西语助手
  • 关闭
acreditado, da


adj.

1. 有信誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任的:

el representante de un país ~ en otro 派驻他国的使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认的,感激的,公认的;certificado证书,件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado确认;pagado已付的;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出的;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔的很多外交以及国际组织的进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体的参与包括来自46个经认可的组织的

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国的款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织的人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正委派出席会议的共有427人(见附件一),但实际出席会议的人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明的,并有保加利亚的和若干利比亚外交使团的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可的机构和民间社会及商业部门的参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目的有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要职能是为会员国派驻联合国总部的提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口的限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正的身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞和谈判历史强调了有良好信誉的每一缔约国有权独立自主地选择本国的燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


代议制, 代用, 代用的, 代用零件, 代用品, 代孕母亲, 代职教士职务, 玳瑁, , 带把的锅,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任的:

el representante de un país ~ en otro 派驻他国的使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认的,感激的,公认的;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado确认;pagado已付的;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出的;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式代表一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔的很多外交代表以及国际组织的代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体的参与自46个经认可的组织的代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国的款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织的人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议的共有427人(见附件一),但实际出席会议的人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明的,并有保加利亚的代表和若干利比亚外交使团代表的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可的机构和民间社会及商业部门的代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年观看这些节目的有35,400多名访者和贵宾,以及自约60家媒体的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要职能是为会员国派驻联合国总部的代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口的限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式的身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞和谈判历史强调了有良好誉的每一缔约国有权独立自主地选择本国的燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


带讽刺的, 带复杂花叶形装饰的, 带钢, 带隔板的家具, 带环马肚带, 带夹子的写字板, 带尖的, 带劲, 带镜衣橱, 带锯,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有信誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任的:

el representante de un país ~ en otro 派驻他国的使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认的,感激的,公认的;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado确认;pagado已付的;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出的;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式代表一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔的很多外交代表以及国际组织的代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体的参与包46个经认可的组织的代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国的款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织的人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议的共有427人(见附件一),但实际出席会议的人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明的,并有保加利亚的代表和若干利比亚外交使团代表的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可的机构和民间社会及商业部门的代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年观看这些节目的有35,400多名访者和贵宾,以及约60家媒体的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要职能是为会员国派驻联合国总部的代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口的限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式的身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞和谈判历史强调了有良好信誉的每一缔约国有权独立主地选择本国的燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


带篷的四轮马车, 带篷双轮车, 带球, 带色彩的, 带上手铐的, 带伸缩篷的铰接部, 带水的, 带头, 带头牛, 带头牲畜,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有信誉,有名气

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任

el representante de un país ~ en otro 派驻他国使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认,感激,公认;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威;confirmado确认;pagado已付;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外交以及国际组织进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体参与包括来自46个经认可组织

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可非政府组织指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议共有427人(见附件一),但实际出席会议人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明,并有保加利亚和若干利比亚外交使团参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可机构和民间社会及商业部门参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体120多位注册记者采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处主要职能是为会员国派驻联合国总部提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒再接受指定由他们监护青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款措辞和谈判历史强调了有良好信誉每一缔约国有权独立自主地选择本国燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


带重音的, 带状疱疹, 带状物, 带子, 带字幕的, 带走, , 贷方, 贷款, 贷款利率,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有,有名气

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任

el representante de un país ~ en otro 派驻他国使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认,感激,公认;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威;confirmado确认;pagado已付;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员派正式代表一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外交代表以及国际组织代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体参与包括来自46个经认可组织代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

各会员国款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可非政府组织指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席会议共有427人(见附件一),但实际出席会议人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明,并有保加利亚代表和若干利比亚外交使团代表参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可机构和民间社会及商业部门代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体120多位注册记者采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处主要职能是为会员国派驻联合国总部代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款措辞和谈判历史强调了有良好每一缔约国有权独立自主地选择本国燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


待业, 待遇, 待遇优厚, , 怠惰, 怠惰的, 怠工, 怠慢, 怠慢的, 怠情,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有信誉,有名气

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任

el representante de un país ~ en otro 驻他国使节.

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido,感激,公;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威;confirmado;pagado已付;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

委员会每一政府成员正式代表一人出席委员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

厄瓜多尔很多外交代表以及国际组织代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体包括来自46个经组织代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及公司已经获得,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方记者和媒体出入联合国需要给予更大灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国各国际组织人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经非政府组织指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观察员和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委出席会议共有427人(见附件一),但实际出席会议人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明,并有保加利亚代表和若干利比亚外交使团代表

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经机构和民间社会及商业部门代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体120多位注册记者采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处主要职能是为会员国联合国总部代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款措辞和谈判历史强调了有良好信誉每一缔约国有权独立自主地选择本国燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


戴眼镜, 戴着, 戴着桂冠的, 戴着面具的人, 戴着面纱的, , 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被委任的:

el representante de un país ~ en otro 派驻他的使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认的,感激的,公认的;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado确认;pagado已付的;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出的;presentado荐担任圣职者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

每一政府成正式代表一出席委

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔的很多外交代表以及际组织的代表进行了晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体的参与包括来自46个经认可的组织的代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记的款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和媒体出入联合需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和派驻际组织的中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委核准了175 000多名观察和政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式委派出席议的共有427(见附件一),但实际出席议的数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明的,并有保加利亚的代表和若干利比亚外交使团代表的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互议开放供、观察、其他经认可的机构和民间社及商业部门的代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目的有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金定期参加联合议,并且派成在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要职能是为派驻联合总部的代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中家市场取消对纺织品进口的限额合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约认为,当提交就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式的身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞和谈判历史强调了有良好誉的每一缔约有权独立自主地选择本的燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


担当, 担负, 担架, 担惊受怕, 担任, 担任裁判, 担下, 担心, 担心之事, 担忧,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有信誉,有名气

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称职.

