西语助手
  • 关闭

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提

~ una ayuda desinteresada 提无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, .


2. 提 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,提
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

承付的资源为《荒漠化公约》的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pinatra, pinaza, pincarrasca, pincarrascal, pincarrasco, pincel, pincelada, pincelar, pincelazo, pincelero,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到 () .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把物带给 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pinrel, pinsapar, pinsapo, pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携)+ -ar(动词后缀)→ 把某物给某 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar;brindar…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会编写报告提供的

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pin-up, pinza, pinza de la ropa, pinzar, pinzas, pinzón, pinzonte, pio-, pío, piocha,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir;proporcionar成比例,匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

米比亚在报告审查期捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pipar, pipe line, pipe-line, piperáceo, piperacina, pipería, piperidina, piperina, piperitona, pipermín,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar例,匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米亚在报告审查期捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pipiolo, pipirigallo, pipirigaña, pipirijaina, pipiripao, pipiritaña, pipirrana, pipistrelo, pipita, pipitaña,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. , 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 力量.


2. 提 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


piragüismo, piral, piramidal, piramidalmente, pirámide, piramidión, piramidólogo, piramidón, piraña, pirandón,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, , 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益事情才是好.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

去几个月,瑞士就该项目提出自己看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付资源为《荒漠化公约》提供资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供有关该事项两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上伊拉克提供充分支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙方法是没有用,因为这解问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

童基金会为编写报告提供投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达以下四个强烈信息,为发展问题开辟视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个理由证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

普通用途捐款自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔权力下放进程取得一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirlitero, piro, piro-, pirobalística, pirobolista, piroboratos, piroclástico, pirocloro, pirocondensación, pirocrita,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

文件给我们提供了有关的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirrolidina, pirrolina, pirroniano, pirrónico, pirronismo, pirrotina, pirú, pirueta, piruétano, piruetear,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来,

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


písamo, pisano, pisapapeles, pisar, pisar fuerte, pisasfalto, pisaúvas, pisaverde, piscator, piscatorio,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,