西语助手
  • 关闭


f.
,沉溺,入迷.
~ al alcohol 喝酒成.
~ al tabaco .


Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防的某些解决办法和实际可行的方法

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,海洛因仍然是最严重的问题。

Desde entonces se han abierto servicios especializados para atender los nuevos problemas de las personas con adicciones.

自那时起,开始提供专业服务来对付毒者的新挑战。

En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.

荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精的统计数据。

Por ejemplo, en Asia la adicción a opiáceos representa el 67% de la demanda de tratamiento por uso indebido de drogas.

例如在亚洲,食阿片占戒毒治疗需求的67%。

El actual entorno socioeconómico posterior al conflicto en Bosnia y Herzegovina es terreno abonado para las drogas y otras forma de adicción.

在冲突后的波斯尼亚和黑塞哥维那,目前的社会-经济环境对毒品和其它物质开放

Los trabajos desarrollados sobre el terreno permiten también recopilar datos sobre el rendimiento, el precio, el grado de adicción y los aspectos socioeconómicos.

通过实地工作还收集到产量、价格、和社会经济方面的数据。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

,显然,女性者更愿意寻求援助

En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.

“国家健康计划”还解决心理健康问题,参与打击草、酒精和毒品

La tasa de adicción entre el total de la población es de 127 por un millón, y la incidencia entre los jóvenes menores de 18 años es aún menor.

总人口的率为百万分之一百二十七,18岁以下青年人的毒率甚至更低。

Esas iniciativas se añaden a las iniciativas en marcha del Gobierno para ocuparse de sectores como la salud sexual y reproductiva, la artritis y la adicción a las drogas.

这有赖于政府采取行动,着手处理性健康和生殖健康、关节炎和非法使用毒品等方面的问题。

Como consecuencia de complicaciones prenatales, como la malnutrición, la escasez de centros médicos, las palizas que recibe la esposa embarazada y la adicción a las drogas, los niños nacen cada vez más con defectos físicos y mentales.

由于营养不良、医疗设施不足、孕妇挨打以及毒上等产前因素,越来越多的儿童在出生时即存在生理和心理缺陷。

Todos los proyectos de desarrollo alternativo incluyen componentes de reducción de la demanda pues engloban la prevención y reducción de la adicción al opio en programas de salud y educación así como un enfoque comunitario del tratamiento y la rehabilitación.

所有替代发展项目都包括减少药物需求的内容,将预防和减少阿片入健康和教育方案并采取了基于社区的治疗和康复办法。

La facilidad general de acceso a las drogas suele comportar también un aumento de las tasas locales de adicción, lo que contribuye a la propagación de enfermedades como el SIDA y a la reducción del ya escaso capital humano del Afganistán.

毒品的泛滥还往往增加当地的加速艾滋病等疾病的传播,并减少阿富汗本来已经稀缺的人力资源供应。

Para la prevención, considera estrategias encaminadas al fortalecimiento familiar, prevención de adicciones, prevención de embarazo temprano y el fortalecimiento del desarrollo de las habilidades de las niñas y los niños desde la infancia temprana, así como becas de estudio y capacitación.

预防措施旨在强化家庭,防止和早孕,从小加强男女儿童技能的培养并提供学习和培训奖学金。

Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.

该省戒毒服务目前提供评估、咨询、住院和门诊戒毒、早期干预方案、康复、愈后治疗与护理、公众教育、家庭支助、青少年方案以及住院和门诊戒赌方案。

Esta infraestructura de comunicación centralizada ofrece una línea permanente de información sobre salud mental y adicciones, un sitio web (www.heretohelp.bc.ca), una serie de fichas informativas y un juego de herramientas prácticas para ayudar a las personas que ya padecen o con riesgo de padecer enfermedades mentales, alcoholismo o toxicomanía, y a sus familias, a ocuparse de su salud.

这种一站式通信基础设施提供24小时精神健康和信息咨询电话一个网站(www.heretohelp.bc.ca)及一系列信息表和实用工具包,以帮助存在精神障碍或药物使用障碍或面临这种危险的个人及其家庭管理自己的健康。

Entre las 15 principales causas de pérdida de vida saludable (AVISA) en nuestro país, se encuentran las enfermedades psiquiátricas y neurológicas; 6 de ellas relacionadas con este tipo de trastornos y con las adicciones como son: homicidios y violencia, accidentes de vehículos de motor, enfermedades cerebrovasculares, cirrosis hepáticas, demencias, consumo de alcohol y trastornos depresivos, representando cerca del 18% del total de AVISA.

在导墨西哥健康寿命年数减少的15个主要原因中,包括精神疾病和神经疾病;其中有六种要么与精神紊乱有关,要么与有关,其中包括杀人和暴力、机动车辆事故、脑血管疾病、肝硬化、痴呆、酗酒和抑郁症,它们导健康寿命年数损失了18%。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用假名和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adicción 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 扒犁, 扒手, 扒羊肉, 叭喇狗, 叭喇狗的, , 芭蕉, 芭蕉布, 芭蕉扇,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,


f.
上瘾,沉溺,入迷.
~ al alcohol 喝酒瘾.
~ al tabaco 吸烟瘾.


Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒的某些解决办法和实际可行的方法

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因仍然是最严重的问题。

Desde entonces se han abierto servicios especializados para atender los nuevos problemas de las personas con adicciones.

自那时起,开始提供专业服务来对付吸毒者的新挑战。

En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.

荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾的统计数据。

Por ejemplo, en Asia la adicción a opiáceos representa el 67% de la demanda de tratamiento por uso indebido de drogas.

例如在亚洲,吸食占戒毒治疗需求的67%。

El actual entorno socioeconómico posterior al conflicto en Bosnia y Herzegovina es terreno abonado para las drogas y otras forma de adicción.

