅游业增加了经
为我国的旅游业增加了经 价值。
价值。
La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.
这些活动共同作用,使

 不堪重负,导致其严重白化和大量死
不堪重负,导致其严重白化和大量死 。
。
Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.

 注意到需要将可持续
注意到需要将可持续

 管理纳入国家发展战略的主流。
管理纳入国家发展战略的主流。
Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.
柳
 和其他
和其他
 在海底峡谷等地区形
在海底峡谷等地区形 大密度种群,可能形
大密度种群,可能形 高度多样性的相关动物区系。
高度多样性的相关动物区系。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些
 生态系统与Lophelia pertusa
生态系统与Lophelia pertusa

 一样,与高度多样化和特有的动物群落有关。
一样,与高度多样化和特有的动物群落有关。
A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.
小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威特对

 造
造 了任何损害。
了任何损害。
Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.
我们支持国际

 倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.
伊拉克还说,虽然

 具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的
具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的

 发挥着具体的生态功能。
发挥着具体的生态功能。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水
 生态系统。
生态系统。
La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.
尚未对南太平洋地区的断裂带进行考察,以证实冷水

 生态系统的存在。
生态系统的存在。
No se conocen muy bien la diversidad y los niveles de endemismo de las especies que albergan dichos arrecifes biogénicos y deben ser objeto de una investigación urgente.
人类对于与生物源

 有关的物种的多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
有关的物种的多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.
伊拉克说,伊朗未证明红树林、

 或渔业的长期损害。
或渔业的长期损害。
A este respecto, el Iraq señala que aunque los arrecifes de coral están situados en un lugar turístico, en realidad son pocos los turistas que realmente acuden a ellos.
在这方面,伊拉克说,虽然

 位于旅游点,但很少有旅游者真正使用
位于旅游点,但很少有旅游者真正使用

 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 礁.
礁.Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.

 礁生态系统是人类宝贵的财富。
礁生态系统是人类宝贵的财富。
El arrecife tiene 1.600 kilómetros de largo y abarca cerca de 8.000 kilómetros cuadrados.
该
 礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

 礁分
礁分

 家管辖范围之内以及之外的区域。
家管辖范围之内以及之外的区域。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触礁撞碎。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其他类型的
 可能与相关动物群落形
可能与相关动物群落形 独特的生境。
独特的生境。
Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.
深水
 生长缓慢,
生长缓慢,
 礁需要数千年的时间才能形
礁需要数千年的时间才能形 。
。
Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.
必须紧急确定冷水
 或其他生物源
或其他生物源
 礁群落生活的地区。
礁群落生活的地区。
Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.
我们在这么说的时候,非常清楚
 礁为我
礁为我 的旅游业增加了经济价值。
的旅游业增加了经济价值。
La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.
这些活动共同作用,

 礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.
斐济注意到需要将可持续
 礁管理纳入
礁管理纳入 家发展战略的主流。
家发展战略的主流。
Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.
柳
 和其他
和其他
 在海底峡谷等地区形
在海底峡谷等地区形 大密度种群,可能形
大密度种群,可能形 高度多样性的相关动物区系。
高度多样性的相关动物区系。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些
 生态系统与Lophelia pertusa
生态系统与Lophelia pertusa
 礁一样,与高度多样化和特有的动物群落有关。
礁一样,与高度多样化和特有的动物群落有关。
A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.
小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威特对
 礁造
礁造 了任何损害。
了任何损害。
Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.
我们支持 际
际
 礁倡议,并赞赏根据《关
礁倡议,并赞赏根据《关 养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.
伊拉克还说,虽然
 礁具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的
礁具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的
 礁发挥着具体的生态功能。
礁发挥着具体的生态功能。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水
 生态系统。
生态系统。
La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.
尚未对南太平洋地区的断裂带进行考察,以证实冷水
 礁生态系统的存在。
礁生态系统的存在。
No se conocen muy bien la diversidad y los niveles de endemismo de las especies que albergan dichos arrecifes biogénicos y deben ser objeto de una investigación urgente.
人类对 与生物源
与生物源
 礁有关的物种的多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
礁有关的物种的多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.
伊拉克说,伊朗未证明红树林、
 礁或渔业的长期损害。
礁或渔业的长期损害。
A este respecto, el Iraq señala que aunque los arrecifes de coral están situados en un lugar turístico, en realidad son pocos los turistas que realmente acuden a ellos.
在这方面,伊拉克说,虽然
 礁位
礁位 旅游点,但很少有旅游者真正
旅游点,但很少有旅游者真正 用
用
 礁。
礁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
El arrecife tiene 1.600 kilómetros de largo y abarca cerca de 8.000 kilómetros cuadrados.
该珊瑚礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之外的 域。
域。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触礁撞碎。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其他类型的珊瑚可能与相关动物群落形

