西语助手
  • 关闭

tr.
加, 长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

aumentar加;disminuir减少;crecer加;incrementar加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所取的办法不应巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


锚碇, , 铆钉, 铆工, 铆住, , 茂密, 茂密的, 茂盛, 茂盛的,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

事会继续调整工作方法,以酌情加强非会成员国对会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议事会继续调整工作方法,以酌情加强非会成员国对会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其问题时,所取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒失的言行, 冒头, 冒险, 冒险的, 冒险家, 冒险旅行, 冒险者, 冒险政策, 冒烟, 冒雨,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


贸易额, 贸易公司, 贸易活动, 贸易禁运, 贸易逆差, 贸易顺差, , 帽贝, 帽厂, 帽店,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定种发展政策,它侧重于重建,旨建立有形资和人力资进发展,并强调体制现代化提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了种新的做法,经与其发展伙伴进行旨其提供援助的政策、做法和程序的磋商提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工作方法,酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦色列政府解决其安全问题时,所取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


貌合神离, 貌似, 没安好心眼儿, 没病没灾, 没齿不忘, 没穿大衣的, 没词儿, 没错, 没大没小, 没发生过的,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重,旨有形资本人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的法,经与其发展伙伴进行旨统一其提供援助的政策、程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们议安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府解决其安全问题时,所取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以,从而威胁平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


没礼貌的, 没脸, 没落, 没落的, 没命, 没品位的, 没钱, 没钱的, 没轻没重, 没趣,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener留;afianzar;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事继续调整工作方法,以酌情加强非安理国对安理工作的参与,更多地接受广大国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事继续调整工作方法,以酌情加强非安理国对安理工作的参与,更多地接受广大国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


没胃口, 没胃口的, 没文化, 没文化的, 没戏, 没想到的, 没心肝, 没心思看戏, 没羞, 没羞没臊,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重,旨有形资本人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的法,经与其发展伙伴进行旨统一其提供援助的政策、程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们议安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府解决其安全问题时,所取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以,从而威胁平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


没有道理的, 没有风度, 没有风度的, 没有个性的, 没有根据的, 没有光泽的, 没有含义的, 没有怀疑的余地, 没有教养的, 没有经验的,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
, 长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar;disminuir减少;crecer;incrementar;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全继续调整作方法,以酌情强非安成员国对安作的参与,更多地接受广大员国的问责,并提高作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全继续调整作方法,以酌情强非安成员国对安作的参与,更多地接受广大员国的问责,并提高作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所取的办法不应巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


没有一个人, 没有主见的, 没着儿了, 玫瑰, 玫瑰红, 玫瑰红的, 玫瑰红葡萄酒, 玫瑰花, 玫瑰花坛, 玫瑰花形饰物,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
, 长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar;disminuir减少;crecer;incrementar;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

事会继续调整工作方法,以酌情强非会成员国对会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议事会继续调整工作方法,以酌情强非会成员国对会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其问题时,所取的办法不应巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


眉毛, 眉目, 眉目传情, 眉批, 眉清目秀, 眉梢, 眉头, 眉心, 眉宇, ,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,