El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他们经逮捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他们俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我们认识到,这种决于那些被要求协助逮捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采
措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他们经逮
了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他们俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮、
或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我们认识到,这种规划取决于那些被要求协助逮仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他们经逮捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他们俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有逮捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我们认识到,这种规划决于那些被要求协助逮捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采
措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他们经逮捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他们俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我们认识到,这种规划取决于那些被要求协助逮捕仍法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍在逃,但特别法庭
对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El perro apresó a la liebre.
狗住
一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他们经逮捕
罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他们俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我们认识到,这种规划取决于那些被要求协助逮捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭
对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他们经
捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他们俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我们认识到,这种规划取决于那些被要求助
捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供
助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了只野兔。
Han apresado al delincuente.
他们经逮捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他们俘获只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
,有着可逮捕、
戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我们认识到,这种规划取决于那些被要求协助逮捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他们经逮捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他们俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我们认识到,划取决于那些被要求协助逮捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他们经
捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他们一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚
帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我们认识到,这种规划取决于那些被要求协助捕仍然逍遥法外
被起诉者
国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭
对
利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。