西语助手
  • 关闭

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在上 → 隔离
insul-/isl- 屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或隔热

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课, 听力, 听录机, 听命, 听囊, 听凭,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三问题

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各方面

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一日益全球化的世界当中,没有一国家可以单独有效对付恐怖主义

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立单独国家的任何努力都是适得其反的。

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180微生物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


听天由命, 听筒, 听闻, 听戏, 听下面的意见, 听写, 听信, 听信谣传, 听音乐, 听音器,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革各个方面

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化世界当中,没有一个国家可以单独有效付恐怖主义

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家任何努力都是适得其反

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反,希族塞人领袖显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市Birao公路完全中断

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在付小武器威胁时,安理会无法仅靠自己力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立付全球化时代中我们面临挑战

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


停车场, 停车处, 停车计时器, 停当, 停电, 停顿, 停放, 停飞, 停工, 停火,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放岛上 → 隔离
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

任何情况下也不能脱离群众。

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论经济上还是政治上都是难以为继的。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立三个核心问题

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们继续种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


停食, 停妥, 停息, 停下, 停歇, 停薪, 停学, 停业, 停匀, 停战,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔联系,绝联系:

~ a un enfermo 隔病人.
~ un edificio donde hay un incendio 建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 → 隔
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱群众。

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待三个核心问题

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟180个微生物物

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的, 停住, , 挺拔, 挺拔的, 挺拔的白杨, 挺脖子,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

用户正在搜索


通婚, 通货紧缩, 通货紧缩的, 通货膨胀, 通缉, 通奸, 通解, 通经, 通力, 通连,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 离;切断联系,联系:

~ a un enfermo 离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】缘.



|→ prnl.

,独来独往,孤独.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 →
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被的加沙无论在经济上还政治上以为继的。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为无此意。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物孤立存在的

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今界中,孤立一个单独国家的任何努力适得其反的。

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


通气, 通气管, 通窍, 通勤者居住带, 通情达理, 通情达理的, 通衢, 通权达变, 通人, 通融,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. ;切断联系,联系:

~ a un enfermo 病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】缘.



|→ prnl.

与世,独来独往,孤独.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 →
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱群众。

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被的加沙无在经济上还是政治上都是难以为继的。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为无此意。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在的

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家的任何努力都是适得其反的。

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟180个微生物物

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


通俗, 通俗的, 通俗地, 通俗读物, 通俗化, 通俗易懂, 通体, 通天, 通条, 通通,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(水)围起,圏起.
2. 隔绝,隔离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 隔离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物火势漫延通路.
(也作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任何情况下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

与世隔绝,独来独往,孤独.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在 → 隔离
词根
insul-/isl- 屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离群众。

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与外界完全隔绝

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离加沙无论在经济还是政治都是难以为继

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革各个方面

Ninguna cosa está aislada.

任何一件事物都不是孤立存在

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化世界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今世界中,孤立一个单独国家任何努力都是适得其反

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适不扩散原则不足以消除核武

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反,希族塞人领袖显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市Birao公路完全中断

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武威胁时,安理会无法仅靠自己力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临挑战

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员, 通宿, 通学生,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,

tr.

1.(用水)围起,圏起.
2. 绝,离;切断联系,断绝联系:

~ a un enfermo 离病人.
~ un edificio donde hay un incendio 切断建筑物的火势漫延通路.
(也用作自复动词):Los militantes del Partido no deben ~se en ningún caso de las masas. 党员在任下也不能脱离群众.


3. 孤立:

~ al enemigo para combatirlo y vencerlo 孤立敌人,战而胜之.

4.【理】绝缘.



|→ prnl.

绝,独来独往,孤独.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ isla(f. 岛,岛屿)+ -ar(动词后缀)→ 放在岛上 →
词根
insul-/isl- 岛屿
派生

近义词
colocar aparte,  confinar,  cortar,  incomunicar,  poner en aislamiento,  privar de comunicación,  segregar,  acordonar
poner aparte,  desligar,  desvincular,  poner en una categoría aparte
resguardar del frío
mantener a distancia,  mantener lejos
aislar del mundo,  enclaustrar,  aislar en la soledad
poner en cuarentena

反义词
exponer a la intemperie,  aclimatar

联想词
separar分开;debilitar衰弱;neutralizar中立化;encerrar收存,保存;rodear绕道而行;identificar识别;desarmar缴械;dividir分;proteger保护;unir连接;controlar核对;

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任下也不能脱离群众。

Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.

整个容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎外界完全

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被的加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继的。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为绝无此意。

Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.

显然,不能孤立地看待这三个核心问题

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.

我们在继续这种讨论时,决不能孤立地处理人道主义改革的各个方面

Ninguna cosa está aislada.

一件事物都不是孤立存在的

Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.

然而,不应该单独采取制裁而应配合其他措施。

La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.

南南合作不可能单独进行因此建立全球联系是一个先决条件。

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

在一个日益全球化的界当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义

En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.

我们认为,在当今界中,孤立一个单独国家的任努力都是适得其反的。

Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.

古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。

Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.

阿富汗观察员预计,该方案的一个后果是削弱塔利班并孤立其领导层。

En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.

相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进一步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。

La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.

下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断

El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.

当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。

Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.

我们来到这里是因为我们知道不能孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离180个微生物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aislar 的西班牙语例句

用户正在搜索


通译, 通用, 通用的, 通用性, 通邮, 通谕, 通则, 通知, 通知单, 通知书,

相似单词


aisladamente, aislado, aislador, aislamiento, aislante, aislar, aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj,