西语助手
  • 关闭

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支持反恐怖主义

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议倡议持支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在这些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

支持应改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持这方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


递减率, 递交, 递上, 递送, 递增, , 第八, 第八的, 第二, 第二百,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多代表团

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯在没有无核武器区地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该和加强那些非常令人鼓舞建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极持反恐怖主义委员

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯安理改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须本国不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国他们在这些年期间作出值得称道努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们秘书处和管理部门实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

应改善管理,并将继续持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯旨在打击恐怖主义一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当和加强这方面所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

,任何国家努力都需要得到国际经济结构的

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国他们在这些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会应改善管理,并将继续

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当和加强这方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


第三纪的, 第三十, 第三十个的, 第三世界, 第三天, 第三位的, 第三系, 第三系的, 第三者, 第十,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.


~se en las masas 群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会支持应改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


第十五个的, 第十一, 第十一个, 第四, 第四百, 第四百分之一, 第四代孙, 第四分之一, 第四十, 第四十分之一,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家需要得到国际经济结构的支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上和倡支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在这些年期间作出的值得称道的

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会支持应改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强这方面的所有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


第一百万, 第一百万的, 第一层, 第一次世界大战, 第一次现金支付, 第一的, 第一个出牌, 第一个的, 第一季无花果, 第一流的,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有武器区的地方建立这种武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在这些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会支持改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

支持和加强这方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


缔结, 缔约, 缔造, 缔造者, , , 掂量, 掂算, 颠簸, 颠簸的,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

坚定支持五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

一贯支持安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

支持改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持在这些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

支持秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会支持应改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强这方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠茄, 颠三倒四, 癫痫, 癫痫的, 癫痫发作, 癫痫患者,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为的代表团的

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国他们在这些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们秘书处和管部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会应改善管,并将继续支

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当和加强这方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


典礼仪式, 典型, 典型的, 典型画, 典型人物, 典型塑造, 典押, 典押货物, 典雅, 典章,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得数不多的代表团的支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得国际经济结构的支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在这些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会支持应改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强这方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


点击鼠标左键, 点饥, 点交, 点名, 点名册, 点名叫, 点明, 点破, 点球, 点燃,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,