西语助手
  • 关闭

f.
1.: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁》.
2.

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda;modernidad现代性;ortodoxia;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别其他地区特点、和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清《古兰经》内以及穆罕默德先知中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒失的言行, 冒头, 冒险, 冒险的, 冒险家, 冒险旅行, 冒险者, 冒险政策, 冒烟, 冒雨,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


贸易额, 贸易公司, 贸易活动, 贸易禁运, 贸易逆差, 贸易顺差, , 帽贝, 帽厂, 帽店,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一论一下那个国家传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


貌合神离, 貌似, 没安好心眼儿, 没病没灾, 没齿不忘, 没穿大衣的, 没词儿, 没错, 没大没小, 没发生过的,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相传 → 传
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会深蒂固

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


没礼貌的, 没脸, 没落, 没落的, 没命, 没品位的, 没钱, 没钱的, 没轻没重, 没趣,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个惯在我国农村沿袭久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre惯, , 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家传统历史文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个惯在我国沿袭久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上同样也普遍歧视女儿、妻子寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


没胃口, 没胃口的, 没文化, 没文化的, 没戏, 没想到的, 没心肝, 没心思看戏, 没羞, 没羞没臊,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

用户正在搜索


没有道理的, 没有风度, 没有风度的, 没有个性的, 没有根据的, 没有光泽的, 没有含义的, 没有怀疑的余地, 没有教养的, 没有经验的,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

用户正在搜索


没有一个人, 没有主见的, 没着儿了, 玫瑰, 玫瑰红, 玫瑰红的, 玫瑰红葡萄酒, 玫瑰花, 玫瑰花坛, 玫瑰花形饰物,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们起来讨论个国家传统明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

般适用国家法律、风俗传统”这短语可能是种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

战略考虑到国家特殊性,主要是化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


眉毛, 眉目, 眉目传情, 眉批, 眉清目秀, 眉梢, 眉头, 眉心, 眉宇, ,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是工作

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油, 煤油灯, 煤油零售商, 煤玉, 煤渣,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


每个, 每个人, 每件事物, 每节末句重复的短句, 每况愈下, 每况愈下的, 每年, 每年的, 每人地, 每日的,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词缀,表行为及结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们起来讨论下那国家传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

般适用国家法律、风俗和传统”这短语可能是种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


每夜的, 每一个的, 每月的, 每周两次的, 每周一次, 每周一次的, , 美不胜收, 美差, 美称,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体工作果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民, 美好, 美好的, 美好的事物, 美好地, 美好区,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,