西语助手
  • 关闭

aligerado

添加到生词本

aligerado, da

adj.
下厚上薄的 (墙) .

Durante las negociaciones con las delegaciones interesadas, entre ellas Myanmar, el texto se ha aligerado considerablemente con relación a la resolución del año precedente.

通过与包括缅甸代表团在的有关代表团的协商,文本的分量与去年的决议相比已经

Como se desprende claramente de los resultados comparativos resaltados por el Director General en su discurso de apertura, el mandato de la Organización se ha definido más claramente, las actividades de la misma en el sistema de las Naciones Unidas tienen más notoriedad, su estructura se ha aligerado, sus gastos de funcionamiento son menores que nunca, aunque su tasa de ejecución de cooperación técnica ha aumentado.

从总干事致开幕词时所着重介绍的比较结果可楚地看出,工发组织的使命更加明确、其在联合国开展的活动的知名度有所提高、其结构更加精简业务费用比以往任何时候都低,而其技术合作执行率仍然较高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aligerado 的西班牙语例句

用户正在搜索


罩子, , 肇端, 肇祸, 肇始, 肇事, 肇事人, 肇事者, , 蜇针,

相似单词


aligación, aligar, aligarse, aligator, aligátor, aligerado, aligeramiento, aligerar, alígero, aligonero,
aligerado, da

adj.
下厚上薄 (墙) .

Durante las negociaciones con las delegaciones interesadas, entre ellas Myanmar, el texto se ha aligerado considerablemente con relación a la resolución del año precedente.

通过与包括缅甸代表团有关代表团协商,文本分量与去年决议相已经大大减轻

Como se desprende claramente de los resultados comparativos resaltados por el Director General en su discurso de apertura, el mandato de la Organización se ha definido más claramente, las actividades de la misma en el sistema de las Naciones Unidas tienen más notoriedad, su estructura se ha aligerado, sus gastos de funcionamiento son menores que nunca, aunque su tasa de ejecución de cooperación técnica ha aumentado.

从总干事致开幕词时所着重介绍较结果可楚地看出,工发组织使命更加明确、其联合国系统开展活动知名度有所提高、其结构更加精简业务费用任何时候都低,而其技术合作执行率仍然较高。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aligerado 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮盖层, 遮盖物, 遮盖着的, 遮光, 遮光窗帘, 遮光黑纸, 遮光物, 遮光罩, 遮拦, 遮脸布,

相似单词


aligación, aligar, aligarse, aligator, aligátor, aligerado, aligeramiento, aligerar, alígero, aligonero,
aligerado, da

adj.
上薄的 (墙) .

Durante las negociaciones con las delegaciones interesadas, entre ellas Myanmar, el texto se ha aligerado considerablemente con relación a la resolución del año precedente.

通过与包括缅甸代表团在内的有关代表团的协商,文本的分量与去年的决议相比已经大大减轻

Como se desprende claramente de los resultados comparativos resaltados por el Director General en su discurso de apertura, el mandato de la Organización se ha definido más claramente, las actividades de la misma en el sistema de las Naciones Unidas tienen más notoriedad, su estructura se ha aligerado, sus gastos de funcionamiento son menores que nunca, aunque su tasa de ejecución de cooperación técnica ha aumentado.

从总干事致开幕词时所着重介绍的比较结果可楚地看出,工发组织的使命更加确、其在联合国系统内开展的活动的知名度有所提高、其结构更加精简业务费用比往任何时候都低,而其技术合作执行率仍然较高。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aligerado 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮住脸的下半部, 遮住头顶, , 折板结构, 折半, 折本, 折边, 折变, 折标, 折布机,

相似单词


aligación, aligar, aligarse, aligator, aligátor, aligerado, aligeramiento, aligerar, alígero, aligonero,
aligerado, da

adj.
下厚上薄的 (墙) .

Durante las negociaciones con las delegaciones interesadas, entre ellas Myanmar, el texto se ha aligerado considerablemente con relación a la resolución del año precedente.

通过与包括缅团在内的有关团的协商,文本的分量与去年的决议相比已经大大减轻

Como se desprende claramente de los resultados comparativos resaltados por el Director General en su discurso de apertura, el mandato de la Organización se ha definido más claramente, las actividades de la misma en el sistema de las Naciones Unidas tienen más notoriedad, su estructura se ha aligerado, sus gastos de funcionamiento son menores que nunca, aunque su tasa de ejecución de cooperación técnica ha aumentado.

从总干事致开幕词所着重介绍的比较结果可楚地看出,工发组织的使命更加明确、其在联合国系统内开展的活动的知名度有所提高、其结构更加精简业务费用比以往任都低,而其技术合作执行率仍然较高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aligerado 的西班牙语例句

用户正在搜索


折叠式婴儿车, 折叠躺椅, 折叠椅, 折叠翼飞机, 折断, 折断腿, 折兑, 折服, 折跟头, 折光度,

相似单词


aligación, aligar, aligarse, aligator, aligátor, aligerado, aligeramiento, aligerar, alígero, aligonero,
aligerado, da

adj.
下厚上薄的 (墙) .

Durante las negociaciones con las delegaciones interesadas, entre ellas Myanmar, el texto se ha aligerado considerablemente con relación a la resolución del año precedente.

通过与包括缅甸代表团在内的有关代表团的协商,文本的分量与去年的决议相比已经大大减轻

Como se desprende claramente de los resultados comparativos resaltados por el Director General en su discurso de apertura, el mandato de la Organización se ha definido más claramente, las actividades de la misma en el sistema de las Naciones Unidas tienen más notoriedad, su estructura se ha aligerado, sus gastos de funcionamiento son menores que nunca, aunque su tasa de ejecución de cooperación técnica ha aumentado.