 的生境。
的生境。
Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.
深水珊瑚生长缓慢,珊瑚礁需要数千年的时间才能形 。
。
Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.
必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活的地 。
。
Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.

 在这么说的时候,非常清楚珊瑚礁为
在这么说的时候,非常清楚珊瑚礁为 国的旅游业增加了经济价值。
国的旅游业增加了经济价值。
La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.
这些活动共同作用,使珊瑚礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.
斐济注意到需要将可持续珊瑚礁管理纳入国家发展战略的主流。
Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.
柳珊瑚和其他珊瑚在海底峡谷等地 形
形 大密度种群,可能形
大密度种群,可能形 高度多样性的相关动物
高度多样性的相关动物 系。
系。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些珊瑚生态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和 有的动物群落有关。
有的动物群落有关。
A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.
小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威 对珊瑚礁造
对珊瑚礁造 了任何损害。
了任何损害。
Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.

 支持国际珊瑚礁倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
支持国际珊瑚礁倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.
伊拉克还说,虽然珊瑚礁具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的珊瑚礁发挥着具体的生态功能。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.
尚未对南太平洋地 的断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统的存在。
的断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统的存在。
No se conocen muy bien la diversidad y los niveles de endemismo de las especies que albergan dichos arrecifes biogénicos y deben ser objeto de una investigación urgente.
人类对于与生物源珊瑚礁有关的物种的多样性和 有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.
伊拉克说,伊朗未证明红树林、珊瑚礁或渔业的长期损害。
A este respecto, el Iraq señala que aunque los arrecifes de coral están situados en un lugar turístico, en realidad son pocos los turistas que realmente acuden a ellos.
在这方面,伊拉克说,虽然珊瑚礁位于旅游点,但很少有旅游者真正使用珊瑚礁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
 指正。
指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵

 。
。
El arrecife tiene 1.600 kilómetros de largo y abarca cerca de 8.000 kilómetros cuadrados.
该珊瑚礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之外 区域。
区域。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触礁撞碎。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其他类型 珊瑚可能与相关动物群落形
珊瑚可能与相关动物群落形 独特
独特 生境。
生境。
Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.
深水珊瑚生长缓慢,珊瑚礁 要数千年
要数千年 时间才能形
时间才能形 。
。
Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.
必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活 地区。
地区。
Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.
我们在这么说 时候,非常清楚珊瑚礁为我国
时候,非常清楚珊瑚礁为我国 旅游业增加了经济价值。
旅游业增加了经济价值。
La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.
这些活动共同作用,使珊瑚礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.
斐济注