2. 被

el representante de un país ~ en otro 派驻他国使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido被承认,感激,公认;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威;confirmado确认;pagado已付;demandado被告;consolidado综合;señalado杰出;presentado荐担圣职;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

员会每一政府成员派正式代表一人出席员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外交代表以及国际组织代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群体参与包括来自46个经认可组织代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚埃及公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记体出入联合国需要给予更大灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共派驻各国际组织人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可非政府组织指导方针要求这些组织就其活动定期提出报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举员会核准了175 000多名观察员政治实体代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式派出席会议共有427人(见附件一),但实际出席会议人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正透明,并有保加利亚代表若干利比亚外交使团代表参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可机构民间社会及商业部门代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目有35,400多名来访贵宾,以及来自约60家120多位注册采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处主要职能是为会员国派驻联合国总部代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间确属于加班时间提供实际法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护青少年在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款措辞谈判历史强调了有良好信誉每一缔约国有权独立自主地选择本国燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


单产, 单程, 单程票, 单纯, 单纯词, 单纯的, 单词, 单打, 单单, 单刀,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,
acreditado, da


adj.

1. 有信誉的,有名气的:

una marca ~ a 名牌 (商品).
~ de justo 以正直为人称道.
~ en su oficio 称.

2. 任的:

el representante de un país ~ en otro 派驻他国的使节.
派生

近义词
bien reconocido
abonado en cuenta,  acreditado a cuenta,  habilitado

反义词
desacreditado,  infame,  de mala fama,  de mala muerte,  de mala reputación,  deshonroso

联想词
reconocido承认的,感激的,公认的;certificado证书,挂号邮件;autorizado授权;solicitado申请;calificado有权威的;confirmado确认;pagado已付的;demandado告;consolidado综合;señalado的;presentado荐担任圣者;

Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.

员会每一政府成员派正式代表一人员会

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔的很多外交代表以及国际组织的代表进行了会晤。

Entre los participantes de los grupos principales había representantes de 46 organizaciones acreditadas.

主要群的参与包括来自46个经认可的组织的代表

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,派驻以色列。

Un total de 156,9 millones de dólares fueron acreditados a los Estados Miembros.

贷记各会员国的款项达1.569亿美元。

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。

Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.

官方特派记者和入联合国需要给予更大的灵活性

En las organizaciones internacionales acreditadas en la República de Kazajstán, las mujeres representan más del 25% del personal.

哈萨克斯坦共和国派驻各国际组织的人员中妇女所占比例在25%以上。

En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.

关于经认可的非政府组织的指导方针要求这些组织就其活动定期提报告。

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举员会核准了175 000多名观察员和政治实代表监测全民投票。

En total estuvieron acreditados 427 participantes, aunque el número real de los participantes que asistieron al período de sesiones fue mayor.

获正式席会议的共有427人(见附件一),但实际席会议的人数更多。

Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.

审判是公正和透明的,并有保加利亚的代表和若干利比亚外交使团代表的参与。

En ella podrían participar Estados Miembros y observadores, otras instituciones acreditadas y representantes de la sociedad civil y del sector empresarial.

非正式交互会议开放供会员国、观察员、其他经认可的机构和民间社会及商业部门的代表参加。

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来观看这些节目的有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家的120多位注册记者的采访。

La Fundación participa regularmente en las conferencias y las reuniones de las Naciones Unidas y tiene miembros acreditados en Nueva York, Viena y Ginebra.

本基金会定期参加联合国会议,并且派成员在纽约、维也纳和日内瓦。

La función principal de la Oficina del UNITAR en Nueva York es impartir formación a los delegados de los Estados Miembros acreditados ante la Sede de las Naciones Unidas.

训研所纽约办事处的主要能是为会员国派驻联合国总部的代表提供培训。

En consecuencia, la eliminación de los cupos impuestos a las importaciones textiles en los mercados de los países desarrollados transformará el tipo de actividades de las zonas industriales acreditadas.

因此,发达中国家市场取消对纺织品进口的限额会把合格工业地区活动到其他行业中

El Estado Parte señala que cuando los autores presentaron en primera instancia una demanda por horas extraordinarias debieron haber acreditado material y jurídicamente el carácter de extraordinarias de dichas horas.

2 缔约国认为,当提交人就加班时间向一审法院提交申请时,他们本应该为所涉时间的确属于加班时间提供实际和法律证据

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒不再接受指定由他们监护的青少年在各县许多青少年在生时没有登记,也没有正式的身份证。

El texto y el historial de la negociación de este artículo destacan el derecho de todas las partes bien acreditadas a escoger su ciclo nacional del combustible en función de su juicio soberano.

该条款的措辞和谈判历史强调了有良好信誉的每一缔约国有权独立自主地选择本国的燃料循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acreditado 的西班牙语例句

用户正在搜索


单飞, 单峰驼, 单幅, 单干, 单杠, 单杠运动员, 单个, 单个的, 单轨, 单行本,

相似单词


acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia,