西语助手
  • 关闭

adj.

1. 有黏性, 易.
2. , :

rama ~ al tronco 着树干枝条. (也用作阳性名词)

|→ m.

1. 信徒, 拥护者, 成员.

2. pl. 必要条件。
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adhesivo,  pegamento,  goma,  agente adhesivo,  aglutinante,  cemento,  cola,  elemento cohesivo,  engrudo,  goma adhesiva,  pegamento adhesivo,  sustancia que adhiere o que se adhiere a otras,  pegante
cohesivo,  pegajoso,  que se pega fácilmente,  aglutinativo
seguidor fiel,  seguidor,  adepto,  miembro de un partido o credo que comparte la misma ideología,  partidario,  persona comprometida a la causa,  adherente político

联想词
adherencia;adhesión,黏;simpatizante同情者;adherirse着;adhesivo,有黏着性;militante战斗;resistente抵抗;recubrimiento覆盖;agarre把手;afiliado参加…;revestimiento铺面,敷面,护面;

Como país adherente a la Unión Europea, asumiremos nuevas responsabilidades en la esfera de la política de desarrollo.

我们作为一个正在加入欧洲联盟国家,将在发展政策领域中承担起新责任。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋同盟,并已加入欧洲联盟。

Esta circunstancia hizo que tanto el Gobierno como los oficiales de las Forces Nouvelles y sus adherentes adoptaran una actitud hostil para con la ONUCI.

种看法导致政府和新军官员及其支持者对联科行动态度强硬起来。

Ante todo, deseo manifestar que Rumania, como país adherente, se suma a la declaración que ha de formular el Embajador Jones Parry en nombre de la Unión Europea.

我想首先宣布,作为一个加入国,罗马尼亚赞同琼斯·帕里大使代表欧洲联盟随后发言。

Esta ley complementa la legislación en materia de exportaciones de misiles y material conexo vigente en Israel como adherente al Régimen de Control de la Tecnología de Misiles (MTCR).

项法令补充以色列为遵守导弹技术管制制度而制定导弹和相关材料出口管制条例。

Bulgaria, país adherente a la Unión Europea, está creando capacidad como futuro donante y trabaja en la creación de mecanismos para la administración de la asistencia oficial para el desarrollo.

作为欧洲联盟加入国,保加利亚正在建设其作为未来捐助国过程中,并正努设立管理官方发展援助机制。

Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Hablo en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania.

弗里曼先生(联合王国)(以英语发言):我代表欧洲联盟(欧盟)及加入国保加利亚和罗马尼亚发言。

El Director General del OIEA hizo igualmente un llamamiento para incluir a estos tres Estados no adherentes al Tratado de No Proliferación en las próximas conversaciones sobre desarme y no proliferación.

原子机构总干事也呼吁把三个非不扩散条约核国家纳入今后不扩散和裁军会谈中。

Bulgaria y Rumania, países adherentes, Croacia y Turquía, países candidatos, Islandia, país miembro de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembro del Espacio Económico Europeo, y Ucrania hacen suya esta declaración.

加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、参加欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员国冰岛、以及乌克兰均赞同一发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; e Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo.

加入国保加利亚和罗马尼亚候选国土耳其和克罗地亚以及欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威均加入项发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; Albania, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales.

保加利亚和罗马尼亚等加入土耳其和克罗地亚等候选国以及稳定和结盟进程各国家和潜在候选国阿尔巴尼亚、前南斯拉夫马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山支持该发言。

Los países adherentes: Bulgaria, Rumania y Turquía, los países del Proceso de Estabilización y Asociación y los candidatos potenciales: Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro se asocian a esta declaración.

加入国保加利亚、罗马尼亚和土耳其,稳定与联盟进程国家和潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山赞成一发言。

El representante de la Comisión Europea, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que la nota de la secretaría contenía sugerencias interesantes para los formuladores de política y los negociadores.

欧盟委员会代表以欧洲联盟和加入国保加利亚和罗马尼亚名义发言说,秘书处说明为决策者和谈判者提出了令人深思建议。

Adhesión a la OMC: Varios países adherentes se refirieron a las dificultades especiales a que hacían frente en el proceso de adhesión, como un acceso difícil y oneroso a los mercados y otros compromisos que podían incidir en su desarrollo.

加入世贸组织问题:好几个正在加入世贸组织国家提请注意它们在加入过程中正在面临具体挑战,例如艰难和昂贵市场准入承诺和其它承诺,对发展造成影响。

El Sr. Longhurst (Reino Unido), hablando en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, y también en nombre de Liechtenstein, dice que se siente decepcionado por el informe del Secretario General.

Longhurst先生(联合王国)代表欧洲联盟、加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其以及列支敦士登发言,他说,秘书长报告令人失望。

En el proceso de negociación, Belarús se pronuncia a favor de establecer obligaciones para los países adherentes que correspondan a su situación económica y les ofrezcan la posibilidad de sacar un provecho concreto de su participación en el sistema multilateral de comercio en el futuro.

在谈判过程中,白俄罗斯表示支持为加入国规定符合其经济状况义务,并向它们提供未来从加入多边贸易体系中获取具体利益性。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que a lo largo de los años la UNCTAD había aportado varias contribuciones pertinentes a las cuestiones en las que convergen el comercio y el desarrollo.

联合王国代表以欧洲联盟和正在加入欧盟保加利亚和罗马尼亚名义发言,他说在过去几年里,贸发会议对横跨贸易和发展两个领域一些问题作出了好几项有关贡献。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Croacia y Turquía, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia, Ucrania y la República de Moldova.

加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、稳定与结盟进程成员国和潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那,前南斯拉夫马其顿共和国、塞尔维亚和黑山、以及冰岛、摩尔多瓦和乌克兰均加入项发言。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que reconocía la importancia de la financiación de expertos y era consciente de las susceptibilidades que provocaba la utilización de recursos con cargo al presupuesto ordinario con ese fin.

联合王国代表代表欧洲联盟和加入国保加利亚和罗马尼亚发言表示,他承认资助专家重要性,并且清楚为此目使用经常预算资源敏感性。

Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, los países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro y Noruega, miembro del Espacio Económico Europeo

卢森堡代表欧洲联盟、加入国保加利亚和罗马尼亚,候选国克罗地亚和土耳其,参与稳定与结盟进程候选国波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国,和塞尔维亚和黑山以及欧洲经济区成员挪威提交。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adherente 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 乍翅, 乍得, 乍暖还寒, 乍听, 乍一看, , 诈唬, 诈降, 诈骗,

相似单词


adeta, adeudar, adeudo, adeveras (de), adherencia, adherente, adherir, adherirse, adhesión, adhesividad,

adj.

1. 有黏性的, 粘的.
2. 连的, 属的:

rama ~ al tronco 连树干的枝条. (也用作阳性名词)

|→ m.

1. 信徒, 拥护者, 成员.

2. pl. 必要条件。
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adhesivo,  pegamento,  goma,  agente adhesivo,  aglutinante,  cemento,  cola,  elemento cohesivo,  engrudo,  goma adhesiva,  pegamento adhesivo,  sustancia que adhiere o que se adhiere a otras,  pegante
cohesivo,  pegajoso,  que se pega fácilmente,  aglutinativo
seguidor fiel,  seguidor,  adepto,  miembro de un partido o credo que comparte la misma ideología,  partidario,  persona comprometida a la causa,  adherente político

联想词
adherencia粘;adhesión粘连,黏;simpatizante同情者;adherirse;adhesivo粘的,有黏性的;militante战斗的;resistente抵抗的;recubrimiento覆盖;agarre把手;afiliado参加…的;revestimiento铺面,敷面,护面;

Como país adherente a la Unión Europea, asumiremos nuevas responsabilidades en la esfera de la política de desarrollo.

我们作为一个正在加入欧洲联盟的国家,将在发展政策领域中承担起新的责任。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Esta circunstancia hizo que tanto el Gobierno como los oficiales de las Forces Nouvelles y sus adherentes adoptaran una actitud hostil para con la ONUCI.

种看法导致政府新军官员及其支持者对联科行动的态度强硬起来。

Ante todo, deseo manifestar que Rumania, como país adherente, se suma a la declaración que ha de formular el Embajador Jones Parry en nombre de la Unión Europea.

我想首先宣布,作为一个加入国,罗马尼亚赞同琼斯·帕里大使代表欧洲联盟随后的发言。

Esta ley complementa la legislación en materia de exportaciones de misiles y material conexo vigente en Israel como adherente al Régimen de Control de la Tecnología de Misiles (MTCR).

项法令补充以色列为遵守技术管制制度而制定的导关材料出口管制条例。

Bulgaria, país adherente a la Unión Europea, está creando capacidad como futuro donante y trabaja en la creación de mecanismos para la administración de la asistencia oficial para el desarrollo.

作为欧洲联盟加入国,保加利亚正在建设其作为未来捐助国能力的过程中,并正努力设立管理官方发展援助的机制。

Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Hablo en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania.

弗里曼先生(联合王国)(以英语发言):我代表欧洲联盟(欧盟)及加入国保加利亚罗马尼亚发言。

El Director General del OIEA hizo igualmente un llamamiento para incluir a estos tres Estados no adherentes al Tratado de No Proliferación en las próximas conversaciones sobre desarme y no proliferación.

原子能机构总干事也呼吁把三个非不扩散条约核国家纳入今后不扩散裁军的会谈中。

Bulgaria y Rumania, países adherentes, Croacia y Turquía, países candidatos, Islandia, país miembro de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembro del Espacio Económico Europeo, y Ucrania hacen suya esta declaración.

加入国保加利亚罗马尼亚、候选国克罗地亚土耳其、参加欧洲经济区的欧洲自由贸联盟成员国冰岛、以及乌克兰均赞同一发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; e Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo.

加入国保加利亚罗马尼亚候选国土耳其克罗地亚以及欧洲经济区欧洲自由贸联盟成员国冰岛挪威均加入项发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; Albania, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales.

保加利亚罗马尼亚等加入土耳其克罗地亚等候选国以及稳定结盟进程各国家潜在候选国阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿共国以及塞尔维亚黑山支持该发言。

Los países adherentes: Bulgaria, Rumania y Turquía, los países del Proceso de Estabilización y Asociación y los candidatos potenciales: Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro se asocian a esta declaración.

加入国保加利亚、罗马尼亚土耳其,稳定与联盟进程国家潜在的候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共国以及塞尔维亚黑山赞成一发言。

El representante de la Comisión Europea, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que la nota de la secretaría contenía sugerencias interesantes para los formuladores de política y los negociadores.

欧盟委员会代表以欧洲联盟加入国保加利亚罗马尼亚的名义发言说,秘书处的说明为决策者谈判者提出了令人深思的建议。

Adhesión a la OMC: Varios países adherentes se refirieron a las dificultades especiales a que hacían frente en el proceso de adhesión, como un acceso difícil y oneroso a los mercados y otros compromisos que podían incidir en su desarrollo.

加入世贸组织问题:好几个正在加入世贸组织的国家提请注意它们在加入过程中正在面临的具体挑战,例如艰难昂贵的市场准入承诺其它承诺,可能对发展造成影响。

El Sr. Longhurst (Reino Unido), hablando en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, y también en nombre de Liechtenstein, dice que se siente decepcionado por el informe del Secretario General.

Longhurst先生(联合王国)代表欧洲联盟、加入国保加利亚罗马尼亚、候选国克罗地亚土耳其以及列支敦士登发言,他说,秘书长的报告令人失望。

En el proceso de negociación, Belarús se pronuncia a favor de establecer obligaciones para los países adherentes que correspondan a su situación económica y les ofrezcan la posibilidad de sacar un provecho concreto de su participación en el sistema multilateral de comercio en el futuro.

在谈判过程中,白俄罗斯表示支持为加入国规定符合其经济状况的义务,并向它们提供未来从加入多边贸体系中获取具体利益的可能性。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que a lo largo de los años la UNCTAD había aportado varias contribuciones pertinentes a las cuestiones en las que convergen el comercio y el desarrollo.

联合王国代表以欧洲联盟正在加入欧盟的保加利亚罗马尼亚的名义发言,他说在过去几年里,贸发会议对横跨贸发展两个领域的一些问题作出了好几项有关的贡献。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Croacia y Turquía, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia, Ucrania y la República de Moldova.

加入国保加利亚罗马尼亚、候选国克罗地亚土耳其、稳定与结盟进程成员国潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚黑塞哥维那,前南斯拉夫的马其顿共国、塞尔维亚黑山、以及冰岛、摩尔多瓦乌克兰均加入项发言。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que reconocía la importancia de la financiación de expertos y era consciente de las susceptibilidades que provocaba la utilización de recursos con cargo al presupuesto ordinario con ese fin.

联合王国代表代表欧洲联盟加入国保加利亚罗马尼亚发言表示,他承认资助专家的重要性,并且清楚为此目的使用经常预算资源的敏感性。

Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, los países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro y Noruega, miembro del Espacio Económico Europeo

卢森堡代表欧洲联盟、加入国保加利亚罗马尼亚,候选国克罗地亚土耳其,参与稳定与结盟进程的可能的候选国波斯尼亚黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共国,塞尔维亚黑山以及欧洲经济区成员挪威提交。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adherente 的西班牙语例句

用户正在搜索


摘由, , 宅第, 宅门, 宅院, 宅子, , 窄道, 窄缝, 窄轨铁路,

相似单词


adeta, adeudar, adeudo, adeveras (de), adherencia, adherente, adherir, adherirse, adhesión, adhesividad,

adj.

1. 有黏, 易粘.
2. 连, 附属:

rama ~ al tronco 连树干枝条. (也用作阳名词)

|→ m.

1. 信徒, 拥护者, 成员.

2. pl. 必要条件。
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adhesivo,  pegamento,  goma,  agente adhesivo,  aglutinante,  cemento,  cola,  elemento cohesivo,  engrudo,  goma adhesiva,  pegamento adhesivo,  sustancia que adhiere o que se adhiere a otras,  pegante
cohesivo,  pegajoso,  que se pega fácilmente,  aglutinativo
seguidor fiel,  seguidor,  adepto,  miembro de un partido o credo que comparte la misma ideología,  partidario,  persona comprometida a la causa,  adherente político

联想词
adherencia粘;adhesión粘连,黏附;simpatizante同情者;adherirse;adhesivo易粘,有黏;militante战斗;resistente抵抗;recubrimiento覆盖;agarre把手;afiliado参加…;revestimiento铺面,敷面,护面;

Como país adherente a la Unión Europea, asumiremos nuevas responsabilidades en la esfera de la política de desarrollo.

我们作为一个正在加入欧洲联盟国家,将在发展政策领域中承担起新责任。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋同盟,并已加入欧洲联盟。

Esta circunstancia hizo que tanto el Gobierno como los oficiales de las Forces Nouvelles y sus adherentes adoptaran una actitud hostil para con la ONUCI.

种看法导致政府和新军官员及其支持者对联科行动强硬起来。

Ante todo, deseo manifestar que Rumania, como país adherente, se suma a la declaración que ha de formular el Embajador Jones Parry en nombre de la Unión Europea.

我想首先宣布,作为一个加入国,罗马尼亚赞同琼斯·帕里大使代表欧洲联盟随后发言。

Esta ley complementa la legislación en materia de exportaciones de misiles y material conexo vigente en Israel como adherente al Régimen de Control de la Tecnología de Misiles (MTCR).

项法令补充以色列为遵守导弹技术管导弹和相关材料出口管条例。

Bulgaria, país adherente a la Unión Europea, está creando capacidad como futuro donante y trabaja en la creación de mecanismos para la administración de la asistencia oficial para el desarrollo.

作为欧洲联盟加入国,保加利亚正在建设其作为未来捐助国能力过程中,并正努力设立管理官方发展援助

Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Hablo en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania.

弗里曼先生(联合王国)(以英语发言):我代表欧洲联盟(欧盟)及加入国保加利亚和罗马尼亚发言。

El Director General del OIEA hizo igualmente un llamamiento para incluir a estos tres Estados no adherentes al Tratado de No Proliferación en las próximas conversaciones sobre desarme y no proliferación.

原子能机构总干事也呼吁把三个非不扩散条约核国家纳入今后不扩散和裁军会谈中。

Bulgaria y Rumania, países adherentes, Croacia y Turquía, países candidatos, Islandia, país miembro de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembro del Espacio Económico Europeo, y Ucrania hacen suya esta declaración.

加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、参加欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员国冰岛、以及乌克兰均赞同一发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; e Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo.

加入国保加利亚和罗马尼亚候选国土耳其和克罗地亚以及欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威均加入项发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; Albania, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales.

保加利亚和罗马尼亚等加入土耳其和克罗地亚等候选国以及稳定和结盟进程各国家和潜在候选国阿尔巴尼亚、前南斯拉夫马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山支持该发言。

Los países adherentes: Bulgaria, Rumania y Turquía, los países del Proceso de Estabilización y Asociación y los candidatos potenciales: Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro se asocian a esta declaración.

加入国保加利亚、罗马尼亚和土耳其,稳定与联盟进程国家和潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山赞成一发言。

El representante de la Comisión Europea, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que la nota de la secretaría contenía sugerencias interesantes para los formuladores de política y los negociadores.

欧盟委员会代表以欧洲联盟和加入国保加利亚和罗马尼亚名义发言说,秘书处说明为决策者和谈判者提出了令人深思建议。

Adhesión a la OMC: Varios países adherentes se refirieron a las dificultades especiales a que hacían frente en el proceso de adhesión, como un acceso difícil y oneroso a los mercados y otros compromisos que podían incidir en su desarrollo.

加入世贸组织问题:好几个正在加入世贸组织国家提请注意它们在加入过程中正在面临具体挑战,例如艰难和昂贵市场准入承诺和其它承诺,可能对发展造成影响。

El Sr. Longhurst (Reino Unido), hablando en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, y también en nombre de Liechtenstein, dice que se siente decepcionado por el informe del Secretario General.

Longhurst先生(联合王国)代表欧洲联盟、加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其以及列支敦士登发言,他说,秘书长报告令人失望。

En el proceso de negociación, Belarús se pronuncia a favor de establecer obligaciones para los países adherentes que correspondan a su situación económica y les ofrezcan la posibilidad de sacar un provecho concreto de su participación en el sistema multilateral de comercio en el futuro.

在谈判过程中,白俄罗斯表示支持为加入国规定符合其经济状况义务,并向它们提供未来从加入多边贸易体系中获取具体利益可能

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que a lo largo de los años la UNCTAD había aportado varias contribuciones pertinentes a las cuestiones en las que convergen el comercio y el desarrollo.

联合王国代表以欧洲联盟和正在加入欧盟保加利亚和罗马尼亚名义发言,他说在过去几年里,贸发会议对横跨贸易和发展两个领域一些问题作出了好几项有关贡献。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Croacia y Turquía, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia, Ucrania y la República de Moldova.

加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、稳定与结盟进程成员国和潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那,前南斯拉夫马其顿共和国、塞尔维亚和黑山、以及冰岛、摩尔多瓦和乌克兰均加入项发言。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que reconocía la importancia de la financiación de expertos y era consciente de las susceptibilidades que provocaba la utilización de recursos con cargo al presupuesto ordinario con ese fin.

联合王国代表代表欧洲联盟和加入国保加利亚和罗马尼亚发言表示,他承认资助专家重要,并且清楚为此目使用经常预算资源敏感

Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, los países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro y Noruega, miembro del Espacio Económico Europeo

卢森堡代表欧洲联盟、加入国保加利亚和罗马尼亚,候选国克罗地亚和土耳其,参与稳定与结盟进程可能候选国波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国,和塞尔维亚和黑山以及欧洲经济区成员挪威提交。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adherente 的西班牙语例句

用户正在搜索


粘鸟胶, 粘人的人, 粘贴, 粘贴了的, 粘土, 粘性, 粘性的, 粘性物质, 粘液, 粘液瘤病,

相似单词


adeta, adeudar, adeudo, adeveras (de), adherencia, adherente, adherir, adherirse, adhesión, adhesividad,

adj.

1. 有黏性的, 易粘的.
2. 连着的, 附属的:

rama ~ al tronco 连着树干的枝条. (也用作阳性名词)

|→ m.

1. 信徒, 拥护者, 成员.

2. pl. 必要条件。
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adhesivo,  pegamento,  goma,  agente adhesivo,  aglutinante,  cemento,  cola,  elemento cohesivo,  engrudo,  goma adhesiva,  pegamento adhesivo,  sustancia que adhiere o que se adhiere a otras,  pegante
cohesivo,  pegajoso,  que se pega fácilmente,  aglutinativo
seguidor fiel,  seguidor,  adepto,  miembro de un partido o credo que comparte la misma ideología,  partidario,  persona comprometida a la causa,  adherente político

联想词
adherencia粘;adhesión粘连,黏附;simpatizante同情者;adherirse附着;adhesivo易粘的,有黏着性的;militante战斗的;resistente抵抗的;recubrimiento覆盖;agarre把手;afiliado参加…的;revestimiento铺面,敷面,护面;

Como país adherente a la Unión Europea, asumiremos nuevas responsabilidades en la esfera de la política de desarrollo.

我们作正在加入欧洲联盟的国家,将在发展政策领域中承担起新的责任。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

与此同时,罗马尼亚已成北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Esta circunstancia hizo que tanto el Gobierno como los oficiales de las Forces Nouvelles y sus adherentes adoptaran una actitud hostil para con la ONUCI.

种看法导致政府和新军官员及其支持者对联科行动的态度强硬起来。

Ante todo, deseo manifestar que Rumania, como país adherente, se suma a la declaración que ha de formular el Embajador Jones Parry en nombre de la Unión Europea.

我想首先宣布,作加入国,罗马尼亚赞同琼斯·帕里大欧洲联盟随后的发言。

Esta ley complementa la legislación en materia de exportaciones de misiles y material conexo vigente en Israel como adherente al Régimen de Control de la Tecnología de Misiles (MTCR).

项法令补充以色列遵守导弹技术管制制度而制定的导弹和相关材料出口管制条例。

Bulgaria, país adherente a la Unión Europea, está creando capacidad como futuro donante y trabaja en la creación de mecanismos para la administración de la asistencia oficial para el desarrollo.

欧洲联盟加入国,保加利亚正在建设其作未来捐助国能力的过程中,并正努力设立管理官方发展援助的机制。

Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Hablo en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania.