在冲突后的波斯尼亚和黑塞哥维那,目前的社会-经济环境对毒品和其它物质开放

Los trabajos desarrollados sobre el terreno permiten también recopilar datos sobre el rendimiento, el precio, el grado de adicción y los aspectos socioeconómicos.

通过实地工作还收集到产量、价格、致瘾和社会经济方面的数据。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

,显然,女性吸毒瘾者愿意寻求援助

En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.

“国家健康计划”还解决心理健康问题,参与打击烟草、酒精和毒品

La tasa de adicción entre el total de la población es de 127 por un millón, y la incidencia entre los jóvenes menores de 18 años es aún menor.

总人口的吸毒率为百万分之一百二十七,18岁以下青年人的吸毒率甚

Esas iniciativas se añaden a las iniciativas en marcha del Gobierno para ocuparse de sectores como la salud sexual y reproductiva, la artritis y la adicción a las drogas.

这有赖于政府采取行动,着手处理性健康和生殖健康、关节炎和非法使用毒品等方面的问题。

Como consecuencia de complicaciones prenatales, como la malnutrición, la escasez de centros médicos, las palizas que recibe la esposa embarazada y la adicción a las drogas, los niños nacen cada vez más con defectos físicos y mentales.

由于营养不良、医疗设施不足、孕妇挨打以及吸毒上瘾等产前因素,越来越多的儿童在出生时即存在生理和心理缺陷。

Todos los proyectos de desarrollo alternativo incluyen componentes de reducción de la demanda pues engloban la prevención y reducción de la adicción al opio en programas de salud y educación así como un enfoque comunitario del tratamiento y la rehabilitación.

所有替代发展项目都包括减少药物需求的内容,将预防和减少致瘾纳入健康和教育方案并采取了基于社区的治疗和康复办法。

La facilidad general de acceso a las drogas suele comportar también un aumento de las tasas locales de adicción, lo que contribuye a la propagación de enfermedades como el SIDA y a la reducción del ya escaso capital humano del Afganistán.

毒品的泛滥还往往增加当地的吸毒加速艾滋病等疾病的传播,并减少富汗本来已经稀缺的人力资源供应。

Para la prevención, considera estrategias encaminadas al fortalecimiento familiar, prevención de adicciones, prevención de embarazo temprano y el fortalecimiento del desarrollo de las habilidades de las niñas y los niños desde la infancia temprana, así como becas de estudio y capacitación.

预防措施旨在强化家庭,防止吸毒和早孕,从小加强男女儿童技能的培养并提供学习和培训奖学金。

Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.

该省戒毒服务目前提供评估、咨询、住院和门诊戒毒、早期干预方案、康复、愈后治疗与护理、公众教育、家庭支助、青少年方案以及住院和门诊戒赌方案。

Esta infraestructura de comunicación centralizada ofrece una línea permanente de información sobre salud mental y adicciones, un sitio web (www.heretohelp.bc.ca), una serie de fichas informativas y un juego de herramientas prácticas para ayudar a las personas que ya padecen o con riesgo de padecer enfermedades mentales, alcoholismo o toxicomanía, y a sus familias, a ocuparse de su salud.

这种一站式通信基础设施提供24小时精神健康和吸毒信息咨询电话一个网站(www.heretohelp.bc.ca)及一系列信息表和实用工具包,以帮助存在精神障碍或药物使用障碍或面临这种危险的个人及其家庭管理自己的健康。

Entre las 15 principales causas de pérdida de vida saludable (AVISA) en nuestro país, se encuentran las enfermedades psiquiátricas y neurológicas; 6 de ellas relacionadas con este tipo de trastornos y con las adicciones como son: homicidios y violencia, accidentes de vehículos de motor, enfermedades cerebrovasculares, cirrosis hepáticas, demencias, consumo de alcohol y trastornos depresivos, representando cerca del 18% del total de AVISA.

在导致墨西哥健康寿命年数减少的15个主要原因中,包括精神疾病和神经疾病;其中有六种要么与精神紊乱有关,要么与吸毒有关,其中包括杀人和暴力、机动车辆事故、脑血管疾病、肝硬化、痴呆、酗酒和抑郁症,它们导致健康寿命年数损失了18%。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用假名和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adicción 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 拔草, 拔出, 拔出的, 拔出器, 拔除, 拔掉插头, 拔掉毛发, 拔掉软木塞, 拔钉锤,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,


f.
上瘾,沉溺,入迷.
~ al alcohol 喝酒成瘾.
~ al tabaco 吸烟成瘾.


Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

这次讲习班上,提出了吸毒成瘾的某些解决办法和实际可行的方法

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重的问题。

Desde entonces se han abierto servicios especializados para atender los nuevos problemas de las personas con adicciones.

自那时起,开始提供专业服务来对付吸毒者的新挑战。

En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.

荷兰多年来一直保存和分析关于酒精上瘾的统计数据。

Por ejemplo, en Asia la adicción a opiáceos representa el 67% de la demanda de tratamiento por uso indebido de drogas.

例如亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求的67%。

El actual entorno socioeconómico posterior al conflicto en Bosnia y Herzegovina es terreno abonado para las drogas y otras forma de adicción.

冲突后的波斯尼亚和黑塞哥维那,目前的社会-经济环境对毒品和其它成瘾物质开放

Los trabajos desarrollados sobre el terreno permiten también recopilar datos sobre el rendimiento, el precio, el grado de adicción y los aspectos socioeconómicos.

通过实地工作还收集到产量、价格、致瘾和社会经济方面的数据。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助

En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.

“国家健康计划”还解决心理健康问题,参与打击烟草、酒精和毒品成瘾

La tasa de adicción entre el total de la población es de 127 por un millón, y la incidencia entre los jóvenes menores de 18 años es aún menor.

