En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写本报告,SEMLOW号货轮及其船员依然在劫持者手中。
En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写本报告,SEMLOW号货轮及其船员依然在劫持者手中。
También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.
同时移交还有前面所述7名船员。
Por lo general, navegan sin manifiesto de carga, lista de tripulación u otros documentos exigidos por los reglamentos pertinentes.
它们通常在没有适当货物清单、船员名单
其他管制文件
情况下航行。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主公司不想透露关于为船只
船员获释所支付
赎金数额
信息。
El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.
进步M-51号向际空间站运送了食品、水、燃料
科研设备以及给机组人员
圣诞节
新年包裹。
Asimismo, se dijo que del texto no se desprendía con claridad si tenía prioridad la nacionalidad de la tripulación o la nacionalidad del buque.
还有人指出,案文在船员籍还是船只
籍应属优先
问题上并不清楚。
Dicha causa incluía procedimientos urgentes relativos a la rápida liberación del buque Juno Trader y su tripulación con arreglo al Artículo 292 de la Convención.
该案涉及关于依照《公约》第292条迅速释放“Juno Trader”号船只及其船组人员紧急诉讼。
Thirsk estará destacado en el centro de control de la misión de Oberpfaffenhofen, cerca de Munich (Alemania), donde trabajará como coordinador de la interfaz de la tripulación.
在飞行期间,Thirsk先生将驻在于德
慕尼黑附近
奥伯芬霍夫
飞行控制中心,他将在那里担任机组联络协调员。
Se sugirió que se revisara el artículo para incluir en él las lesiones ocasionadas a un miembro de la tripulación como consecuencia de su relación con el buque.
有人建议,改写本条,以涉及船员因与船只关系而受到
损害。
También se recomendó que volviera a examinarse la cuestión del agotamiento de los recursos internos a fin de incluir una exención específica en el caso de la tripulación.
还有人建议,重新审议用尽当地补救问题,以便为船员情况规定一项特别例外。
Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.
在恩德培申报
表格上登记
乘务员,除机长外没有核证无误
许可证副本。
El buque salió del puerto de Mombasa el 25 de noviembre y, cuando llevaba unas 18 horas navegando, el capitán informó a la tripulación de que su verdadero destino era Somalia.
渔船于11月25日离开蒙巴萨港,在航行18个小时后,船长通知船员渔船目
地为索马里。
Sin embargo, a primera hora de la mañana del 26 de junio dos lanchas rápidas aparecieron de la nada y capturaron el buque y su tripulación tras amenazarles con disparos de rifles.
但是,6月26日一早,突然冒出两艘快艇,以开枪相威胁,劫持了货船船员。
Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.
该货运航天器还带去了一个新“机组成员”——一个由德
制造
称作
际空间站上自动机部件核查(Rokviss)
机械手式机器人。 该机器人意图发挥
功能是节省机组人员
时间
精力。
El déficit del 3% en los contingentes militares corresponde a la tripulación y el personal de apoyo de una unidad de transporte aéreo integrada por ocho helicópteros militares, que todavía no se ha desplegado.
军事特遣队有3%缺额,是尚未部署
8架军用直升机航空队
机组人员
后勤人员。
A la presente respuesta se adjuntan los requisitos para la expedición de los certificados de operador aéreo, los certificados de matriculación de las aeronaves, los certificados de aeronavegabilidad y las licencias para la tripulación.
签发空中操作证书、飞机登记证书、飞机适航证书以及人员执照所要求条件附于本复函。
Los miembros de la tripulación se vieron obligados a firmar contratos redactados por una empresa de Mombasa en los que se estipulaba que se avenían a trabajar en un país declarado zona de guerra, Somalia.
船员被迫签订了一份由蒙巴萨一家公司起草合同,其中规定船员同意在战区
索马里捕鱼。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人无人潜水器
深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.
进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线成份
光谱进行了研究,以便核实确保机组人员
辐射安全
空间产品
耐久性
方法。
Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención el vínculo existente entre la práctica de la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y las malas condiciones sociales y de seguridad de las tripulaciones de los buques pesqueros.
一些非政府组织提请注意非法、无管制或未报告捕捞行为与渔船船员社会安全条件低下之间
关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写报告,SEMLOW号货轮及其
依然在劫持者手中。
También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.
同时移交的还有前面所述7名。
Por lo general, navegan sin manifiesto de carga, lista de tripulación u otros documentos exigidos por los reglamentos pertinentes.
它们通常在没有适当的货物清单、名单和其他管制文件的情况下航行。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
主和公司不想透露关于为
只和
获释所支付的赎金数额的信息。
El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.
进步M-51号向际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给
组人
的圣诞节和新年包裹。
Asimismo, se dijo que del texto no se desprendía con claridad si tenía prioridad la nacionalidad de la tripulación o la nacionalidad del buque.
还有人指出,案文在的
籍还是
只的
籍应属优先的问题上并不清楚。
Dicha causa incluía procedimientos urgentes relativos a la rápida liberación del buque Juno Trader y su tripulación con arreglo al Artículo 292 de la Convención.
该案涉及关于依照《公约》第292条迅速释放“Juno Trader”号只及其
组人
的紧急诉讼。
Thirsk estará destacado en el centro de control de la misión de Oberpfaffenhofen, cerca de Munich (Alemania), donde trabajará como coordinador de la interfaz de la tripulación.
在飞行期间,Thirsk先生将驻在位于德慕尼黑附近的奥伯芬霍夫的飞行控制中心,他将在那里担任
组联络协调
。
Se sugirió que se revisara el artículo para incluir en él las lesiones ocasionadas a un miembro de la tripulación como consecuencia de su relación con el buque.
有人建议,改写条,以涉及
因与
只的关系而受到的损害。
También se recomendó que volviera a examinarse la cuestión del agotamiento de los recursos internos a fin de incluir una exención específica en el caso de la tripulación.
还有人建议,重新审议用尽当地补救问题,以便为的情况规定一项特别例外。
Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.
在迪拜和恩德培申报的表格上登记的乘务,除
长外没有核
无误的许可
。
El buque salió del puerto de Mombasa el 25 de noviembre y, cuando llevaba unas 18 horas navegando, el capitán informó a la tripulación de que su verdadero destino era Somalia.
渔于11月25日离开蒙巴萨港,在航行18个小时后,
长通知
渔
的目的地为索马里。
Sin embargo, a primera hora de la mañana del 26 de junio dos lanchas rápidas aparecieron de la nada y capturaron el buque y su tripulación tras amenazarles con disparos de rifles.
但是,6月26日一早,突然冒出两艘快艇,以开枪相威胁,劫持了货和
。
Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.
该货运航天器还带去了一个新的“组成
”——一个由德
制造的称作
际空间站上自动
部件核查(Rokviss)的
械手式
器人。 该
器人意图发挥的功能是节省
组人
的时间和精力。
El déficit del 3% en los contingentes militares corresponde a la tripulación y el personal de apoyo de una unidad de transporte aéreo integrada por ocho helicópteros militares, que todavía no se ha desplegado.
军事特遣队有3%的缺额,是尚未部署的8架军用直升航空队的
组人
和后勤人
。
A la presente respuesta se adjuntan los requisitos para la expedición de los certificados de operador aéreo, los certificados de matriculación de las aeronaves, los certificados de aeronavegabilidad y las licencias para la tripulación.
签发空中操作书、飞
登记
书、飞
适航
书以及人
执照的所要求条件附于
复函。
Los miembros de la tripulación se vieron obligados a firmar contratos redactados por una empresa de Mombasa en los que se estipulaba que se avenían a trabajar en un país declarado zona de guerra, Somalia.
被迫签订了一份由蒙巴萨一家公司起草的合同,其中规定
同意在战区
索马里捕鱼。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.
进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线的成份和光谱进行了研究,以便核实确保组人
的辐射安全和空间产品的耐久性的方法。
Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención el vínculo existente entre la práctica de la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y las malas condiciones sociales y de seguridad de las tripulaciones de los buques pesqueros.
一些非政府组织提请注意非法、无管制或未报告捕捞行为与渔社会和安全条件低下之间的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写本报告,SEMLOW号货轮及其员依然在劫持者手中。
También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.
同时移交的还有前面所述7名员。
Por lo general, navegan sin manifiesto de carga, lista de tripulación u otros documentos exigidos por los reglamentos pertinentes.
它们通常在没有适当的货物清单、员名单和其他管制文件的情况下航行。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
主和公司不想透露关
为
只和
员获释所支付的赎金数额的信息。
El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.
进步M-51号向际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员的圣诞节和新年包裹。
Asimismo, se dijo que del texto no se desprendía con claridad si tenía prioridad la nacionalidad de la tripulación o la nacionalidad del buque.
还有人指出,案文在员的
籍还是
只的
籍应属优先的问题上并不清楚。
Dicha causa incluía procedimientos urgentes relativos a la rápida liberación del buque Juno Trader y su tripulación con arreglo al Artículo 292 de la Convención.
该案涉及关依照《公约》第292条迅速释放“Juno Trader”号
只及其
组人员的紧急诉讼。
Thirsk estará destacado en el centro de control de la misión de Oberpfaffenhofen, cerca de Munich (Alemania), donde trabajará como coordinador de la interfaz de la tripulación.
在飞行期间,Thirsk先生将驻在位德
慕尼黑附近的奥伯芬霍夫的飞行控制中心,他将在那里担任机组联络协调员。
Se sugirió que se revisara el artículo para incluir en él las lesiones ocasionadas a un miembro de la tripulación como consecuencia de su relación con el buque.
有人建议,改写本条,以涉及员因与
只的关系而受到的损害。
También se recomendó que volviera a examinarse la cuestión del agotamiento de los recursos internos a fin de incluir una exención específica en el caso de la tripulación.
还有人建议,重新审议用尽当地补救问题,以便为员的情况规定一项特别例外。
Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.
在迪拜和恩德培申报的表格上登记的乘务员,除机长外没有核证无误的许可证副本。
El buque salió del puerto de Mombasa el 25 de noviembre y, cuando llevaba unas 18 horas navegando, el capitán informó a la tripulación de que su verdadero destino era Somalia.
渔11
25日离开蒙巴萨港,在航行18个小时后,
长通知
员渔
的目的地为索马里。
Sin embargo, a primera hora de la mañana del 26 de junio dos lanchas rápidas aparecieron de la nada y capturaron el buque y su tripulación tras amenazarles con disparos de rifles.
但是,626日一早,突然冒出两艘快艇,以开枪相威胁,劫持了货
和
员。
Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.
该货运航天器还带去了一个新的“机组成员”——一个由德制造的称作
际空间站上自动机部件核查(Rokviss)的机械手式机器人。 该机器人意图发挥的功能是节省机组人员的时间和精力。
El déficit del 3% en los contingentes militares corresponde a la tripulación y el personal de apoyo de una unidad de transporte aéreo integrada por ocho helicópteros militares, que todavía no se ha desplegado.
军事特遣队有3%的缺额,是尚未部署的8架军用直升机航空队的机组人员和后勤人员。
A la presente respuesta se adjuntan los requisitos para la expedición de los certificados de operador aéreo, los certificados de matriculación de las aeronaves, los certificados de aeronavegabilidad y las licencias para la tripulación.
签发空中操作证书、飞机登记证书、飞机适航证书以及人员执照的所要求条件附本复函。
Los miembros de la tripulación se vieron obligados a firmar contratos redactados por una empresa de Mombasa en los que se estipulaba que se avenían a trabajar en un país declarado zona de guerra, Somalia.
员被迫签订了一份由蒙巴萨一家公司起草的合同,其中规定
员同意在战区
索马里捕鱼。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.
进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线的成份和光谱进行了研究,以便核实确保机组人员的辐射安全和空间产品的耐久性的方法。
Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención el vínculo existente entre la práctica de la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y las malas condiciones sociales y de seguridad de las tripulaciones de los buques pesqueros.
一些非政府组织提请注意非法、无管制或未报告捕捞行为与渔员社会和安全条件低下之间的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写本报告,SEMLOW号货轮及其船员依然在劫持者手中。
También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.
同时移交还有前面所
7
船员。
Por lo general, navegan sin manifiesto de carga, lista de tripulación u otros documentos exigidos por los reglamentos pertinentes.
它们通常在没有适当货物清单、船员
单和其他管制文件
情况下航行。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露于为船
和船员获释所支付
赎金数额
信息。
El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.
进步M-51号向际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员
圣诞节和新年包裹。
Asimismo, se dijo que del texto no se desprendía con claridad si tenía prioridad la nacionalidad de la tripulación o la nacionalidad del buque.
还有人指出,案文在船员籍还是船
籍应属优先
问题上并不清楚。
Dicha causa incluía procedimientos urgentes relativos a la rápida liberación del buque Juno Trader y su tripulación con arreglo al Artículo 292 de la Convención.
该案涉及于依照《公约》第292条迅速释放“Juno Trader”号船
及其船组人员
紧急诉讼。
Thirsk estará destacado en el centro de control de la misión de Oberpfaffenhofen, cerca de Munich (Alemania), donde trabajará como coordinador de la interfaz de la tripulación.
在飞行期间,Thirsk先生将驻在位于德慕尼黑附近
奥伯芬霍夫
飞行控制中心,他将在那里担任机组联络协调员。
Se sugirió que se revisara el artículo para incluir en él las lesiones ocasionadas a un miembro de la tripulación como consecuencia de su relación con el buque.
有人建议,改写本条,以涉及船员因与船系而受到
损害。
También se recomendó que volviera a examinarse la cuestión del agotamiento de los recursos internos a fin de incluir una exención específica en el caso de la tripulación.
还有人建议,重新审议用尽当地补救问题,以便为船员情况规定一项特别例外。
Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.
在迪拜和恩德培申报表格上登记
乘务员,除机长外没有核证无误
许可证副本。
El buque salió del puerto de Mombasa el 25 de noviembre y, cuando llevaba unas 18 horas navegando, el capitán informó a la tripulación de que su verdadero destino era Somalia.
渔船于11月25日离开蒙巴萨港,在航行18个小时后,船长通知船员渔船目
地为索马里。
Sin embargo, a primera hora de la mañana del 26 de junio dos lanchas rápidas aparecieron de la nada y capturaron el buque y su tripulación tras amenazarles con disparos de rifles.
但是,6月26日一早,突然冒出两艘快艇,以开枪相威胁,劫持了货船和船员。
Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.
该货运航天器还带去了一个新“机组成员”——一个由德
制造
称作
际空间站上自动机部件核查(Rokviss)
机械手式机器人。 该机器人意图发挥
功能是节省机组人员
时间和精力。
El déficit del 3% en los contingentes militares corresponde a la tripulación y el personal de apoyo de una unidad de transporte aéreo integrada por ocho helicópteros militares, que todavía no se ha desplegado.
军事特遣队有3%缺额,是尚未部署
8架军用直升机航空队
机组人员和后勤人员。
A la presente respuesta se adjuntan los requisitos para la expedición de los certificados de operador aéreo, los certificados de matriculación de las aeronaves, los certificados de aeronavegabilidad y las licencias para la tripulación.
签发空中操作证书、飞机登记证书、飞机适航证书以及人员执照所要求条件附于本复函。
Los miembros de la tripulación se vieron obligados a firmar contratos redactados por una empresa de Mombasa en los que se estipulaba que se avenían a trabajar en un país declarado zona de guerra, Somalia.
船员被迫签订了一份由蒙巴萨一家公司起草合同,其中规定船员同意在战区
索马里捕鱼。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.
进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线成份和光谱进行了研究,以便核实确保机组人员
辐射安全和空间产品
耐久性
方法。
Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención el vínculo existente entre la práctica de la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y las malas condiciones sociales y de seguridad de las tripulaciones de los buques pesqueros.
一些非政府组织提请注意非法、无管制或未报告捕捞行为与渔船船员社会和安全条件低下之间系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写本报告,SEMLOW号货轮及其船员依然劫持者手中。
También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.
同时移交还有前面所述7名船员。
Por lo general, navegan sin manifiesto de carga, lista de tripulación u otros documentos exigidos por los reglamentos pertinentes.
它们通常没有适当
货物清单、船员名单和其他管制
件
情况下航行。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.
进步M-51号向际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员
圣诞节和新年包裹。
Asimismo, se dijo que del texto no se desprendía con claridad si tenía prioridad la nacionalidad de la tripulación o la nacionalidad del buque.
还有人指出,案船员
籍还是船只
籍应属优先
问题上并不清楚。
Dicha causa incluía procedimientos urgentes relativos a la rápida liberación del buque Juno Trader y su tripulación con arreglo al Artículo 292 de la Convención.
该案涉及关于依照《公约》第292条迅速释放“Juno Trader”号船只及其船组人员紧急诉讼。
Thirsk estará destacado en el centro de control de la misión de Oberpfaffenhofen, cerca de Munich (Alemania), donde trabajará como coordinador de la interfaz de la tripulación.
飞行期间,Thirsk先生将驻
位于德
慕尼黑附近
奥伯芬霍夫
飞行控制中心,他将
担任机组联络协调员。
Se sugirió que se revisara el artículo para incluir en él las lesiones ocasionadas a un miembro de la tripulación como consecuencia de su relación con el buque.
有人建议,改写本条,以涉及船员因与船只关系而受到
损害。
También se recomendó que volviera a examinarse la cuestión del agotamiento de los recursos internos a fin de incluir una exención específica en el caso de la tripulación.
还有人建议,重新审议用尽当地补救问题,以便为船员情况规定一项特别例外。
Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.
迪拜和恩德培申报
表格上登记
乘务员,除机长外没有核证无误
许可证副本。
El buque salió del puerto de Mombasa el 25 de noviembre y, cuando llevaba unas 18 horas navegando, el capitán informó a la tripulación de que su verdadero destino era Somalia.
渔船于11月25日离开蒙巴萨港,航行18个小时后,船长通知船员渔船
目
地为索马
。
Sin embargo, a primera hora de la mañana del 26 de junio dos lanchas rápidas aparecieron de la nada y capturaron el buque y su tripulación tras amenazarles con disparos de rifles.
但是,6月26日一早,突然冒出两艘快艇,以开枪相威胁,劫持了货船和船员。
Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.
该货运航天器还带去了一个新“机组成员”——一个由德
制造
称作
际空间站上自动机部件核查(Rokviss)
机械手式机器人。 该机器人意图发挥
功能是节省机组人员
时间和精力。
El déficit del 3% en los contingentes militares corresponde a la tripulación y el personal de apoyo de una unidad de transporte aéreo integrada por ocho helicópteros militares, que todavía no se ha desplegado.
军事特遣队有3%缺额,是尚未部署
8架军用直升机航空队
机组人员和后勤人员。
A la presente respuesta se adjuntan los requisitos para la expedición de los certificados de operador aéreo, los certificados de matriculación de las aeronaves, los certificados de aeronavegabilidad y las licencias para la tripulación.
签发空中操作证书、飞机登记证书、飞机适航证书以及人员执照所要求条件附于本复函。
Los miembros de la tripulación se vieron obligados a firmar contratos redactados por una empresa de Mombasa en los que se estipulaba que se avenían a trabajar en un país declarado zona de guerra, Somalia.
船员被迫签订了一份由蒙巴萨一家公司起草合同,其中规定船员同意
战区
索马
捕鱼。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器深海勘探进行初步勘测,以及
水下安装观察仪器。
Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.
进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线成份和光谱进行了研究,以便核实确保机组人员
辐射安全和空间产品
耐久性
方法。
Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención el vínculo existente entre la práctica de la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y las malas condiciones sociales y de seguridad de las tripulaciones de los buques pesqueros.
一些非政府组织提请注意非法、无管制或未报告捕捞行为与渔船船员社会和安全条件低下之间关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写本报告,SEMLOW号货船员依然在劫持者手中。
También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.
同时移交的还有前面所述7名船员。
Por lo general, navegan sin manifiesto de carga, lista de tripulación u otros documentos exigidos por los reglamentos pertinentes.
它们通常在没有适当的货物清单、船员名单和他管制文件的情况下航行。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付的赎金数额的信息。
El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.
进步M-51号向际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以
给机组人员的圣诞节和新年包裹。
Asimismo, se dijo que del texto no se desprendía con claridad si tenía prioridad la nacionalidad de la tripulación o la nacionalidad del buque.
还有人指出,案文在船员的籍还是船只的
籍应属优先的问题上并不清楚。
Dicha causa incluía procedimientos urgentes relativos a la rápida liberación del buque Juno Trader y su tripulación con arreglo al Artículo 292 de la Convención.
该案涉关于依照《公约》第292条迅速释放“Juno Trader”号船只
船组人员的紧急诉讼。
Thirsk estará destacado en el centro de control de la misión de Oberpfaffenhofen, cerca de Munich (Alemania), donde trabajará como coordinador de la interfaz de la tripulación.
在飞行期间,Thirsk先生将驻在位于德慕尼黑附近的奥伯芬霍夫的飞行控制中心,他将在那里担任机组联络协调员。
Se sugirió que se revisara el artículo para incluir en él las lesiones ocasionadas a un miembro de la tripulación como consecuencia de su relación con el buque.
有人建议,改写本条,以涉船员因与船只的关系而受到的损害。
También se recomendó que volviera a examinarse la cuestión del agotamiento de los recursos internos a fin de incluir una exención específica en el caso de la tripulación.
还有人建议,重新审议用尽当问题,以便为船员的情况规定一项特别例外。
Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.
在迪拜和恩德培申报的表格上登记的乘务员,除机长外没有核证无误的许可证副本。
El buque salió del puerto de Mombasa el 25 de noviembre y, cuando llevaba unas 18 horas navegando, el capitán informó a la tripulación de que su verdadero destino era Somalia.
渔船于11月25日离开蒙巴萨港,在航行18个小时后,船长通知船员渔船的目的为索马里。
Sin embargo, a primera hora de la mañana del 26 de junio dos lanchas rápidas aparecieron de la nada y capturaron el buque y su tripulación tras amenazarles con disparos de rifles.
但是,6月26日一早,突然冒出两艘快艇,以开枪相威胁,劫持了货船和船员。
Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.