弗里曼先生(联合王国)(以英语发言):我欧洲联盟(欧盟)及加入国保加利亚和罗马尼亚发言。

El Director General del OIEA hizo igualmente un llamamiento para incluir a estos tres Estados no adherentes al Tratado de No Proliferación en las próximas conversaciones sobre desarme y no proliferación.

原子能机构总干事也呼吁把三非不扩散条约核国家纳入今后不扩散和裁军的会谈中。

Bulgaria y Rumania, países adherentes, Croacia y Turquía, países candidatos, Islandia, país miembro de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembro del Espacio Económico Europeo, y Ucrania hacen suya esta declaración.

加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、参加欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛、以及乌克兰均赞同发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; e Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo.

加入国保加利亚和罗马尼亚候选国土耳其和克罗地亚以及欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威均加入项发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; Albania, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales.

保加利亚和罗马尼亚等加入土耳其和克罗地亚等候选国以及稳定和结盟进程各国家和潜在候选国阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山支持该发言。

Los países adherentes: Bulgaria, Rumania y Turquía, los países del Proceso de Estabilización y Asociación y los candidatos potenciales: Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro se asocian a esta declaración.

加入国保加利亚、罗马尼亚和土耳其,稳定与联盟进程国家和潜在的候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山赞成发言。

El representante de la Comisión Europea, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que la nota de la secretaría contenía sugerencias interesantes para los formuladores de política y los negociadores.

欧盟委员会以欧洲联盟和加入国保加利亚和罗马尼亚的名义发言说,秘书处的说明决策者和谈判者提出了令人深思的建议。

Adhesión a la OMC: Varios países adherentes se refirieron a las dificultades especiales a que hacían frente en el proceso de adhesión, como un acceso difícil y oneroso a los mercados y otros compromisos que podían incidir en su desarrollo.

加入世贸组织问题:好几正在加入世贸组织的国家提请注意它们在加入过程中正在面临的具体挑战,例如艰难和昂贵的市场准入承诺和其它承诺,可能对发展造成影响。

El Sr. Longhurst (Reino Unido), hablando en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, y también en nombre de Liechtenstein, dice que se siente decepcionado por el informe del Secretario General.

Longhurst先生(联合王国)欧洲联盟、加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其以及列支敦士登发言,他说,秘书长的报告令人失望。

En el proceso de negociación, Belarús se pronuncia a favor de establecer obligaciones para los países adherentes que correspondan a su situación económica y les ofrezcan la posibilidad de sacar un provecho concreto de su participación en el sistema multilateral de comercio en el futuro.

在谈判过程中,白俄罗斯示支持加入国规定符合其经济状况的义务,并向它们提供未来从加入多边贸易体系中获取具体利益的可能性。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que a lo largo de los años la UNCTAD había aportado varias contribuciones pertinentes a las cuestiones en las que convergen el comercio y el desarrollo.

联合王国以欧洲联盟和正在加入欧盟的保加利亚和罗马尼亚的名义发言,他说在过去几年里,贸发会议对横跨贸易和发展两领域的些问题作出了好几项有关的贡献。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Croacia y Turquía, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia, Ucrania y la República de Moldova.

加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、稳定与结盟进程成员国和潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那,前南斯拉夫的马其顿共和国、塞尔维亚和黑山、以及冰岛、摩尔多瓦和乌克兰均加入项发言。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que reconocía la importancia de la financiación de expertos y era consciente de las susceptibilidades que provocaba la utilización de recursos con cargo al presupuesto ordinario con ese fin.

联合王国欧洲联盟和加入国保加利亚和罗马尼亚发言示,他承认资助专家的重要性,并且清楚此目的用经常预算资源的敏感性。

Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, los países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro y Noruega, miembro del Espacio Económico Europeo

卢森堡欧洲联盟、加入国保加利亚和罗马尼亚,候选国克罗地亚和土耳其,参与稳定与结盟进程的可能的候选国波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和国,和塞尔维亚和黑山以及欧洲经济区成员挪威提交。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adherente 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞻仰烈士陵墓, , , 斩草除根, 斩钉截铁, 斩钉截铁的, 斩假石, 斩尽杀绝, 斩首, ,

相似单词


adeta, adeudar, adeudo, adeveras (de), adherencia, adherente, adherir, adherirse, adhesión, adhesividad,

adj.

1. 有黏性的, 易粘的.
2. 连着的, 附属的:

rama ~ al tronco 连着树干的枝条. (也用作阳性名词)

|→ m.

1. 信徒, 拥护者, 成员.

2. pl. 必要条件。
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adhesivo,  pegamento,  goma,  agente adhesivo,  aglutinante,  cemento,  cola,  elemento cohesivo,  engrudo,  goma adhesiva,  pegamento adhesivo,  sustancia que adhiere o que se adhiere a otras,  pegante
cohesivo,  pegajoso,  que se pega fácilmente,  aglutinativo
seguidor fiel,  seguidor,  adepto,  miembro de un partido o credo que comparte la misma ideología,  partidario,  persona comprometida a la causa,  adherente político

联想词
adherencia粘;adhesión粘连,黏附;simpatizante同情者;adherirse附着;adhesivo易粘的,有黏着性的;militante战斗的;resistente抵抗的;recubrimiento覆盖;agarre把手;afiliado参加…的;revestimiento铺面,敷面,护面;

Como país adherente a la Unión Europea, asumiremos nuevas responsabilidades en la esfera de la política de desarrollo.

我们作为一个正在加入欧洲联盟的在发展政策领域中承担起新的责任。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

与此同时,尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Esta circunstancia hizo que tanto el Gobierno como los oficiales de las Forces Nouvelles y sus adherentes adoptaran una actitud hostil para con la ONUCI.

种看法导致政府和新军官员及其支持者对联科行动的态度强硬起来。

Ante todo, deseo manifestar que Rumania, como país adherente, se suma a la declaración que ha de formular el Embajador Jones Parry en nombre de la Unión Europea.

我想首先宣布,作为一个加入尼亚赞同琼斯·帕里大使代表欧洲联盟随后的发言。

Esta ley complementa la legislación en materia de exportaciones de misiles y material conexo vigente en Israel como adherente al Régimen de Control de la Tecnología de Misiles (MTCR).

项法令补充以色列为遵守导弹技术管制制度而制定的导弹和相关材料出口管制条例。

Bulgaria, país adherente a la Unión Europea, está creando capacidad como futuro donante y trabaja en la creación de mecanismos para la administración de la asistencia oficial para el desarrollo.

作为欧洲联盟加入,保加利亚正在建设其作为未来捐助能力的过程中,并正努力设立管理官方发展援助的机制。

Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Hablo en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania.

弗里曼先生(联合王)(以英语发言):我代表欧洲联盟(欧盟)及加入保加利亚和尼亚发言。

El Director General del OIEA hizo igualmente un llamamiento para incluir a estos tres Estados no adherentes al Tratado de No Proliferación en las próximas conversaciones sobre desarme y no proliferación.

原子能机构总干事也呼吁把三个非不扩散条约核纳入今后不扩散和裁军的会谈中。

Bulgaria y Rumania, países adherentes, Croacia y Turquía, países candidatos, Islandia, país miembro de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembro del Espacio Económico Europeo, y Ucrania hacen suya esta declaración.

加入保加利亚和尼亚、候选地亚和土耳其、参加欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员冰岛、以及乌克兰均赞同一发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; e Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo.

加入保加利亚和尼亚候选土耳其和克地亚以及欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员冰岛和挪威均加入项发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; Albania, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales.

保加利亚和尼亚等加入土耳其和克地亚等候选以及稳定和结盟进程各和潜在候选阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的其顿共和以及塞尔维亚和黑山支持该发言。

Los países adherentes: Bulgaria, Rumania y Turquía, los países del Proceso de Estabilización y Asociación y los candidatos potenciales: Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro se asocian a esta declaración.

加入保加利亚、尼亚和土耳其,稳定与联盟进程和潜在的候选阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的其顿共和以及塞尔维亚和黑山赞成一发言。

El representante de la Comisión Europea, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que la nota de la secretaría contenía sugerencias interesantes para los formuladores de política y los negociadores.

欧盟委员会代表以欧洲联盟和加入保加利亚和尼亚的名义发言说,秘书处的说明为决策者和谈判者提出了令人深思的建议。

Adhesión a la OMC: Varios países adherentes se refirieron a las dificultades especiales a que hacían frente en el proceso de adhesión, como un acceso difícil y oneroso a los mercados y otros compromisos que podían incidir en su desarrollo.

加入世贸组织问题:好几个正在加入世贸组织的提请注意它们在加入过程中正在面临的具体挑战,例如艰难和昂贵的市场准入承诺和其它承诺,可能对发展造成影响。

El Sr. Longhurst (Reino Unido), hablando en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, y también en nombre de Liechtenstein, dice que se siente decepcionado por el informe del Secretario General.

Longhurst先生(联合王)代表欧洲联盟、加入保加利亚和尼亚、候选地亚和土耳其以及列支敦士登发言,他说,秘书长的报告令人失望。

En el proceso de negociación, Belarús se pronuncia a favor de establecer obligaciones para los países adherentes que correspondan a su situación económica y les ofrezcan la posibilidad de sacar un provecho concreto de su participación en el sistema multilateral de comercio en el futuro.

在谈判过程中,白俄斯表示支持为加入规定符合其经济状况的义务,并向它们提供未来从加入多边贸易体系中获取具体利益的可能性。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que a lo largo de los años la UNCTAD había aportado varias contribuciones pertinentes a las cuestiones en las que convergen el comercio y el desarrollo.

联合王代表以欧洲联盟和正在加入欧盟的保加利亚和尼亚的名义发言,他说在过去几年里,贸发会议对横跨贸易和发展两个领域的一些问题作出了好几项有关的贡献。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Croacia y Turquía, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia, Ucrania y la República de Moldova.

加入保加利亚和尼亚、候选地亚和土耳其、稳定与结盟进程成员和潜在候选阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那,前南斯拉夫的其顿共和、塞尔维亚和黑山、以及冰岛、摩尔多瓦和乌克兰均加入项发言。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que reconocía la importancia de la financiación de expertos y era consciente de las susceptibilidades que provocaba la utilización de recursos con cargo al presupuesto ordinario con ese fin.

联合王代表代表欧洲联盟和加入保加利亚和尼亚发言表示,他承认资助专的重要性,并且清楚为此目的使用经常预算资源的敏感性。

Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, los países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro y Noruega, miembro del Espacio Económico Europeo

卢森堡代表欧洲联盟、加入保加利亚和尼亚,候选地亚和土耳其,参与稳定与结盟进程的可能的候选波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的其顿共和,和塞尔维亚和黑山以及欧洲经济区成员挪威提交。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adherente 的西班牙语例句

用户正在搜索


展开讨论, 展览, 展览馆, 展览会, 展览品, 展览室, 展览厅, 展品, 展平, 展期,

相似单词


adeta, adeudar, adeudo, adeveras (de), adherencia, adherente, adherir, adherirse, adhesión, adhesividad,

adj.

1. 有黏性的, 易粘的.
2. 连着的, 附属的:

rama ~ al tronco 连着树干的枝条. (也用作阳性名词)

|→ m.

1. 信, 者, 成员.

2. pl. 必要条件。
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adhesivo,  pegamento,  goma,  agente adhesivo,  aglutinante,  cemento,  cola,  elemento cohesivo,  engrudo,  goma adhesiva,  pegamento adhesivo,  sustancia que adhiere o que se adhiere a otras,  pegante
cohesivo,  pegajoso,  que se pega fácilmente,  aglutinativo
seguidor fiel,  seguidor,  adepto,  miembro de un partido o credo que comparte la misma ideología,  partidario,  persona comprometida a la causa,  adherente político

联想词
adherencia粘;adhesión粘连,黏附;simpatizante同情者;adherirse附着;adhesivo易粘的,有黏着性的;militante战斗的;resistente抵抗的;recubrimiento覆盖;agarre把手;afiliado参加…的;revestimiento铺面,敷面,面;

Como país adherente a la Unión Europea, asumiremos nuevas responsabilidades en la esfera de la política de desarrollo.

我们作为一个正在加入欧洲联盟的国家,将在发展政策领域中承担起新的责任。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Esta circunstancia hizo que tanto el Gobierno como los oficiales de las Forces Nouvelles y sus adherentes adoptaran una actitud hostil para con la ONUCI.

种看法导致政府和新军官员及其支持者对联科行动的态度强硬起来。

Ante todo, deseo manifestar que Rumania, como país adherente, se suma a la declaración que ha de formular el Embajador Jones Parry en nombre de la Unión Europea.

我想首先宣布,作为一个加入国,罗马尼亚赞同琼斯·帕里大使代表欧洲联盟随后的发言。

Esta ley complementa la legislación en materia de exportaciones de misiles y material conexo vigente en Israel como adherente al Régimen de Control de la Tecnología de Misiles (MTCR).

项法令补充以色列为遵守导弹技术管度而定的导弹和相关材料出口管条例。

Bulgaria, país adherente a la Unión Europea, está creando capacidad como futuro donante y trabaja en la creación de mecanismos para la administración de la asistencia oficial para el desarrollo.

作为欧洲联盟加入国,保加利亚正在建设其作为未来捐助国能力的过程中,并正努力设立管理官方发展援助的

Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Hablo en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania.

里曼先生(联合王国)(以英语发言):我代表欧洲联盟(欧盟)及加入国保加利亚和罗马尼亚发言。

El Director General del OIEA hizo igualmente un llamamiento para incluir a estos tres Estados no adherentes al Tratado de No Proliferación en las próximas conversaciones sobre desarme y no proliferación.

原子能构总干事也呼吁把三个非不扩散条约核国家纳入今后不扩散和裁军的会谈中。

Bulgaria y Rumania, países adherentes, Croacia y Turquía, países candidatos, Islandia, país miembro de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembro del Espacio Económico Europeo, y Ucrania hacen suya esta declaración.

加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、参加欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛、以及乌克兰均赞同一发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; e Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo.

加入国保加利亚和罗马尼亚候选国土耳其和克罗地亚以及欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威均加入项发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; Albania, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales.

保加利亚和罗马尼亚等加入土耳其和克罗地亚等候选国以及稳定和结盟进程各国家和潜在候选国阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山支持该发言。

Los países adherentes: Bulgaria, Rumania y Turquía, los países del Proceso de Estabilización y Asociación y los candidatos potenciales: Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro se asocian a esta declaración.

加入国保加利亚、罗马尼亚和土耳其,稳定与联盟进程国家和潜在的候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山赞成一发言。

El representante de la Comisión Europea, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que la nota de la secretaría contenía sugerencias interesantes para los formuladores de política y los negociadores.

欧盟委员会代表以欧洲联盟和加入国保加利亚和罗马尼亚的名义发言说,秘书处的说明为决策者和谈判者提出了令人深思的建议。

Adhesión a la OMC: Varios países adherentes se refirieron a las dificultades especiales a que hacían frente en el proceso de adhesión, como un acceso difícil y oneroso a los mercados y otros compromisos que podían incidir en su desarrollo.

加入世贸组织问题:好几个正在加入世贸组织的国家提请注意它们在加入过程中正在面临的具体挑战,例如艰难和昂贵的市场准入承诺和其它承诺,可能对发展造成影响。

El Sr. Longhurst (Reino Unido), hablando en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, y también en nombre de Liechtenstein, dice que se siente decepcionado por el informe del Secretario General.

Longhurst先生(联合王国)代表欧洲联盟、加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其以及列支敦士登发言,他说,秘书长的报告令人失望。

En el proceso de negociación, Belarús se pronuncia a favor de establecer obligaciones para los países adherentes que correspondan a su situación económica y les ofrezcan la posibilidad de sacar un provecho concreto de su participación en el sistema multilateral de comercio en el futuro.

在谈判过程中,白俄罗斯表示支持为加入国规定符合其经济状况的义务,并向它们提供未来从加入多边贸易体系中获取具体利益的可能性。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que a lo largo de los años la UNCTAD había aportado varias contribuciones pertinentes a las cuestiones en las que convergen el comercio y el desarrollo.

联合王国代表以欧洲联盟和正在加入欧盟的保加利亚和罗马尼亚的名义发言,他说在过去几年里,贸发会议对横跨贸易和发展两个领域的一些问题作出了好几项有关的贡献。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Croacia y Turquía, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia, Ucrania y la República de Moldova.

加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、稳定与结盟进程成员国和潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那,前南斯拉夫的马其顿共和国、塞尔维亚和黑山、以及冰岛、摩尔多瓦和乌克兰均加入项发言。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que reconocía la importancia de la financiación de expertos y era consciente de las susceptibilidades que provocaba la utilización de recursos con cargo al presupuesto ordinario con ese fin.

联合王国代表代表欧洲联盟和加入国保加利亚和罗马尼亚发言表示,他承认资助专家的重要性,并且清楚为此目的使用经常预算资源的敏感性。

Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, los países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro y Noruega, miembro del Espacio Económico Europeo

卢森堡代表欧洲联盟、加入国保加利亚和罗马尼亚,候选国克罗地亚和土耳其,参与稳定与结盟进程的可能的候选国波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和国,和塞尔维亚和黑山以及欧洲经济区成员挪威提交。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adherente 的西班牙语例句

用户正在搜索


占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎, 占主要地位,

相似单词


adeta, adeudar, adeudo, adeveras (de), adherencia, adherente, adherir, adherirse, adhesión, adhesividad,

adj.

1. 有黏性, 易粘.
2. 连, :

rama ~ al tronco 连树干枝条. (也用作阳性名词)

|→ m.

1. 信徒, 拥护者, 成员.

2. pl. 必要条件。
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adhesivo,  pegamento,  goma,  agente adhesivo,  aglutinante,  cemento,  cola,  elemento cohesivo,  engrudo,  goma adhesiva,  pegamento adhesivo,  sustancia que adhiere o que se adhiere a otras,  pegante
cohesivo,  pegajoso,  que se pega fácilmente,  aglutinativo
seguidor fiel,  seguidor,  adepto,  miembro de un partido o credo que comparte la misma ideología,  partidario,  persona comprometida a la causa,  adherente político

想词
adherencia粘;adhesión粘连,黏;simpatizante同情者;adherirse;adhesivo易粘,有黏;militante战斗;resistente抵抗;recubrimiento覆盖;agarre把手;afiliado参加…;revestimiento铺面,敷面,护面;

Como país adherente a la Unión Europea, asumiremos nuevas responsabilidades en la esfera de la política de desarrollo.

我们作为一个正在加入国家,将在发展政策领域中承担起新责任。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋,并已加入

Esta circunstancia hizo que tanto el Gobierno como los oficiales de las Forces Nouvelles y sus adherentes adoptaran una actitud hostil para con la ONUCI.

种看法导致政府和新军官员及其支持者科行动态度强硬起来。

Ante todo, deseo manifestar que Rumania, como país adherente, se suma a la declaración que ha de formular el Embajador Jones Parry en nombre de la Unión Europea.

我想首先宣布,作为一个加入国,罗马尼亚赞同琼斯·帕里大使代表欧随后发言。

Esta ley complementa la legislación en materia de exportaciones de misiles y material conexo vigente en Israel como adherente al Régimen de Control de la Tecnología de Misiles (MTCR).

项法令补充以色列为遵守导弹技术管制制度而制定导弹和相关材料出口管制条例。

Bulgaria, país adherente a la Unión Europea, está creando capacidad como futuro donante y trabaja en la creación de mecanismos para la administración de la asistencia oficial para el desarrollo.

作为欧加入国,保加利亚正在建设其作为未来捐助国能力过程中,并正努力设立管理官方发展援助机制。

Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Hablo en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania.

弗里曼先生(合王国)(以英语发言):我代表欧(欧)及加入国保加利亚和罗马尼亚发言。

El Director General del OIEA hizo igualmente un llamamiento para incluir a estos tres Estados no adherentes al Tratado de No Proliferación en las próximas conversaciones sobre desarme y no proliferación.

原子能机构总干事也呼吁把三个非不扩散条约核国家纳入今后不扩散和裁军会谈中。

Bulgaria y Rumania, países adherentes, Croacia y Turquía, países candidatos, Islandia, país miembro de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembro del Espacio Económico Europeo, y Ucrania hacen suya esta declaración.

加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、参加欧经济区自由贸易成员国冰岛、以及乌克兰均赞同一发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; e Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo.

加入国保加利亚和罗马尼亚候选国土耳其和克罗地亚以及欧经济区欧自由贸易成员国冰岛和挪威均加入项发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; Albania, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales.

保加利亚和罗马尼亚等加入土耳其和克罗地亚等候选国以及稳定和结进程各国家和潜在候选国阿尔巴尼亚、前南斯拉夫马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山支持该发言。

Los países adherentes: Bulgaria, Rumania y Turquía, los países del Proceso de Estabilización y Asociación y los candidatos potenciales: Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro se asocian a esta declaración.

加入国保加利亚、罗马尼亚和土耳其,稳定与进程国家和潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山赞成一发言。

El representante de la Comisión Europea, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que la nota de la secretaría contenía sugerencias interesantes para los formuladores de política y los negociadores.

委员会代表以欧加入国保加利亚和罗马尼亚名义发言说,秘书处说明为决策者和谈判者提出了令人深思建议。

Adhesión a la OMC: Varios países adherentes se refirieron a las dificultades especiales a que hacían frente en el proceso de adhesión, como un acceso difícil y oneroso a los mercados y otros compromisos que podían incidir en su desarrollo.

加入世贸组织问题:好几个正在加入世贸组织国家提请注意它们在加入过程中正在面临具体挑战,例如艰难和昂贵市场准入承诺和其它承诺,可能对发展造成影响。

El Sr. Longhurst (Reino Unido), hablando en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, y también en nombre de Liechtenstein, dice que se siente decepcionado por el informe del Secretario General.

Longhurst先生(合王国)代表欧加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其以及列支敦士登发言,他说,秘书长报告令人失望。

En el proceso de negociación, Belarús se pronuncia a favor de establecer obligaciones para los países adherentes que correspondan a su situación económica y les ofrezcan la posibilidad de sacar un provecho concreto de su participación en el sistema multilateral de comercio en el futuro.

在谈判过程中,白俄罗斯表示支持为加入国规定符合其经济状况义务,并向它们提供未来从加入多边贸易体系中获取具体利益可能性。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que a lo largo de los años la UNCTAD había aportado varias contribuciones pertinentes a las cuestiones en las que convergen el comercio y el desarrollo.