总人口的吸毒率为百万分之一百二十七,18岁以下青年人的吸毒率甚至更低。

Esas iniciativas se añaden a las iniciativas en marcha del Gobierno para ocuparse de sectores como la salud sexual y reproductiva, la artritis y la adicción a las drogas.

这有赖于政府采取行动,着手处理性健康和生殖健康、关节炎和非法使用毒品等方面的问题。

Como consecuencia de complicaciones prenatales, como la malnutrición, la escasez de centros médicos, las palizas que recibe la esposa embarazada y la adicción a las drogas, los niños nacen cada vez más con defectos físicos y mentales.

由于营养不良、医疗设施不足、孕妇挨打以及吸毒上瘾等产前因素,越来越多的儿童出生时即存生理和心理缺陷。

Todos los proyectos de desarrollo alternativo incluyen componentes de reducción de la demanda pues engloban la prevención y reducción de la adicción al opio en programas de salud y educación así como un enfoque comunitario del tratamiento y la rehabilitación.

所有替代发展项目都包括减少药物需求的内容,和减少阿片致瘾纳入健康和教育方案并采取了基于社区的治疗和康复办法。

La facilidad general de acceso a las drogas suele comportar también un aumento de las tasas locales de adicción, lo que contribuye a la propagación de enfermedades como el SIDA y a la reducción del ya escaso capital humano del Afganistán.

毒品的泛滥还往往增加当地的吸毒加速艾滋病等疾病的传播,并减少阿富汗本来已经稀缺的人力资源供应。

Para la prevención, considera estrategias encaminadas al fortalecimiento familiar, prevención de adicciones, prevención de embarazo temprano y el fortalecimiento del desarrollo de las habilidades de las niñas y los niños desde la infancia temprana, así como becas de estudio y capacitación.

措施旨强化家庭,吸毒成瘾和早孕,从小加强男女儿童技能的培养并提供学习和培训奖学金。

Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.

该省戒毒服务目前提供评估、咨询、住院和门诊戒毒、早期干方案、康复、愈后治疗与护理、公众教育、家庭支助、青少年方案以及住院和门诊戒赌方案。

Esta infraestructura de comunicación centralizada ofrece una línea permanente de información sobre salud mental y adicciones, un sitio web (www.heretohelp.bc.ca), una serie de fichas informativas y un juego de herramientas prácticas para ayudar a las personas que ya padecen o con riesgo de padecer enfermedades mentales, alcoholismo o toxicomanía, y a sus familias, a ocuparse de su salud.

这种一站式通信基础设施提供24小时精神健康和吸毒成瘾信息咨询电话一个网站(www.heretohelp.bc.ca)及一系列信息表和实用工具包,以帮助存精神障碍或药物使用障碍或面临这种危险的个人及其家庭管理自己的健康。

Entre las 15 principales causas de pérdida de vida saludable (AVISA) en nuestro país, se encuentran las enfermedades psiquiátricas y neurológicas; 6 de ellas relacionadas con este tipo de trastornos y con las adicciones como son: homicidios y violencia, accidentes de vehículos de motor, enfermedades cerebrovasculares, cirrosis hepáticas, demencias, consumo de alcohol y trastornos depresivos, representando cerca del 18% del total de AVISA.

导致墨西哥健康寿命年数减少的15个主要原因中,包括精神疾病和神经疾病;其中有六种要么与精神紊乱有关,要么与吸毒成瘾有关,其中包括杀人和暴力、机动车辆事故、脑血管疾病、肝硬化、痴呆、酗酒和抑郁症,它们导致健康寿命年数损失了18%。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用假名和谈论其卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adicción 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…并列, 把…并拴在一起, 把…插入, 把…称为, 把…捣成糊状, 把…钉死在十字架上, 把…放入狭缝, 把…分类, 把…奉献给, 把…赶下台,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,


f.
,沉溺,入迷.
~ al alcohol 喝酒.
~ al tabaco 吸烟.


Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防的某些解决办法和实际可行的

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因仍然是最严重的问题。

Desde entonces se han abierto servicios especializados para atender los nuevos problemas de las personas con adicciones.

自那时起,开始提供专业服务来对付吸者的新挑战。

En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.

荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精的统计数据。

Por ejemplo, en Asia la adicción a opiáceos representa el 67% de la demanda de tratamiento por uso indebido de drogas.

例如在亚洲,吸食阿片占戒治疗需求的67%。

El actual entorno socioeconómico posterior al conflicto en Bosnia y Herzegovina es terreno abonado para las drogas y otras forma de adicción.

在冲突后的波斯尼亚和黑塞哥维那,目前的社会-环境对品和其它物质开放

Los trabajos desarrollados sobre el terreno permiten también recopilar datos sobre el rendimiento, el precio, el grado de adicción y los aspectos socioeconómicos.

通过实地工作还收集到产量、价格、和社会面的数据。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

,显然,女性者更愿意寻求援助

En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.

“国家健康计划”还解决心理健康问题,参与打击烟草、酒精和

La tasa de adicción entre el total de la población es de 127 por un millón, y la incidencia entre los jóvenes menores de 18 años es aún menor.

总人口的率为百万分之一百二十七,18岁以下青年人的吸率甚至更低。

Esas iniciativas se añaden a las iniciativas en marcha del Gobierno para ocuparse de sectores como la salud sexual y reproductiva, la artritis y la adicción a las drogas.

这有赖于政府采取行动,着手处理性健康和生殖健康、关节炎和非法使用品等面的问题。

Como consecuencia de complicaciones prenatales, como la malnutrición, la escasez de centros médicos, las palizas que recibe la esposa embarazada y la adicción a las drogas, los niños nacen cada vez más con defectos físicos y mentales.