 要将可持续珊瑚礁管理纳入国家发展战略
要将可持续珊瑚礁管理纳入国家发展战略 主流。
主流。
Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.
柳珊瑚和其他珊瑚在海底峡谷等地区形 大密度种群,可能形
大密度种群,可能形 高度多样性
高度多样性 相关动物区系。
相关动物区系。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些珊瑚生态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和特有 动物群落有关。
动物群落有关。
A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.
小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威特对珊瑚礁造 了任何损害。
了任何损害。
Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.
我们支持国际珊瑚礁倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性 雅加达任务规定》所开展
雅加达任务规定》所开展 工作。
工作。
El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.
伊拉克还说,虽然珊瑚礁具有固有 价值,但约旦没有证明亚喀巴湾
价值,但约旦没有证明亚喀巴湾 珊瑚礁发挥着具体
珊瑚礁发挥着具体 生态功能。
生态功能。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域 海山有关系
海山有关系 冷水珊瑚生态系统。
冷水珊瑚生态系统。
La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.
尚未对南太平洋地区 断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统
断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统 存在。
存在。
No se conocen muy bien la diversidad y los niveles de endemismo de las especies que albergan dichos arrecifes biogénicos y deben ser objeto de una investigación urgente.
人类对于与生物源珊瑚礁有关 物种
物种 多样性和特有程度知之甚少,迫切
多样性和特有程度知之甚少,迫切 要展开调查。
要展开调查。
El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.
伊拉克说,伊朗未证明红树林、珊瑚礁或渔业 长期损害。
长期损害。
A este respecto, el Iraq señala que aunque los arrecifes de coral están situados en un lugar turístico, en realidad son pocos los turistas que realmente acuden a ellos.
在这方面,伊拉克说,虽然珊瑚礁位于旅游点,但很少有旅游者真正使用珊瑚礁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
El arrecife tiene 1.600 kilómetros de largo y abarca cerca de 8.000 kilómetros cuadrados.
该珊瑚礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之外的区域。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触礁撞碎。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其他类型的珊瑚 能与相关动物
能与相关动物 落形
落形 独特的生境。
独特的生境。
Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.
深水珊瑚生长缓慢,珊瑚礁需要数千年的时间才能形 。
。
Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.
必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁 落生活的地区。
落生活的地区。
Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.
我们在这么说的时候,非常清楚珊瑚礁为我国的旅游业增加了经济价值。
La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.
这些活动共同作用,使珊瑚礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.
斐济注意到需要将 持续珊瑚礁管理纳入国家发展战略的主流。
持续珊瑚礁管理纳入国家发展战略的主流。
Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.
柳珊瑚和其他珊瑚在海底峡谷等地区形 大密度
大密度
 ,
, 能形
能形 高度多样性的相关动物区系。
高度多样性的相关动物区系。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些珊瑚生态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和特有的动物 落有关。
落有关。
A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.
小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威特对珊瑚礁造 了任何损害。
了任何损害。
Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.
我们支持国际珊瑚礁倡议,并赞赏根据《关于养护和 持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.
伊拉克还说,虽然珊瑚礁具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的珊瑚礁发挥着具体的生态功能。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.
尚未对南太平洋地区的断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统的存在。
No se conocen muy bien la diversidad y los niveles de endemismo de las especies que albergan dichos arrecifes biogénicos y deben ser objeto de una investigación urgente.
人类对于与生物源珊瑚礁有关的物 的多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
的多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.
伊拉克说,伊朗未证明红树林、珊瑚礁或渔业的长期损害。
A este respecto, el Iraq señala que aunque los arrecifes de coral están situados en un lugar turístico, en realidad son pocos los turistas que realmente acuden a ellos.
在这方面,伊拉克说,虽然珊瑚礁位于旅游点,但很少有旅游者真正使用珊瑚礁。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生
网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁 态系统是人类宝贵
态系统是人类宝贵 财富。
财富。
El arrecife tiene 1.600 kilómetros de largo y abarca cerca de 8.000 kilómetros cuadrados.
该珊瑚礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之外 区域。
区域。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触礁撞碎。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其他类型 珊瑚可能与相关动物群落形
珊瑚可能与相关动物群落形 独特
独特

 。
。
Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.
 水珊瑚
水珊瑚 长缓慢,珊瑚礁需要数千年
长缓慢,珊瑚礁需要数千年 时间才能形
时间才能形 。
。
Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.
必须紧急确定冷水珊瑚或其他 物源珊瑚礁群落
物源珊瑚礁群落

 地区。
地区。
Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.
我们在这么说 时候,非常清楚珊瑚礁为我国
时候,非常清楚珊瑚礁为我国 旅游业增加了经济价值。
旅游业增加了经济价值。
La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.
这些 动共同作用,使珊瑚礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
动共同作用,使珊瑚礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.
斐济注意到需要将可持续珊瑚礁管理纳入国家发展战略 主流。
主流。
Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.
柳珊瑚和其他珊瑚在海底峡谷等地区形 大密度种群,可能形
大密度种群,可能形 高度多样性
高度多样性 相关动物区系。
相关动物区系。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些珊瑚 态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和特有
态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和特有 动物群落有关。
动物群落有关。
A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.
小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威特对珊瑚礁造 了任何损害。
了任何损害。
Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.
我们支持国际珊瑚礁倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海 物多样性
物多样性 雅加达任务规定》所开展
雅加达任务规定》所开展 工作。
工作。
El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.
伊拉克还说,虽然珊瑚礁具有固有 价值,但约旦没有证明亚喀巴湾
价值,但约旦没有证明亚喀巴湾 珊瑚礁发挥着具体
珊瑚礁发挥着具体
 态功能。
态功能。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域 海山有关系
海山有关系 冷水珊瑚
冷水珊瑚 态系统。
态系统。
La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.
尚未对南太平洋地区 断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁
断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁 态系统
态系统 存在。
存在。
No se conocen muy bien la diversidad y los niveles de endemismo de las especies que albergan dichos arrecifes biogénicos y deben ser objeto de una investigación urgente.
人类对于与 物源珊瑚礁有关
物源珊瑚礁有关 物种
物种 多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.
伊拉克说,伊朗未证明红树林、珊瑚礁或渔业 长期损害。
长期损害。
A este respecto, el Iraq señala que aunque los arrecifes de coral están situados en un lugar turístico, en realidad son pocos los turistas que realmente acuden a ellos.
在这方面,伊拉克说,虽然珊瑚礁位于旅游点,但很少有旅游者真正使用珊瑚礁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 礁.
礁.Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.

 礁生态系统是人类宝贵的财富。
礁生态系统是人类宝贵的财富。
El arrecife tiene 1.600 kilómetros de largo y abarca cerca de 8.000 kilómetros cuadrados.
该
 礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

 礁分布于国家管辖范围之内以及之外的区域。
礁分布于国家管辖范围之内以及之外的区域。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触礁撞碎。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其 类型的
类型的
 可能与相关动物群落形
可能与相关动物群落形 独特的生境。
独特的生境。
Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.
深水
 生长缓慢,
生长缓慢,
 礁需要数千年的时间才能形
礁需要数千年的时间才能形 。
。
Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.
必须紧急确定冷水
 或其
或其 生物源
生物源
 礁群落生活的地区。
礁群落生活的地区。
Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.
我们在这么说的时候,非常清楚
 礁为我国的旅游业增加了经济价值。
礁为我国的旅游业增加了经济价值。
La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.
这些活动共同作用,使
 礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.
斐济注意到需要将可持续
 礁管理纳入国家发展战略的主流。
礁管理纳入国家发展战略的主流。
Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.
柳
 和其
和其

 在海底峡谷等地区形
在海底峡谷等地区形 大密度种群,可能形
大密度种群,可能形 高度多样性的相关动物区系。
高度多样性的相关动物区系。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些
 生态系统与Lophelia pertusa
生态系统与Lophelia pertusa
 礁一样,与高度多样化和特有的动物群落有关。
礁一样,与高度多样化和特有的动物群落有关。
A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.
小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威特对
 礁造
礁造 了任何损害。
了任何损害。
Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.
我们支持国际
 礁倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
礁倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.
伊拉克还说,虽然
 礁具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的
礁具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的
 礁发挥着具体的生态功能。
礁发挥着具体的生态功能。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水
 生态系统。
生态系统。
La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.
尚未对南太平洋地区的断裂带进行考察,以证实冷水
 礁生态系统的存在。
礁生态系统的存在。
No se conocen muy bien la diversidad y los niveles de endemismo de las especies que albergan dichos arrecifes biogénicos y deben ser objeto de una investigación urgente.
人类对于与生物源
 礁有关的物种的多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
礁有关的物种的多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.
伊拉克说,伊朗未证明红树林、
 礁或渔业的长期损害。
礁或渔业的长期损害。
A este respecto, el Iraq señala que aunque los arrecifes de coral están situados en un lugar turístico, en realidad son pocos los turistas que realmente acuden a ellos.
在这方面,伊拉克说,虽然
 礁位于旅游点,但很少有旅游者真正使用
礁位于旅游点,但很少有旅游者真正使用
 礁。
礁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
El arrecife tiene 1.600 kilómetros de largo y abarca cerca de 8.000 kilómetros cuadrados.
该珊瑚礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖

 内以及
内以及 外的区域。
外的区域。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触礁撞碎。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其他类型的珊瑚可能与相关 物群落形
物群落形 独特的生境。
独特的生境。
Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.
深水珊瑚生长缓慢,珊瑚礁需要数千年的时间才能形 。
。
Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.
必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生 的地区。
的地区。
Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.
我们在这么说的时候,非常清楚珊瑚礁为我国的旅游业增加了经济价值。
La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.
这些

 同作用,使珊瑚礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
同作用,使珊瑚礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.
斐济注意到需要将可持续珊瑚礁管理纳入国家发展战略的主流。
Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.
柳珊瑚和其他珊瑚在海底峡谷等地区形 大密度种群,可能形
大密度种群,可能形 高度多样性的相关
高度多样性的相关 物区系。
物区系。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些珊瑚生态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和特有的 物群落有关。
物群落有关。
A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.
小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威特对珊瑚礁造 了任何损害。
了任何损害。
Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.
我们支持国际珊瑚礁倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.
伊拉克还说,虽然珊瑚礁具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的珊瑚礁发挥着具体的生态功能。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周 海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.
尚未对南太平洋地区的断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统的存在。
No se conocen muy bien la diversidad y los niveles de endemismo de las especies que albergan dichos arrecifes biogénicos y deben ser objeto de una investigación urgente.
人类对于与生物源珊瑚礁有关的物种的多样性和特有程度知 甚少,迫切需要展开调查。
甚少,迫切需要展开调查。
El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.
伊拉克说,伊朗未证明红树林、珊瑚礁或渔业的长期损害。
A este respecto, el Iraq señala que aunque los arrecifes de coral están situados en un lugar turístico, en realidad son pocos los turistas que realmente acuden a ellos.
在这方面,伊拉克说,虽然珊瑚礁位于旅游点,但很少有旅游者真正使用珊瑚礁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生
生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵 财富。
财富。
El arrecife tiene 1.600 kilómetros de largo y abarca cerca de 8.000 kilómetros cuadrados.
该珊瑚礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之

 域。
域。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触礁撞碎。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其他类型 珊瑚可能与相关动物群落形
珊瑚可能与相关动物群落形 独特
独特 生境。
生境。
Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.
深水珊瑚生长缓慢,珊瑚礁需要数千年 时间才能形
时间才能形 。
。
Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.
必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活 地
地 。
。
Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.
我们在这么说 时候,非常清楚珊瑚礁为我国
时候,非常清楚珊瑚礁为我国 旅游业增加
旅游业增加

 价值。
价值。
La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.
这些活动共同作用,使珊瑚礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。
Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.
斐 注意到需要将可持续珊瑚礁管理纳入国家发展战略
注意到需要将可持续珊瑚礁管理纳入国家发展战略 主流。
主流。
Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.
柳珊瑚和其他珊瑚在海底峡谷等地 形
形 大密度种群,可能形
大密度种群,可能形 高度多样性
高度多样性 相关动物
相关动物 系。
系。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些珊瑚生态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和特有 动物群落有关。
动物群落有关。
A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.
小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威特对珊瑚礁造
 任何损害。
任何损害。
Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.
我们支持国际珊瑚礁倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性 雅加达任务规定》所开展
雅加达任务规定》所开展 工作。
工作。
El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.
伊拉克还说,虽然珊瑚礁具有固有 价值,但约旦没有证明亚喀巴湾
价值,但约旦没有证明亚喀巴湾 珊瑚礁发挥着具体
珊瑚礁发挥着具体 生态功能。
生态功能。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现 与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域
与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域 海山有关系
海山有关系 冷水珊瑚生态系统。
冷水珊瑚生态系统。
La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.
尚未对南太平洋地
 断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统
断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统 存在。
存在。
No se conocen muy bien la diversidad y los niveles de endemismo de las especies que albergan dichos arrecifes biogénicos y deben ser objeto de una investigación urgente.
人类对于与生物源珊瑚礁有关 物种
物种 多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。
El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.
伊拉克说,伊朗未证明红树林、珊瑚礁或渔业 长期损害。
长期损害。
A este respecto, el Iraq señala que aunque los arrecifes de coral están situados en un lugar turístico, en realidad son pocos los turistas que realmente acuden a ellos.
在这方面,伊拉克说,虽然珊瑚礁位于旅游点,但很少有旅游者真正使用珊瑚礁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未
,部分未 过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。