西语助手
  • 关闭
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目补助结合,并确保市政社会补助应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行双边捐助方),为更多易受贩毒非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


温差, 温差电, 温床, 温存, 温带, 温得和克, 温的, 温度, 温度计, 温哥华,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似相结合,并确保市政社会由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多易受贩毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方调需要提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


温暖, 温暖的, 温暖舒适的, 温情, 温泉, 温泉的, 温泉浴, 温泉浴场, 温热, 温热的,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似补助金相结合,并确保市政社会补助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多易受贩毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


温习, 温习功课, 温煦, 温血动物, 温驯, 温疹, , 瘟病, 瘟神, 瘟疫,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似补助金相结合,并确保市政社会补助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


文采, 文昌鱼, 文抄公, 文辞, 文辞优美, 文从字顺, 文旦, 文电, 文斗, 文牍,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似补助金相结合,并确保市政社会补助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有、目标明确援助,在新伙伴支持下(包括边开发银行和双边捐助方),为易受贩毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


文蛤, 文豪, 文化, 文化的, 文化宫, 文化馆, 文化活动场所, 文化界, 文化人, 文化水平,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

相似补助金相结合,并确保市社会补助金由相应地方府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多易受贩毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家收集和分析作为国家犯罪数据能力,并强调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


文教, 文教界, 文教事业, 文静, 文具, 文具店, 文卷, 文科, 文科院校, 文库,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似补助金相结合,并政社会补助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多易受贩毒和法作物生产影响社会阶层供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调了公众认识和调动洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


文史, 文书, 文思, 文坛, 文体, 文体活动, 文体家, 文恬武嬉, 文武双全, 文物,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

相似补助金相结合,并确保市社会补助金由相应地方府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多易受贩毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国收集和分析作为国基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


文学书籍, 文学素养, 文学讨论, 文学语言, 文学作品, 文雅, 文雅的, 文言, 文言文, 文艺,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似补助金相结合,并确保市政社会补助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多易受贩毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在和财务条例与细则并不允许有利发展中国家平权行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


文娱活动, 文责, 文责自负, 文摘, 文章, 文章作法, 文职, 文质彬彬, 文绉绉, 文字,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,