Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院的管辖权取决于法院的等级以及审法官的级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供的资金,于支付初级专业人员的费
。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供支助的一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的责下放给了级别较低
没有经验的工
人员,而其管理人员却常常没有给予充分的支持
指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工组由初中级专业人员组成,在行政
内部审计员的指导下工
。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域的初级工人员接受了其他单位的职位,结果造成送信方面的严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员南南合
国家协调中心编制教育
培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有的员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价监督股由1名P-5(
管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员
3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目活动已收到的项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施的建筑工程以及初级专业干事方案的资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先命了国防部965名等级较低的官员,同国内的区域组成比较,国防部以前人员组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成员所
的声明,包括国防部长所
的最后一次声明,均应视为构成该国的一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下的官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起的一般问题实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院管辖权取决于法院
等级以及
审法官
级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付初级专业人员
费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供支助一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将责任下放给了级别较低和没有经验
工作人员,而其管理人员却常常没有给予充分
支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员
指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域初级工作人员接受了其他单位
职位,结果造成送信方面
严
人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到项目资金,
如:学校、保健中心、环境卫生基础设施
建筑工程以及初级专业干事方案
资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等级较低官员,同国内
区域组成比较,国防部以前人员组成失衡
情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明意旨以及作出声明
情况,他
声明以及在其权力下行事
法国政府成员所作
声明,包括国防部长所作
最后一次声明,均应视为构成该国
一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起
一般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院的管辖权取决于法院的等以及
审法
的
别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供的资金,用于支付初专业人员的费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初专业人员人数,同时使提供支助的一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的责任下放给了别较低和没有经验的工作人员,而其管理人员却常常没有给予充分的支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初专业人员组成,在行政
任和内部审计员的指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域的初工作人员接受了其他单位的职位,结果造成送信方面的严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初专业人员和南南合作国家协调
心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有的员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初
专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到的项目资金,例如:学校、保健心、环境卫生基础设施的建筑工程以及初
专业干事方案的资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等较低的
员,同国内的区域组成比较,国防部以前人员组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及作出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成员所作的声明,包括国防部长所作的最后一次声明,均应视为构成该国的一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列员,从高
员到其下的
员,一直愿意就近东救济工程处业务引起的一般问题和实际问题与近东救济工程处
员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁所
每年接受
名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院管辖权取决于法院
等级以及
审法官
级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金包括赞助者提供
资金,用于支付初级专业人员
费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供支助事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大责任下放给了级别较低和没有经验
工作人员,而其管理人员却常常没有给予充分
支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员
指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域初级工作人员接受了其他单位
职位,结果造成送信方面
严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有员额配置表表明
事务员额有所减少,为加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名
事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括次性项目和活动已收到
项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施
建筑工程以及初级专业干事方案
资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等级较低官员,同国内
区域组成比较,国防部以前人员组成失衡
情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅调查人员也都训练有素,
个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另
个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明意旨以及作出声明
情况,他
声明以及在其权力下行事
法国政府成员所作
声明,包括国防部长所作
最后
次声明,均应视为构成该国
项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下官员,
直愿意就近东救济工程处业务引起
问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院的管权
决于法院的等级以及
审法官的级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信还包括赞助者提供的资
,用于支付初级专业人员的费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供支助的一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的责任下放给了级别较低和没有经验的工作人员,而其管理人员却常常没有给予充分的支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员的指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域的初级工作人员接受了其他单位的职位,结果造成送信方面的严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪来源为“软”资
及临时资
,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有的员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信、专题信
、分摊费用和其他
)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到的项目资,例如:学校、保健中心、环境卫生
础设施的建筑工程以及初级专业干事方案的资
。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等级较低的官员,同国内的区域组成比较,国防部以前人员组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及作出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成员所作的声明,包括国防部长所作的最后一次声明,均应视为构成该国的一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下的官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起的一般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院管辖权取决于法院
等级以及
审法官
级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付初级专业人员
费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供支助一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大责
给了级别较低和没有经验
工作人员,而其管理人员却常常没有给予充分
支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政和内部审计员
指导
工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域初级工作人员接受了其他单位
职位,结果造成送信方面
严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释
了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施
建筑工程以及初级专业干事方案
资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先命了国防部965名等级较低
官员,同国内
区域组成比较,国防部以前人员组成失衡
情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明意旨以及作出声明
情况,他
声明以及在其权力
行事
法国政府成员所作
声明,包括国防部长所作
最后一次声明,均应视为构成该国
一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起
一般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院的管辖权取决于法院的等级以及审法官的级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供的资金,用于支付初级专业人员的费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增了初级专业人员人数,
提供支助的
般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的责任下放给了级别较低和没有经验的工作人员,而其管理人员却常常没有给予充分的支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员的指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域的初级工作人员接受了其他单位的职位,结果造成送信方面的严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有的员额配置表表明般事务员额有所减少,为
强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1P-5(
管)、1
P-4(评价干事)、1
初级专业人员和3
般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括次性项目和活动已收到的项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施的建筑工程以及初级专业干事方案的资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965等级较低的官员,
国内的区域组成比较,国防部以前人员组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员也都训练有素,个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另
个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及作出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成员所作的声明,包括国防部长所作的最后次声明,均应视为构成该国的
项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下的官员,直愿意就近东救济工程处业务引起的
般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院管辖权取决于法院
等级以及
审法官
级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于
付初级专业人员
费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供助
一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大责任下放给了级别较低和没有经验
工作人员,而其管理人员却常常没有给予充分
和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员
指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域初级工作人员接受了其他单位
职位,结果造成送信方面
严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施
建筑工程以及初级专业干事方案
资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等级较低官员,同国内
区域组成比较,国防部以前人员组成失衡
情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明意旨以及作出声明
情况,他
声明以及在其权力下行事
法国政府成员所作
声明,包括国防部长所作
最后一次声明,均应视为构成该国
一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起
一般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法的管辖权取决于法
的等级以及
审法官的级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包助者提供的资金,用于支付初级专业人员的费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供支助的一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的责任下放给了级别较低和没有经验的工作人员,而其管理人员却常常没有给予充分的支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员的指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域的初级工作人员接受了其他单位的职位,结果造成送信方面的严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有的员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包一次性项目和活动已收到的项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施的建筑工程以及初级专业干事方案的资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等级较低的官员,同国内的区域组成比较,国防部以前人员组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及作出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成员所作的声明,包国防部长所作的最后一次声明,均应视为构成该国的一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下的官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起的一般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。