该货运航天器还带去了一个新的“机组成员”——一个由德制造的称作
际空间站上自动机部件核查(Rokviss)的机械手式机器人。 该机器人意图发挥的功能是节省机组人员的时间和精力。
El déficit del 3% en los contingentes militares corresponde a la tripulación y el personal de apoyo de una unidad de transporte aéreo integrada por ocho helicópteros militares, que todavía no se ha desplegado.
军事特遣队有3%的缺额,是尚未部署的8架军用直升机航空队的机组人员和后勤人员。
A la presente respuesta se adjuntan los requisitos para la expedición de los certificados de operador aéreo, los certificados de matriculación de las aeronaves, los certificados de aeronavegabilidad y las licencias para la tripulación.
签发空中操作证书、飞机登记证书、飞机适航证书以人员执照的所要求条件附于本复函。
Los miembros de la tripulación se vieron obligados a firmar contratos redactados por una empresa de Mombasa en los que se estipulaba que se avenían a trabajar en un país declarado zona de guerra, Somalia.
船员被迫签订了一份由蒙巴萨一家公司起草的合同,中规定船员同意在战区
索马里捕鱼。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以在水下安装观察仪器。
Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.
进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线的成份和光谱进行了研究,以便核实确保机组人员的辐射安全和空间产品的耐久性的方法。
Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención el vínculo existente entre la práctica de la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y las malas condiciones sociales y de seguridad de las tripulaciones de los buques pesqueros.
一些非政府组织提请注意非法、无管制或未报告捕捞行为与渔船船员社会和安全条件低下之间的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写本报告,SEMLOW号货轮及其船员依然在劫持者手中。
También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.
同时移交还有前面所述7名船员。
Por lo general, navegan sin manifiesto de carga, lista de tripulación u otros documentos exigidos por los reglamentos pertinentes.
它们通常在没有适当货物清单、船员名单
其他管制文件
情况下航
。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船司不想透露关于为船只
船员获释所支付
赎金数额
信息。
El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.
进步M-51号向际空间站运送了食品、水、燃料
科研设备以及给机组人员
圣诞节
新年包裹。
Asimismo, se dijo que del texto no se desprendía con claridad si tenía prioridad la nacionalidad de la tripulación o la nacionalidad del buque.
还有人指出,案文在船员籍还是船只
籍应属优先
问题上并不清楚。
Dicha causa incluía procedimientos urgentes relativos a la rápida liberación del buque Juno Trader y su tripulación con arreglo al Artículo 292 de la Convención.
该案涉及关于依照《约》第292条迅速释放“Juno Trader”号船只及其船组人员
紧急诉讼。
Thirsk estará destacado en el centro de control de la misión de Oberpfaffenhofen, cerca de Munich (Alemania), donde trabajará como coordinador de la interfaz de la tripulación.
在期间,Thirsk先生将驻在位于德
慕尼黑附近
奥伯芬霍夫
控制中心,他将在那里担任机组联络协调员。
Se sugirió que se revisara el artículo para incluir en él las lesiones ocasionadas a un miembro de la tripulación como consecuencia de su relación con el buque.
有人建议,改写本条,以涉及船员因与船只关系而受到
损害。
También se recomendó que volviera a examinarse la cuestión del agotamiento de los recursos internos a fin de incluir una exención específica en el caso de la tripulación.
还有人建议,重新审议用尽当地补救问题,以便为船员情况规定一项特别例外。
Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.
在迪拜恩德培申报
表格上登记
乘务员,除机长外没有核证无误
许可证副本。
El buque salió del puerto de Mombasa el 25 de noviembre y, cuando llevaba unas 18 horas navegando, el capitán informó a la tripulación de que su verdadero destino era Somalia.
渔船于11月25日离开蒙巴萨港,在航18个小时后,船长通知船员渔船
目
地为索马里。
Sin embargo, a primera hora de la mañana del 26 de junio dos lanchas rápidas aparecieron de la nada y capturaron el buque y su tripulación tras amenazarles con disparos de rifles.
但是,6月26日一早,突然冒出两艘快艇,以开枪相威胁,劫持了货船船员。
Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.
该货运航天器还带去了一个新“机组成员”——一个由德
制造
称作
际空间站上自动机部件核查(Rokviss)
机械手式机器人。 该机器人意图发挥
功能是节省机组人员
时间
精力。
El déficit del 3% en los contingentes militares corresponde a la tripulación y el personal de apoyo de una unidad de transporte aéreo integrada por ocho helicópteros militares, que todavía no se ha desplegado.
军事特遣队有3%缺额,是尚未部署
8架军用直升机航空队
机组人员
后勤人员。
A la presente respuesta se adjuntan los requisitos para la expedición de los certificados de operador aéreo, los certificados de matriculación de las aeronaves, los certificados de aeronavegabilidad y las licencias para la tripulación.
签发空中操作证书、机登记证书、
机适航证书以及人员执照
所要求条件附于本复函。
Los miembros de la tripulación se vieron obligados a firmar contratos redactados por una empresa de Mombasa en los que se estipulaba que se avenían a trabajar en un país declarado zona de guerra, Somalia.
船员被迫签订了一份由蒙巴萨一家司起草
合同,其中规定船员同意在战区
索马里捕鱼。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进研究,为载人
无人潜水器
深海勘探进
初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.
进了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线
成份
光谱进
了研究,以便核实确保机组人员
辐射安全
空间产品
耐久性
方法。
Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención el vínculo existente entre la práctica de la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y las malas condiciones sociales y de seguridad de las tripulaciones de los buques pesqueros.
一些非政府组织提请注意非法、无管制或未报告捕捞为与渔船船员社会
安全条件低下之间
关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写本告,SEMLOW号货轮及其
员依然在劫持者手中。
También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.
同时移交还有前面所述7名
员。
Por lo general, navegan sin manifiesto de carga, lista de tripulación u otros documentos exigidos por los reglamentos pertinentes.
它们通常在没有适当货物清单、
员名单和其他管制文件
情况下航行。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
主和公司不想透露关于为
只和
员获释所支付
赎金数额
信息。
El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.
进步M-51号向际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员
圣诞节和新年包裹。
Asimismo, se dijo que del texto no se desprendía con claridad si tenía prioridad la nacionalidad de la tripulación o la nacionalidad del buque.
还有人指出,案文在员
籍还是
只
籍应属优先
问题上并不清楚。
Dicha causa incluía procedimientos urgentes relativos a la rápida liberación del buque Juno Trader y su tripulación con arreglo al Artículo 292 de la Convención.
该案涉及关于依照《公约》第292条迅速释放“Juno Trader”号只及其
组人员
紧急诉讼。
Thirsk estará destacado en el centro de control de la misión de Oberpfaffenhofen, cerca de Munich (Alemania), donde trabajará como coordinador de la interfaz de la tripulación.
在飞行期间,Thirsk先生将驻在位于德慕尼黑附近
奥伯芬霍夫
飞行控制中心,他将在那里担任机组联络协调员。
Se sugirió que se revisara el artículo para incluir en él las lesiones ocasionadas a un miembro de la tripulación como consecuencia de su relación con el buque.
有人建议,改写本条,以涉及员因与
只
关系而受到
损害。
También se recomendó que volviera a examinarse la cuestión del agotamiento de los recursos internos a fin de incluir una exención específica en el caso de la tripulación.
还有人建议,重新审议用尽当地补救问题,以便为员
情况规定一项特别例外。
Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.
在迪拜和恩德培表格上登记
乘务员,除机长外没有核证无误
许可证副本。
El buque salió del puerto de Mombasa el 25 de noviembre y, cuando llevaba unas 18 horas navegando, el capitán informó a la tripulación de que su verdadero destino era Somalia.
渔于11月25日离开蒙巴萨港,在航行18个小时后,
长通知
员渔
目
地为索马里。
Sin embargo, a primera hora de la mañana del 26 de junio dos lanchas rápidas aparecieron de la nada y capturaron el buque y su tripulación tras amenazarles con disparos de rifles.
但是,6月26日一早,突然冒出两艘快艇,以开枪相威胁,劫持了货和
员。
Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.
该货运航天器还带去了一个新“机组成员”——一个由德
制造
称作
际空间站上自动机部件核查(Rokviss)
机械手式机器人。 该机器人意图发挥
功能是节省机组人员
时间和精力。
El déficit del 3% en los contingentes militares corresponde a la tripulación y el personal de apoyo de una unidad de transporte aéreo integrada por ocho helicópteros militares, que todavía no se ha desplegado.
军事特遣队有3%缺额,是尚未部署
8架军用直升机航空队
机组人员和后勤人员。
A la presente respuesta se adjuntan los requisitos para la expedición de los certificados de operador aéreo, los certificados de matriculación de las aeronaves, los certificados de aeronavegabilidad y las licencias para la tripulación.
签发空中操作证书、飞机登记证书、飞机适航证书以及人员执照所要求条件附于本复函。
Los miembros de la tripulación se vieron obligados a firmar contratos redactados por una empresa de Mombasa en los que se estipulaba que se avenían a trabajar en un país declarado zona de guerra, Somalia.