由于营养不良、医疗设施不足、孕妇挨打以及吸等产前因素,越来越多的儿童在出生时即存在生理和心理缺陷。

Todos los proyectos de desarrollo alternativo incluyen componentes de reducción de la demanda pues engloban la prevención y reducción de la adicción al opio en programas de salud y educación así como un enfoque comunitario del tratamiento y la rehabilitación.

所有替代发展项目都包括减少药物需求的内容,将预防和减少阿片纳入健康和教育案并采取了基于社区的治疗和康复办法。

La facilidad general de acceso a las drogas suele comportar también un aumento de las tasas locales de adicción, lo que contribuye a la propagación de enfermedades como el SIDA y a la reducción del ya escaso capital humano del Afganistán.

品的泛滥还往往增加当地的加速艾滋病等疾病的传播,并减少阿富汗本来已稀缺的人力资源供应。

Para la prevención, considera estrategias encaminadas al fortalecimiento familiar, prevención de adicciones, prevención de embarazo temprano y el fortalecimiento del desarrollo de las habilidades de las niñas y los niños desde la infancia temprana, así como becas de estudio y capacitación.

预防措施旨在强化家庭,防止和早孕,从小加强男女儿童技能的培养并提供学习和培训奖学金。

Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.

该省戒服务目前提供评估、咨询、住院和门诊戒、早期干预案、康复、愈后治疗与护理、公众教育、家庭支助、青少年案以及住院和门诊戒赌案。

Esta infraestructura de comunicación centralizada ofrece una línea permanente de información sobre salud mental y adicciones, un sitio web (www.heretohelp.bc.ca), una serie de fichas informativas y un juego de herramientas prácticas para ayudar a las personas que ya padecen o con riesgo de padecer enfermedades mentales, alcoholismo o toxicomanía, y a sus familias, a ocuparse de su salud.

这种一站式通信基础设施提供24小时精神健康和吸信息咨询电话一个网站(www.heretohelp.bc.ca)及一系列信息表和实用工具包,以帮助存在精神障碍或药物使用障碍或面临这种危险的个人及其家庭管理自己的健康。

Entre las 15 principales causas de pérdida de vida saludable (AVISA) en nuestro país, se encuentran las enfermedades psiquiátricas y neurológicas; 6 de ellas relacionadas con este tipo de trastornos y con las adicciones como son: homicidios y violencia, accidentes de vehículos de motor, enfermedades cerebrovasculares, cirrosis hepáticas, demencias, consumo de alcohol y trastornos depresivos, representando cerca del 18% del total de AVISA.

在导致墨西哥健康寿命年数减少的15个主要原因中,包括精神疾病和神疾病;其中有六种要么与精神紊乱有关,要么与有关,其中包括杀人和暴力、机动车辆事故、脑血管疾病、肝硬化、痴呆、酗酒和抑郁症,它们导致健康寿命年数损失了18%。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有来源、妓院中的生活式和社会网络、她们不再使用假名和谈论其在卖淫部门的工作历所带来的问题、基本的心理或问题、领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adicción 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…切成小块, 把…塞进, 把…塞入, 把…外包, 把…楔住, 把…压得喘不过气来, 把…移走或打发走, 把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,


f.
上瘾,沉溺,入迷.
~ al alcohol 喝成瘾.
~ al tabaco 吸烟成瘾.


Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防成瘾的某些解决办法和实际可行的方法

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重的问题。

Desde entonces se han abierto servicios especializados para atender los nuevos problemas de las personas con adicciones.

自那时起,开始提供专业服务来付吸者的新挑战。

En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.

荷兰多年来一直在保存和分析关于上瘾的统计数据。

Por ejemplo, en Asia la adicción a opiáceos representa el 67% de la demanda de tratamiento por uso indebido de drogas.

例如在亚洲,吸食阿片成瘾占戒治疗需求的67%。

El actual entorno socioeconómico posterior al conflicto en Bosnia y Herzegovina es terreno abonado para las drogas y otras forma de adicción.

在冲突后的波斯尼亚和黑塞哥维那,目前的社会-经济环境和其它成瘾物质开放

Los trabajos desarrollados sobre el terreno permiten también recopilar datos sobre el rendimiento, el precio, el grado de adicción y los aspectos socioeconómicos.

通过实地工作还收集到产量、价格、致瘾和社会经济方面的数据。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

,显然,女性成瘾者更愿意寻求援助

En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.

“国家健康计划”还解决心理健康问题,参与打击烟成瘾

La tasa de adicción entre el total de la población es de 127 por un millón, y la incidencia entre los jóvenes menores de 18 años es aún menor.

总人口的率为百万分之一百二十七,18岁以下青年人的吸率甚至更低。

Esas iniciativas se añaden a las iniciativas en marcha del Gobierno para ocuparse de sectores como la salud sexual y reproductiva, la artritis y la adicción a las drogas.

这有赖于政府采取行动,着手处理性健康和生殖健康、关节炎和非法使用等方面的问题。

Como consecuencia de complicaciones prenatales, como la malnutrición, la escasez de centros médicos, las palizas que recibe la esposa embarazada y la adicción a las drogas, los niños nacen cada vez más con defectos físicos y mentales.

由于营养不良、医疗设施不足、孕妇挨打以及吸上瘾等产前因素,越来越多的儿童在出生时即存在生理和心理缺陷。

Todos los proyectos de desarrollo alternativo incluyen componentes de reducción de la demanda pues engloban la prevención y reducción de la adicción al opio en programas de salud y educación así como un enfoque comunitario del tratamiento y la rehabilitación.

所有替代发展项目都包括减少药物需求的内容,将预防和减少阿片致瘾纳入健康和教育方案并采取了基于社区的治疗和康复办法。

La facilidad general de acceso a las drogas suele comportar también un aumento de las tasas locales de adicción, lo que contribuye a la propagación de enfermedades como el SIDA y a la reducción del ya escaso capital humano del Afganistán.