合王国代表以欧和正在加入保加利亚和罗马尼亚名义发言,他说在过去几年里,贸发会议对横跨贸易和发展两个领域一些问题作出了好几项有关贡献。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Croacia y Turquía, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia, Ucrania y la República de Moldova.

加入国保加利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、稳定与结进程成员国和潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那,前南斯拉夫马其顿共和国、塞尔维亚和黑山、以及冰岛、摩尔多瓦和乌克兰均加入项发言。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que reconocía la importancia de la financiación de expertos y era consciente de las susceptibilidades que provocaba la utilización de recursos con cargo al presupuesto ordinario con ese fin.

合王国代表代表欧加入国保加利亚和罗马尼亚发言表示,他承认资助专家重要性,并且清楚为此目使用经常预算资源敏感性。

Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, los países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro y Noruega, miembro del Espacio Económico Europeo

卢森堡代表欧加入国保加利亚和罗马尼亚,候选国克罗地亚和土耳其,参与稳定与结进程可能候选国波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国,和塞尔维亚和黑山以及欧经济区成员挪威提交。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adherente 的西班牙语例句

用户正在搜索


战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖, 战斗, 战斗部队,

相似单词


adeta, adeudar, adeudo, adeveras (de), adherencia, adherente, adherir, adherirse, adhesión, adhesividad,

adj.

1. 有黏性, 易粘.
2. 连着, 附属:

rama ~ al tronco 连着树干枝条. (也用作阳性名词)

|→ m.

1. 信徒, 拥护者, 成员.

2. pl. 必要条件。
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adhesivo,  pegamento,  goma,  agente adhesivo,  aglutinante,  cemento,  cola,  elemento cohesivo,  engrudo,  goma adhesiva,  pegamento adhesivo,  sustancia que adhiere o que se adhiere a otras,  pegante
cohesivo,  pegajoso,  que se pega fácilmente,  aglutinativo
seguidor fiel,  seguidor,  adepto,  miembro de un partido o credo que comparte la misma ideología,  partidario,  persona comprometida a la causa,  adherente político

联想词
adherencia粘;adhesión粘连,黏附;simpatizante情者;adherirse附着;adhesivo易粘,有黏着性;militante战斗;resistente抵抗;recubrimiento覆盖;agarre把手;afiliado参加…;revestimiento铺面,敷面,护面;

Como país adherente a la Unión Europea, asumiremos nuevas responsabilidades en la esfera de la política de desarrollo.

我们作为一个正在加入欧洲联盟国家,将在发展政策领域中承担起新责任。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

与此马尼亚已成为北大西洋盟,并已加入欧洲联盟。

Esta circunstancia hizo que tanto el Gobierno como los oficiales de las Forces Nouvelles y sus adherentes adoptaran una actitud hostil para con la ONUCI.

种看法导致政府和新军官员及其支持者对联科行度强硬起来。

Ante todo, deseo manifestar que Rumania, como país adherente, se suma a la declaración que ha de formular el Embajador Jones Parry en nombre de la Unión Europea.

我想首先宣布,作为一个加入国,马尼亚赞琼斯·帕里大使代表欧洲联盟随后发言。

Esta ley complementa la legislación en materia de exportaciones de misiles y material conexo vigente en Israel como adherente al Régimen de Control de la Tecnología de Misiles (MTCR).

项法令补充以色列为遵守导弹技术管制制度而制定导弹和相关材料出口管制条例。

Bulgaria, país adherente a la Unión Europea, está creando capacidad como futuro donante y trabaja en la creación de mecanismos para la administración de la asistencia oficial para el desarrollo.

作为欧洲联盟加入国,保加利亚正在建设其作为未来捐助国能力过程中,并正努力设立管理官方发展援助机制。

Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Hablo en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania.

弗里曼先生(联合王国)(以英语发言):我代表欧洲联盟(欧盟)及加入国保加利亚和马尼亚发言。

El Director General del OIEA hizo igualmente un llamamiento para incluir a estos tres Estados no adherentes al Tratado de No Proliferación en las próximas conversaciones sobre desarme y no proliferación.

原子能机构总干事也呼吁把三个非不扩散条约核国家纳入今后不扩散和裁军会谈中。

Bulgaria y Rumania, países adherentes, Croacia y Turquía, países candidatos, Islandia, país miembro de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembro del Espacio Económico Europeo, y Ucrania hacen suya esta declaración.

加入国保加利亚和马尼亚、候选国克地亚和土耳其、参加欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员国冰岛、以及乌克兰均赞一发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; e Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo.

加入国保加利亚和马尼亚候选国土耳其和克地亚以及欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威均加入项发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; Albania, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales.

保加利亚和马尼亚等加入土耳其和克地亚等候选国以及稳定和结盟进程各国家和潜在候选国阿尔巴尼亚、前南斯拉夫马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山支持该发言。

Los países adherentes: Bulgaria, Rumania y Turquía, los países del Proceso de Estabilización y Asociación y los candidatos potenciales: Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro se asocian a esta declaración.

加入国保加利亚、马尼亚和土耳其,稳定与联盟进程国家和潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山赞成一发言。

El representante de la Comisión Europea, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que la nota de la secretaría contenía sugerencias interesantes para los formuladores de política y los negociadores.

欧盟委员会代表以欧洲联盟和加入国保加利亚和马尼亚名义发言说,秘书处说明为决策者和谈判者提出了令人深思建议。

Adhesión a la OMC: Varios países adherentes se refirieron a las dificultades especiales a que hacían frente en el proceso de adhesión, como un acceso difícil y oneroso a los mercados y otros compromisos que podían incidir en su desarrollo.

加入世贸组织问题:好几个正在加入世贸组织国家提请注意它们在加入过程中正在面临具体挑战,例如艰难和昂贵市场准入承诺和其它承诺,可能对发展造成影响。

El Sr. Longhurst (Reino Unido), hablando en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, y también en nombre de Liechtenstein, dice que se siente decepcionado por el informe del Secretario General.

Longhurst先生(联合王国)代表欧洲联盟、加入国保加利亚和马尼亚、候选国克地亚和土耳其以及列支敦士登发言,他说,秘书长报告令人失望。

En el proceso de negociación, Belarús se pronuncia a favor de establecer obligaciones para los países adherentes que correspondan a su situación económica y les ofrezcan la posibilidad de sacar un provecho concreto de su participación en el sistema multilateral de comercio en el futuro.

在谈判过程中,白俄斯表示支持为加入国规定符合其经济状况义务,并向它们提供未来从加入多边贸易体系中获取具体利益可能性。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que a lo largo de los años la UNCTAD había aportado varias contribuciones pertinentes a las cuestiones en las que convergen el comercio y el desarrollo.

联合王国代表以欧洲联盟和正在加入欧盟保加利亚和马尼亚名义发言,他说在过去几年里,贸发会议对横跨贸易和发展两个领域一些问题作出了好几项有关贡献。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Croacia y Turquía, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia, Ucrania y la República de Moldova.

加入国保加利亚和马尼亚、候选国克地亚和土耳其、稳定与结盟进程成员国和潜在候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那,前南斯拉夫马其顿共和国、塞尔维亚和黑山、以及冰岛、摩尔多瓦和乌克兰均加入项发言。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que reconocía la importancia de la financiación de expertos y era consciente de las susceptibilidades que provocaba la utilización de recursos con cargo al presupuesto ordinario con ese fin.

联合王国代表代表欧洲联盟和加入国保加利亚和马尼亚发言表示,他承认资助专家重要性,并且清楚为此目使用经常预算资源敏感性。

Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, los países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro y Noruega, miembro del Espacio Económico Europeo

卢森堡代表欧洲联盟、加入国保加利亚和马尼亚,候选国克地亚和土耳其,参与稳定与结盟进程可能候选国波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国,和塞尔维亚和黑山以及欧洲经济区成员挪威提交。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adherente 的西班牙语例句

用户正在搜索


战斗性, 战斗序列, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗友谊, 战斗员, 战端, 战而胜之, 战犯, 战费,

相似单词


adeta, adeudar, adeudo, adeveras (de), adherencia, adherente, adherir, adherirse, adhesión, adhesividad,

adj.

1. 有黏性的, 易粘的.
2. 连着的, 附属的:

rama ~ al tronco 连着树干的枝条. (也用作阳性名词)

|→ m.

1. 信徒, 拥护者, 成员.

2. pl. 必要条件。
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adhesivo,  pegamento,  goma,  agente adhesivo,  aglutinante,  cemento,  cola,  elemento cohesivo,  engrudo,  goma adhesiva,  pegamento adhesivo,  sustancia que adhiere o que se adhiere a otras,  pegante
cohesivo,  pegajoso,  que se pega fácilmente,  aglutinativo
seguidor fiel,  seguidor,  adepto,  miembro de un partido o credo que comparte la misma ideología,  partidario,  persona comprometida a la causa,  adherente político

联想词
adherencia粘;adhesión粘连,黏附;simpatizante同情者;adherirse附着;adhesivo易粘的,有黏着性的;militante战斗的;resistente抵抗的;recubrimiento覆盖;agarre把手;afiliado…的;revestimiento铺面,敷面,护面;

Como país adherente a la Unión Europea, asumiremos nuevas responsabilidades en la esfera de la política de desarrollo.

我们作为一个欧洲联盟的国家,将发展政策领域中承担起新的责任。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

与此同时,罗马尼亚已成为北西洋的同盟,并已欧洲联盟。

Esta circunstancia hizo que tanto el Gobierno como los oficiales de las Forces Nouvelles y sus adherentes adoptaran una actitud hostil para con la ONUCI.

种看法导致政府和新军官员及其支持者对联科行动的态度强硬起来。

Ante todo, deseo manifestar que Rumania, como país adherente, se suma a la declaración que ha de formular el Embajador Jones Parry en nombre de la Unión Europea.

我想首先宣布,作为一个国,罗马尼亚赞同琼斯·使代表欧洲联盟随后的发言。

Esta ley complementa la legislación en materia de exportaciones de misiles y material conexo vigente en Israel como adherente al Régimen de Control de la Tecnología de Misiles (MTCR).

项法令补充以色列为遵守导弹技术管制制度而制定的导弹和相关材料出口管制条例。

Bulgaria, país adherente a la Unión Europea, está creando capacidad como futuro donante y trabaja en la creación de mecanismos para la administración de la asistencia oficial para el desarrollo.

作为欧洲联盟国,保利亚建设其作为未来捐助国能力的过程中,并努力设立管理官方发展援助的机制。

Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Hablo en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania.

曼先生(联合王国)(以英语发言):我代表欧洲联盟(欧盟)及国保利亚和罗马尼亚发言。

El Director General del OIEA hizo igualmente un llamamiento para incluir a estos tres Estados no adherentes al Tratado de No Proliferación en las próximas conversaciones sobre desarme y no proliferación.

原子能机构总干事也呼吁把三个非不扩散条约核国家纳入今后不扩散和裁军的会谈中。

Bulgaria y Rumania, países adherentes, Croacia y Turquía, países candidatos, Islandia, país miembro de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembro del Espacio Económico Europeo, y Ucrania hacen suya esta declaración.

国保利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、参欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛、以及乌克兰均赞同一发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; e Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo.

入国保利亚和罗马尼亚候选国土耳其和克罗地亚以及欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威均项发言。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; Albania, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales.

利亚和罗马尼亚等土耳其和克罗地亚等候选国以及稳定和结盟进程各国家和潜候选国阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山支持该发言。

Los países adherentes: Bulgaria, Rumania y Turquía, los países del Proceso de Estabilización y Asociación y los candidatos potenciales: Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro se asocian a esta declaración.

国保利亚、罗马尼亚和土耳其,稳定与联盟进程国家和潜的候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和国以及塞尔维亚和黑山赞成一发言。

El representante de la Comisión Europea, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que la nota de la secretaría contenía sugerencias interesantes para los formuladores de política y los negociadores.

欧盟委员会代表以欧洲联盟和国保利亚和罗马尼亚的名义发言说,秘书处的说明为决策者和谈判者提出了令人深思的建议。

Adhesión a la OMC: Varios países adherentes se refirieron a las dificultades especiales a que hacían frente en el proceso de adhesión, como un acceso difícil y oneroso a los mercados y otros compromisos que podían incidir en su desarrollo.

入世贸组织问题:好几个世贸组织的国家提请注意它们入过程中面临的具体挑战,例如艰难和昂贵的市场准入承诺和其它承诺,可能对发展造成影响。

El Sr. Longhurst (Reino Unido), hablando en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, y también en nombre de Liechtenstein, dice que se siente decepcionado por el informe del Secretario General.

Longhurst先生(联合王国)代表欧洲联盟、国保利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其以及列支敦士登发言,他说,秘书长的报告令人失望。

En el proceso de negociación, Belarús se pronuncia a favor de establecer obligaciones para los países adherentes que correspondan a su situación económica y les ofrezcan la posibilidad de sacar un provecho concreto de su participación en el sistema multilateral de comercio en el futuro.

谈判过程中,白俄罗斯表示支持为国规定符合其经济状况的义务,并向它们提供未来从入多边贸易体系中获取具体利益的可能性。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que a lo largo de los años la UNCTAD había aportado varias contribuciones pertinentes a las cuestiones en las que convergen el comercio y el desarrollo.

联合王国代表以欧洲联盟和欧盟的保利亚和罗马尼亚的名义发言,他说过去几年,贸发会议对横跨贸易和发展两个领域的一些问题作出了好几项有关的贡献。

Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Croacia y Turquía, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia, Ucrania y la República de Moldova.

入国保利亚和罗马尼亚、候选国克罗地亚和土耳其、稳定与结盟进程成员国和潜候选国阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那,前南斯拉夫的马其顿共和国、塞尔维亚和黑山、以及冰岛、摩尔多瓦和乌克兰均项发言。

El representante del Reino Unido, hablando en nombre de la Unión Europea y de los países adherentes Bulgaria y Rumania, dijo que reconocía la importancia de la financiación de expertos y era consciente de las susceptibilidades que provocaba la utilización de recursos con cargo al presupuesto ordinario con ese fin.

联合王国代表代表欧洲联盟和国保利亚和罗马尼亚发言表示,他承认资助专家的重要性,并且清楚为此目的使用经常预算资源的敏感性。

Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países adherentes Bulgaria y Rumania, los países candidatos Croacia y Turquía, los países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro y Noruega, miembro del Espacio Económico Europeo

卢森堡代表欧洲联盟、国保利亚和罗马尼亚,候选国克罗地亚和土耳其,参与稳定与结盟进程的可能的候选国波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和国,和塞尔维亚和黑山以及欧洲经济区成员挪威提交。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 adherente 的西班牙语例句

用户正在搜索


战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局, 战况, 战利吕,

相似单词


adeta, adeudar, adeudo, adeveras (de), adherencia, adherente, adherir, adherirse, adhesión, adhesividad,