员被迫签订了一份由蒙巴萨一家公司起草
合同,其中规定
员同意在战区
索马里捕鱼。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.
进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线成份和光谱进行了研究,以便核实确保机组人员
辐射安全和空间产品
耐久性
方法。
Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención el vínculo existente entre la práctica de la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y las malas condiciones sociales y de seguridad de las tripulaciones de los buques pesqueros.
一些非政府组织提请注意非法、无管制或未告捕捞行为与渔
员社会和安全条件低下之间
关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写本报告,SEMLOW号货轮及其船员依然在劫持者手中。
También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.
同时移交的还有前面所述7名船员。
Por lo general, navegan sin manifiesto de carga, lista de tripulación u otros documentos exigidos por los reglamentos pertinentes.
它们通常在没有适当的货物清单、船员名单和其他管制文件的情况下航行。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付的赎金数额的信息。
El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.
进步M-51号向际空
站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员的圣诞节和新年包裹。
Asimismo, se dijo que del texto no se desprendía con claridad si tenía prioridad la nacionalidad de la tripulación o la nacionalidad del buque.
还有人指出,案文在船员的籍还是船只的
籍应属优先的问题上并不清楚。
Dicha causa incluía procedimientos urgentes relativos a la rápida liberación del buque Juno Trader y su tripulación con arreglo al Artículo 292 de la Convención.
该案涉及关于依照《公约》第292条迅速释放“Juno Trader”号船只及其船组人员的紧急诉讼。
Thirsk estará destacado en el centro de control de la misión de Oberpfaffenhofen, cerca de Munich (Alemania), donde trabajará como coordinador de la interfaz de la tripulación.
在飞行期,Thirsk先生将驻在位于德
慕尼黑附近的奥伯芬霍夫的飞行控制中心,他将在那里担任机组联络协调员。
Se sugirió que se revisara el artículo para incluir en él las lesiones ocasionadas a un miembro de la tripulación como consecuencia de su relación con el buque.
有人建议,改写本条,以涉及船员因与船只的关系而受到的损害。
También se recomendó que volviera a examinarse la cuestión del agotamiento de los recursos internos a fin de incluir una exención específica en el caso de la tripulación.
还有人建议,重新审议用尽当地补救问题,以便为船员的情况规定别例外。
Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.
在迪拜和恩德培申报的表格上登记的乘务员,除机长外没有核证无误的许可证副本。
El buque salió del puerto de Mombasa el 25 de noviembre y, cuando llevaba unas 18 horas navegando, el capitán informó a la tripulación de que su verdadero destino era Somalia.
渔船于11月25日离开蒙巴萨港,在航行18个小时后,船长通知船员渔船的目的地为索马里。
Sin embargo, a primera hora de la mañana del 26 de junio dos lanchas rápidas aparecieron de la nada y capturaron el buque y su tripulación tras amenazarles con disparos de rifles.
但是,6月26日早,突然冒出两艘快艇,以开枪相威胁,劫持了货船和船员。
Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.
该货运航天器还带去了个新的“机组成员”——
个由德
制造的称作
际空
站上自动机部件核查(Rokviss)的机械手式机器人。 该机器人意图发挥的功能是节省机组人员的时
和精力。
El déficit del 3% en los contingentes militares corresponde a la tripulación y el personal de apoyo de una unidad de transporte aéreo integrada por ocho helicópteros militares, que todavía no se ha desplegado.
军事遣队有3%的缺额,是尚未部署的8架军用直升机航空队的机组人员和后勤人员。
A la presente respuesta se adjuntan los requisitos para la expedición de los certificados de operador aéreo, los certificados de matriculación de las aeronaves, los certificados de aeronavegabilidad y las licencias para la tripulación.
签发空中操作证书、飞机登记证书、飞机适航证书以及人员执照的所要求条件附于本复函。
Los miembros de la tripulación se vieron obligados a firmar contratos redactados por una empresa de Mombasa en los que se estipulaba que se avenían a trabajar en un país declarado zona de guerra, Somalia.
船员被迫签订了份由蒙巴萨
家公司起草的合同,其中规定船员同意在战区
索马里捕鱼。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器的深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.
进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线的成份和光谱进行了研究,以便核实确保机组人员的辐射安全和空产品的耐久性的方法。
Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención el vínculo existente entre la práctica de la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y las malas condiciones sociales y de seguridad de las tripulaciones de los buques pesqueros.
些非政府组织提请注意非法、无管制或未报告捕捞行为与渔船船员社会和安全条件低下之
的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。