从总干事致开所着重介绍的比较结果可楚地看出,工发组织的使命确、其在联合国系统内开展的活动的知名度有所提高、其结构精简业务费用比以往任何候都低,而其技术合作执行率仍然较高。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aligerado 的西班牙语例句

用户正在搜索


折扣, 折门, 折磨, 折磨的, 折磨人的, 折磨人的事物, 折曲, 折辱, 折扇, 折射,

相似单词


aligación, aligar, aligarse, aligator, aligátor, aligerado, aligeramiento, aligerar, alígero, aligonero,
aligerado, da

adj.
下厚上薄的 (墙) .

Durante las negociaciones con las delegaciones interesadas, entre ellas Myanmar, el texto se ha aligerado considerablemente con relación a la resolución del año precedente.

通过与包括缅甸代表团在内的有关代表团的协商,文本的分量与去年的决议相已经大大减轻

Como se desprende claramente de los resultados comparativos resaltados por el Director General en su discurso de apertura, el mandato de la Organización se ha definido más claramente, las actividades de la misma en el sistema de las Naciones Unidas tienen más notoriedad, su estructura se ha aligerado, sus gastos de funcionamiento son menores que nunca, aunque su tasa de ejecución de cooperación técnica ha aumentado.

从总干事致开幕词时所着重介绍的果可楚地发组织的使命更加明确、其在联合国系统内开展的活动的知名度有所提高、其构更加精简业务费用以往任何时候都低,而其技术合作执行率仍然高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aligerado 的西班牙语例句

用户正在搜索


折头, 折线, 折线图, 折信, 折腰, 折页, 折页机, 折印, 折账, 折中,

相似单词


aligación, aligar, aligarse, aligator, aligátor, aligerado, aligeramiento, aligerar, alígero, aligonero,
aligerado, da

adj.
下厚上薄的 (墙) .

Durante las negociaciones con las delegaciones interesadas, entre ellas Myanmar, el texto se ha aligerado considerablemente con relación a la resolución del año precedente.

通过包括缅甸代表团在内的有关代表团的协商,文本的去年的决议相比已经大大减轻

Como se desprende claramente de los resultados comparativos resaltados por el Director General en su discurso de apertura, el mandato de la Organización se ha definido más claramente, las actividades de la misma en el sistema de las Naciones Unidas tienen más notoriedad, su estructura se ha aligerado, sus gastos de funcionamiento son menores que nunca, aunque su tasa de ejecución de cooperación técnica ha aumentado.

从总干事致开幕词时所着重介绍的比较结果可楚地看出,工发组织的使命更加明确、其在联合国系统内开展的活动的知名度有所、其结构更加精简业务费用比以往任何时候都低,而其技术合作执行率仍然较

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aligerado 的西班牙语例句

用户正在搜索


哲学, 哲学的, 哲学家, 哲学系, 哲学性的, , 蛰刺, 蛰伏, 蛰居, 蛰居书斋,

相似单词


aligación, aligar, aligarse, aligator, aligátor, aligerado, aligeramiento, aligerar, alígero, aligonero,
aligerado, da

adj.
下厚上薄的 (墙) .

Durante las negociaciones con las delegaciones interesadas, entre ellas Myanmar, el texto se ha aligerado considerablemente con relación a la resolución del año precedente.

通过与包括缅甸代表团在内的有关代表团的协商,文本的分量与去年的决议相比已经大大减轻

Como se desprende claramente de los resultados comparativos resaltados por el Director General en su discurso de apertura, el mandato de la Organización se ha definido más claramente, las actividades de la misma en el sistema de las Naciones Unidas tienen más notoriedad, su estructura se ha aligerado, sus gastos de funcionamiento son menores que nunca, aunque su tasa de ejecución de cooperación técnica ha aumentado.

从总干事致开幕词时所着重介绍的比较结果可楚地看出,工发组织的使命更加明确、其在联合国系统内开展的活动的知名度有所提高、其结构更加精简业务费用比以往任何时候都低,而其技术合率仍然较高。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aligerado 的西班牙语例句

用户正在搜索


赭色的, 赭石, , 褶边, 褶皱, 褶子, , 这般, 这本书太深了, 这笔经费还没有着落,

相似单词


aligación, aligar, aligarse, aligator, aligátor, aligerado, aligeramiento, aligerar, alígero, aligonero,
aligerado, da

adj.
上薄的 (墙) .

Durante las negociaciones con las delegaciones interesadas, entre ellas Myanmar, el texto se ha aligerado considerablemente con relación a la resolución del año precedente.

通过与包括缅甸代表团在内的有关代表团的协商,文本的分量与去年的决议相比已经大大减轻

Como se desprende claramente de los resultados comparativos resaltados por el Director General en su discurso de apertura, el mandato de la Organización se ha definido más claramente, las actividades de la misma en el sistema de las Naciones Unidas tienen más notoriedad, su estructura se ha aligerado, sus gastos de funcionamiento son menores que nunca, aunque su tasa de ejecución de cooperación técnica ha aumentado.

从总干事致开幕词时所着重介绍的比较结果可楚地看出,工发组织的使命更加确、其在联合国系统内开展的活动的知名度有所提高、其结构更加精简业务费用比往任何时候都低,而其技术合作执行率仍然较高。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aligerado 的西班牙语例句

用户正在搜索


这房间不通风, 这封信请你转给他, 这个, 这个词有三个意义, 这个问题还在, 这个月手头紧, 这孩子很象他的父亲, 这孩子几岁, 这会儿, 这活儿要不了这么多人,

相似单词


aligación, aligar, aligarse, aligator, aligátor, aligerado, aligeramiento, aligerar, alígero, aligonero,