的泛滥还往往增加当地的加速艾滋病等疾病的传播,并减少阿富汗本来已经稀缺的人力资源供应。

Para la prevención, considera estrategias encaminadas al fortalecimiento familiar, prevención de adicciones, prevención de embarazo temprano y el fortalecimiento del desarrollo de las habilidades de las niñas y los niños desde la infancia temprana, así como becas de estudio y capacitación.

预防措施旨在强化家庭,防止成瘾和早孕,从小加强男女儿童技能的培养并提供学习和培训奖学金。

Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.

该省戒服务目前提供评估、咨询、住院和门诊戒、早期干预方案、康复、愈后治疗与护理、公众教育、家庭支助、青少年方案以及住院和门诊戒赌方案。

Esta infraestructura de comunicación centralizada ofrece una línea permanente de información sobre salud mental y adicciones, un sitio web (www.heretohelp.bc.ca), una serie de fichas informativas y un juego de herramientas prácticas para ayudar a las personas que ya padecen o con riesgo de padecer enfermedades mentales, alcoholismo o toxicomanía, y a sus familias, a ocuparse de su salud.

这种一站式通信基础设施提供24小时神健康和吸成瘾信息咨询电话一个网站(www.heretohelp.bc.ca)及一系列信息表和实用工具包,以帮助存在神障碍或药物使用障碍或面临这种危险的个人及其家庭管理自己的健康。

Entre las 15 principales causas de pérdida de vida saludable (AVISA) en nuestro país, se encuentran las enfermedades psiquiátricas y neurológicas; 6 de ellas relacionadas con este tipo de trastornos y con las adicciones como son: homicidios y violencia, accidentes de vehículos de motor, enfermedades cerebrovasculares, cirrosis hepáticas, demencias, consumo de alcohol y trastornos depresivos, representando cerca del 18% del total de AVISA.

在导致墨西哥健康寿命年数减少的15个主要原因中,包括神疾病和神经疾病;其中有六种要么与神紊乱有关,要么与成瘾有关,其中包括杀人和暴力、机动车辆事故、脑血管疾病、肝硬化、痴呆、酗和抑郁症,它们导致健康寿命年数损失了18%。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用假名和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adicción 的西班牙语例句

用户正在搜索


把风, 把关, 把孩子托邻居照看, 把火踏灭, 把家, 把客人让进厅堂, 把揽, 把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,

用户正在搜索


把土地分成小块, 把文字顺一顺, 把我也算上, 把握, 把希望变成现实, 把戏, 把信封粘上, 把信投进信箱, 把兄弟, 把油喷成雾状,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,

用户正在搜索


靶子, , 坝埽, 坝子, , 爸爸, , 罢黜, 罢工, 罢工的,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,


f.
上瘾,沉溺,入迷.
~ al alcohol 喝酒成瘾.
~ al tabaco 吸烟成瘾.


Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾的某些解决办法和实际可行的方法

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重的问题。

Desde entonces se han abierto servicios especializados para atender los nuevos problemas de las personas con adicciones.

自那始提供专业服务来对付吸毒者的新挑战。

En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.

荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾的统计数据。

Por ejemplo, en Asia la adicción a opiáceos representa el 67% de la demanda de tratamiento por uso indebido de drogas.

例如在亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求的67%。

El actual entorno socioeconómico posterior al conflicto en Bosnia y Herzegovina es terreno abonado para las drogas y otras forma de adicción.

在冲突后的波斯尼亚和黑塞哥维那,目前的社会-经济环境对毒品和其它成瘾物质

Los trabajos desarrollados sobre el terreno permiten también recopilar datos sobre el rendimiento, el precio, el grado de adicción y los aspectos socioeconómicos.

通过实地工作还收集到产量、价格、致瘾和社会经济方面的数据。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助

En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.

“国家健康计划”还解决心理健康问题,参与打击烟草、酒精和毒品成瘾

La tasa de adicción entre el total de la población es de 127 por un millón, y la incidencia entre los jóvenes menores de 18 años es aún menor.

总人口的吸毒率为百万分之一百二十七,18岁以下青年人的吸毒率甚至更低。

Esas iniciativas se añaden a las iniciativas en marcha del Gobierno para ocuparse de sectores como la salud sexual y reproductiva, la artritis y la adicción a las drogas.

这有赖于政府采取行动,着手处理性健康和生殖健康、关节炎和非法使用毒品等方面的问题。

Como consecuencia de complicaciones prenatales, como la malnutrición, la escasez de centros médicos, las palizas que recibe la esposa embarazada y la adicción a las drogas, los niños nacen cada vez más con defectos físicos y mentales.

由于营养良、医疗设施妇挨打以及吸毒上瘾等产前因素,越来越多的儿童在出生即存在生理和心理缺陷。

Todos los proyectos de desarrollo alternativo incluyen componentes de reducción de la demanda pues engloban la prevención y reducción de la adicción al opio en programas de salud y educación así como un enfoque comunitario del tratamiento y la rehabilitación.

所有替代发展项目都包括减少药物需求的内容,将预防和减少阿片致瘾纳入健康和教育方案并采取了基于社区的治疗和康复办法。

La facilidad general de acceso a las drogas suele comportar también un aumento de las tasas locales de adicción, lo que contribuye a la propagación de enfermedades como el SIDA y a la reducción del ya escaso capital humano del Afganistán.

毒品的泛滥还往往增加当地的吸毒加速艾滋病等疾病的传播,并减少阿富汗本来已经稀缺的人力资源供应。

Para la prevención, considera estrategias encaminadas al fortalecimiento familiar, prevención de adicciones, prevención de embarazo temprano y el fortalecimiento del desarrollo de las habilidades de las niñas y los niños desde la infancia temprana, así como becas de estudio y capacitación.

预防措施旨在强化家庭,防止吸毒成瘾和早,从小加强男女儿童技能的培养并提供学习和培训奖学金。

Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.

该省戒毒服务目前提供评估、咨询、住院和门诊戒毒、早期干预方案、康复、愈后治疗与护理、公众教育、家庭支助、青少年方案以及住院和门诊戒赌方案。

Esta infraestructura de comunicación centralizada ofrece una línea permanente de información sobre salud mental y adicciones, un sitio web (www.heretohelp.bc.ca), una serie de fichas informativas y un juego de herramientas prácticas para ayudar a las personas que ya padecen o con riesgo de padecer enfermedades mentales, alcoholismo o toxicomanía, y a sus familias, a ocuparse de su salud.

这种一站式通信基础设施提供24小精神健康和吸毒成瘾信息咨询电话一个网站(www.heretohelp.bc.ca)及一系列信息表和实用工具包,以帮助存在精神障碍或药物使用障碍或面临这种危险的个人及其家庭管理自己的健康。

Entre las 15 principales causas de pérdida de vida saludable (AVISA) en nuestro país, se encuentran las enfermedades psiquiátricas y neurológicas; 6 de ellas relacionadas con este tipo de trastornos y con las adicciones como son: homicidios y violencia, accidentes de vehículos de motor, enfermedades cerebrovasculares, cirrosis hepáticas, demencias, consumo de alcohol y trastornos depresivos, representando cerca del 18% del total de AVISA.

在导致墨西哥健康寿命年数减少的15个主要原因中,包括精神疾病和神经疾病;其中有六种要么与精神紊乱有关,要么与吸毒成瘾有关,其中包括杀人和暴力、机动车辆事故、脑血管疾病、肝硬化、痴呆、酗酒和抑郁症,它们导致健康寿命年数损失了18%。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们再使用假名和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adicción 的西班牙语例句

用户正在搜索


罢职, , 霸道, 霸道的, 霸权, 霸权主义, 霸业, 霸占, , 白矮星,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,


f.
上瘾,沉溺,入迷.
~ al alcohol 喝酒成瘾.
~ al tabaco 吸烟成瘾.


Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾的某些法和实际可行的方法

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重的问题。

Desde entonces se han abierto servicios especializados para atender los nuevos problemas de las personas con adicciones.

自那时起,开始提供专业服务来对付吸毒者的新挑战。

En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.

荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾的统计数据。

Por ejemplo, en Asia la adicción a opiáceos representa el 67% de la demanda de tratamiento por uso indebido de drogas.

例如在亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求的67%。

El actual entorno socioeconómico posterior al conflicto en Bosnia y Herzegovina es terreno abonado para las drogas y otras forma de adicción.

在冲突后的波斯尼亚和黑塞哥维那,目前的社会-经济环境对毒品和其它成瘾物质开放

Los trabajos desarrollados sobre el terreno permiten también recopilar datos sobre el rendimiento, el precio, el grado de adicción y los aspectos socioeconómicos.

通过实地工作还收集到产量、价格、致瘾和社会经济方面的数据。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助

En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.

“国家健康计划”还心理健康问题,参与打击烟草、酒精和毒品成瘾

La tasa de adicción entre el total de la población es de 127 por un millón, y la incidencia entre los jóvenes menores de 18 años es aún menor.

总人口的吸毒率为百万分之一百二十七,18岁以下青年人的吸毒率甚至更低。

Esas iniciativas se añaden a las iniciativas en marcha del Gobierno para ocuparse de sectores como la salud sexual y reproductiva, la artritis y la adicción a las drogas.

这有赖于政府采取行动,着手处理性健康和生殖健康、关节炎和非法使用毒品等方面的问题。

Como consecuencia de complicaciones prenatales, como la malnutrición, la escasez de centros médicos, las palizas que recibe la esposa embarazada y la adicción a las drogas, los niños nacen cada vez más con defectos físicos y mentales.

由于营养不良、医疗设施不足、孕妇挨打以及吸毒上瘾等产前因素,越来越多的儿童在出生时即存在生理和心理缺

Todos los proyectos de desarrollo alternativo incluyen componentes de reducción de la demanda pues engloban la prevención y reducción de la adicción al opio en programas de salud y educación así como un enfoque comunitario del tratamiento y la rehabilitación.

所有替代发展项目都包括减少药物需求的内容,将预防和减少阿片致瘾纳入健康和教育方案并采取了基于社区的治疗和康复法。

La facilidad general de acceso a las drogas suele comportar también un aumento de las tasas locales de adicción, lo que contribuye a la propagación de enfermedades como el SIDA y a la reducción del ya escaso capital humano del Afganistán.

毒品的泛滥还往往增加当地的吸毒加速艾滋病等疾病的传播,并减少阿富汗本来已经稀缺的人力资源供应。

Para la prevención, considera estrategias encaminadas al fortalecimiento familiar, prevención de adicciones, prevención de embarazo temprano y el fortalecimiento del desarrollo de las habilidades de las niñas y los niños desde la infancia temprana, así como becas de estudio y capacitación.

预防措施旨在强化家庭,防止吸毒成瘾和早孕,从小加强男女儿童技能的培养并提供学习和培训奖学金。

Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.

该省戒毒服务目前提供评估、咨询、住院和门诊戒毒、早期干预方案、康复、愈后治疗与护理、公众教育、家庭支助、青少年方案以及住院和门诊戒赌方案。

Esta infraestructura de comunicación centralizada ofrece una línea permanente de información sobre salud mental y adicciones, un sitio web (www.heretohelp.bc.ca), una serie de fichas informativas y un juego de herramientas prácticas para ayudar a las personas que ya padecen o con riesgo de padecer enfermedades mentales, alcoholismo o toxicomanía, y a sus familias, a ocuparse de su salud.

这种一站式通信基础设施提供24小时精神健康和吸毒成瘾信息咨询电话一个网站(www.heretohelp.bc.ca)及一系列信息表和实用工具包,以帮助存在精神障碍或药物使用障碍或面临这种危险的个人及其家庭管理自己的健康。

Entre las 15 principales causas de pérdida de vida saludable (AVISA) en nuestro país, se encuentran las enfermedades psiquiátricas y neurológicas; 6 de ellas relacionadas con este tipo de trastornos y con las adicciones como son: homicidios y violencia, accidentes de vehículos de motor, enfermedades cerebrovasculares, cirrosis hepáticas, demencias, consumo de alcohol y trastornos depresivos, representando cerca del 18% del total de AVISA.

在导致墨西哥健康寿命年数减少的15个主要原因中,包括精神疾病和神经疾病;其中有六种要么与精神紊乱有关,要么与吸毒成瘾有关,其中包括杀人和暴力、机动车辆事故、脑血管疾病、肝硬化、痴呆、酗酒和抑郁症,它们导致健康寿命年数损失了18%。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用假名和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adicción 的西班牙语例句

用户正在搜索


白果, 白喉, 白狐, 白胡子的, 白花花, 白化病, 白话, 白桦, 白晃晃, 白灰,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,


f.
上瘾,沉溺,入迷.
~ al alcohol 喝酒成瘾.
~ al tabaco 吸烟成瘾.


Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和实际可行方法

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重问题。

Desde entonces se han abierto servicios especializados para atender los nuevos problemas de las personas con adicciones.

自那时起,开始提供专业服务来对付吸毒者新挑战。

En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.

荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾统计数据。

Por ejemplo, en Asia la adicción a opiáceos representa el 67% de la demanda de tratamiento por uso indebido de drogas.

例如在亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求67%。

El actual entorno socioeconómico posterior al conflicto en Bosnia y Herzegovina es terreno abonado para las drogas y otras forma de adicción.

在冲突后波斯尼亚和黑塞哥维那,目会-经济环境对毒品和其它成瘾物质开放

Los trabajos desarrollados sobre el terreno permiten también recopilar datos sobre el rendimiento, el precio, el grado de adicción y los aspectos socioeconómicos.

通过实地工作还收集到产量、价格、致瘾会经济方面数据。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助

En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.

“国家健康计划”还解决心理健康问题,参与打击烟草、酒精和毒品成瘾

La tasa de adicción entre el total de la población es de 127 por un millón, y la incidencia entre los jóvenes menores de 18 años es aún menor.

吸毒率为百万分之一百二十七,18岁以下青年吸毒率甚至更低。

Esas iniciativas se añaden a las iniciativas en marcha del Gobierno para ocuparse de sectores como la salud sexual y reproductiva, la artritis y la adicción a las drogas.

这有赖于政府采取行动,着手处理性健康和生殖健康、关节炎和非法使用毒品等方面问题。

Como consecuencia de complicaciones prenatales, como la malnutrición, la escasez de centros médicos, las palizas que recibe la esposa embarazada y la adicción a las drogas, los niños nacen cada vez más con defectos físicos y mentales.

由于营养不良、医疗设施不足、孕妇挨打以及吸毒上瘾等产因素,越来越多儿童在出生时即存在生理和心理缺陷。

Todos los proyectos de desarrollo alternativo incluyen componentes de reducción de la demanda pues engloban la prevención y reducción de la adicción al opio en programas de salud y educación así como un enfoque comunitario del tratamiento y la rehabilitación.

所有替代发展项目都包括减少药物需求内容,将预防和减少阿片致瘾纳入健康和教育方案并采取了基于治疗和康复办法。

La facilidad general de acceso a las drogas suele comportar también un aumento de las tasas locales de adicción, lo que contribuye a la propagación de enfermedades como el SIDA y a la reducción del ya escaso capital humano del Afganistán.

毒品泛滥还往往增加当地吸毒加速艾滋病等疾病传播,并减少阿富汗本来已经稀缺力资源供应。

Para la prevención, considera estrategias encaminadas al fortalecimiento familiar, prevención de adicciones, prevención de embarazo temprano y el fortalecimiento del desarrollo de las habilidades de las niñas y los niños desde la infancia temprana, así como becas de estudio y capacitación.

预防措施旨在强化家庭,防止吸毒成瘾和早孕,从小加强男女儿童技能培养并提供学习和培训奖学金。

Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.

该省戒毒服务目提供评估、咨询、住院和门诊戒毒、早期干预方案、康复、愈后治疗与护理、公众教育、家庭支助、青少年方案以及住院和门诊戒赌方案。

Esta infraestructura de comunicación centralizada ofrece una línea permanente de información sobre salud mental y adicciones, un sitio web (www.heretohelp.bc.ca), una serie de fichas informativas y un juego de herramientas prácticas para ayudar a las personas que ya padecen o con riesgo de padecer enfermedades mentales, alcoholismo o toxicomanía, y a sus familias, a ocuparse de su salud.

这种一站式通信基础设施提供24小时精神健康和吸毒成瘾信息咨询电话一个网站(www.heretohelp.bc.ca)及一系列信息表和实用工具包,以帮助存在精神障碍或药物使用障碍或面临这种危险及其家庭管理自己健康。

Entre las 15 principales causas de pérdida de vida saludable (AVISA) en nuestro país, se encuentran las enfermedades psiquiátricas y neurológicas; 6 de ellas relacionadas con este tipo de trastornos y con las adicciones como son: homicidios y violencia, accidentes de vehículos de motor, enfermedades cerebrovasculares, cirrosis hepáticas, demencias, consumo de alcohol y trastornos depresivos, representando cerca del 18% del total de AVISA.

