La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方G(
政)
其他构成方
中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管业务持续方
。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
会委托小组
任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与政部门进
对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共政专家委员会为本次级方
提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时政当局特派团经费
筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实、执
和解除制裁措
明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政)其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负管理业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(政)
其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科还将负责管理业
持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡政当局最高首
。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任
有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成商会
工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与政部门进
对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共政专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时政当局特派团经费
筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定施、执
和解除制裁措施
明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政)其他构成方案中有一些
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管理业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托组
任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
应当担负起这方面
责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行主任直接
特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行)
其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管理业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财部-斯洛文尼亚共和国海关行
当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行当局特派团经费
筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这面
责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要G(行政)
其他构成
中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管理业务持。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委员会为本次级提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起方面
责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政)其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
事会下一届会议将讨
问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
事会委托小组
任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌
商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负面
责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要案G(行政)
其他构成
案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科还将负责管理业务持续
案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成商会
工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
种
法有助于不断与行政
门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委员会为本次级案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政)其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责理业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构理
有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务制度委
会由哪些
组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌
商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委会为本次级方案提供指
。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。