在导致墨西哥健康寿命年数减少15个主要原因中,包括精神疾病和神经疾病;其中有六种要么与精神紊乱有关,要么与吸毒成瘾有关,其中包括杀和暴力、机动车辆事故、脑血管疾病、肝硬化、痴呆、酗酒和抑郁症,它们导致健康寿命年数损失了18%。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中生活方式和会网络、她们不再使用假名和谈论其在卖淫部门工作经历所带来问题、基本心理或上瘾问题、经济领域实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adicción 的西班牙语例句

用户正在搜索


白兰地酒, 白兰花, 白里透红, 白鲢, 白脸, 白磷, 白领的, 白令海, 白鹿, 白茫茫,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,


f.
上瘾,沉溺,入迷.
~ al alcohol 喝酒成瘾.
~ al tabaco 吸烟成瘾.


Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾的某些法和实际可行的方法

La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.

在世界许多国家,吸食海洛因成瘾仍然是最严重的问题。

Desde entonces se han abierto servicios especializados para atender los nuevos problemas de las personas con adicciones.

自那时起,开始提供专业服务来对付吸毒者的新挑战。

En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.

荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾的统计数据。

Por ejemplo, en Asia la adicción a opiáceos representa el 67% de la demanda de tratamiento por uso indebido de drogas.

例如在亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求的67%。

El actual entorno socioeconómico posterior al conflicto en Bosnia y Herzegovina es terreno abonado para las drogas y otras forma de adicción.

在冲突后的波斯尼亚和黑塞哥维那,目前的社会-经济环境对毒品和其它成瘾物质开放

Los trabajos desarrollados sobre el terreno permiten también recopilar datos sobre el rendimiento, el precio, el grado de adicción y los aspectos socioeconómicos.

通过实地工作还收集到产量、价格、致瘾和社会经济方面的数据。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助

En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.

“国家健康计划”还心理健康问题,参与打击烟草、酒精和毒品成瘾

La tasa de adicción entre el total de la población es de 127 por un millón, y la incidencia entre los jóvenes menores de 18 años es aún menor.

总人口的吸毒率为百万分之一百二十七,18岁以下青年人的吸毒率甚至更低。

Esas iniciativas se añaden a las iniciativas en marcha del Gobierno para ocuparse de sectores como la salud sexual y reproductiva, la artritis y la adicción a las drogas.

这有赖于政府采取行动,着手处理性健康和生殖健康、关节炎和非法使用毒品等方面的问题。

Como consecuencia de complicaciones prenatales, como la malnutrición, la escasez de centros médicos, las palizas que recibe la esposa embarazada y la adicción a las drogas, los niños nacen cada vez más con defectos físicos y mentales.

由于营养不良、医疗设施不足、孕妇挨打以及吸毒上瘾等产前因素,越来越多的儿童在出生时即存在生理和心理缺

Todos los proyectos de desarrollo alternativo incluyen componentes de reducción de la demanda pues engloban la prevención y reducción de la adicción al opio en programas de salud y educación así como un enfoque comunitario del tratamiento y la rehabilitación.

所有替代发展项目都包括减少药物需求的内容,将预防和减少阿片致瘾纳入健康和教育方案并采取了基于社区的治疗和康复法。

La facilidad general de acceso a las drogas suele comportar también un aumento de las tasas locales de adicción, lo que contribuye a la propagación de enfermedades como el SIDA y a la reducción del ya escaso capital humano del Afganistán.

毒品的泛滥还往往增加当地的吸毒加速艾滋病等疾病的传播,并减少阿富汗本来已经稀缺的人力资源供应。

Para la prevención, considera estrategias encaminadas al fortalecimiento familiar, prevención de adicciones, prevención de embarazo temprano y el fortalecimiento del desarrollo de las habilidades de las niñas y los niños desde la infancia temprana, así como becas de estudio y capacitación.

预防措施旨在强化家庭,防止吸毒成瘾和早孕,从小加强男女儿童技能的培养并提供学习和培训奖学金。

Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.

该省戒毒服务目前提供评估、咨询、住院和门诊戒毒、早期干预方案、康复、愈后治疗与护理、公众教育、家庭支助、青少年方案以及住院和门诊戒赌方案。

Esta infraestructura de comunicación centralizada ofrece una línea permanente de información sobre salud mental y adicciones, un sitio web (www.heretohelp.bc.ca), una serie de fichas informativas y un juego de herramientas prácticas para ayudar a las personas que ya padecen o con riesgo de padecer enfermedades mentales, alcoholismo o toxicomanía, y a sus familias, a ocuparse de su salud.

这种一站式通信基础设施提供24小时精神健康和吸毒成瘾信息咨询电话一个网站(www.heretohelp.bc.ca)及一系列信息表和实用工具包,以帮助存在精神障碍或药物使用障碍或面临这种危险的个人及其家庭管理自己的健康。

Entre las 15 principales causas de pérdida de vida saludable (AVISA) en nuestro país, se encuentran las enfermedades psiquiátricas y neurológicas; 6 de ellas relacionadas con este tipo de trastornos y con las adicciones como son: homicidios y violencia, accidentes de vehículos de motor, enfermedades cerebrovasculares, cirrosis hepáticas, demencias, consumo de alcohol y trastornos depresivos, representando cerca del 18% del total de AVISA.

在导致墨西哥健康寿命年数减少的15个主要原因中,包括精神疾病和神经疾病;其中有六种要么与精神紊乱有关,要么与吸毒成瘾有关,其中包括杀人和暴力、机动车辆事故、脑血管疾病、肝硬化、痴呆、酗酒和抑郁症,它们导致健康寿命年数损失了18%。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用假名和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adicción 的西班牙语例句

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


adiabatismo, adiaforesis, adiamantado, adianto, adiar, adicción, adición, adicional, adicionar, adictivo,