西语助手
  • 关闭


f.

1.《causar, dar, producir; recibir, sentir, tener》高兴,愉快:

Siento una gran ~ viéndote progresar. 看到进步我感到高兴.
Es para mí una ~ poder serte útil. 我非常高兴能点事情.


2. 满意,满足:
tener uno mucha ~ de sí mismo 自鸣得意.

3. 《pedir, exigir; dar》 (对过失等的)赔礼,道歉,解释,弥补.
4.【宗】赎罪.


a mi <tu ...> (completa <entera>)
(完全) 按照我<…>的意愿:

Se ha terminado el asunto a nuestra completa ~. 事情的结果完全符合我们的心愿.

estallar de ~
参考 reventar de ~ .

para mi <tu...> ~
使我<...> 高兴:
Te diré para tu ~ que hizo grandes elogios de ti. 告诉高兴高兴:他大大地夸奖了一番.

reventar de ~
【口】非常得意.

tomar ~ de una injuria < un agravio >
报仇,雪耻,解恨.
派生

近义词
gratificación,  placer,  complacencia,  contento,  contentamiento,  deleite,  disfrute,  goce,  fruición,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  delectación,  regusto
compensación,  desagravio,  indemnización,  reparación

反义词
insatisfacción,  descontento,  desagrado,  disgusto,  decepción,  desencanto,  no conformismo
agravio,  injuria,  ofensa,  entuerto,  deshonra,  baldón,  denostada,  denuesto,  tuerto,  daño,  delito,  insulto,  afrenta,  atropello,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  mala acción,  ofensa a la ley,  ofensa verbal,  palabra afrentosa,  perjuicio,  contumelia,  dicterio,  vituperio,  reivindicación,  mamón,  mentada de madre,  rotería

联想词
insatisfacción未满足,未满意;felicidad幸福;alegría高兴,快乐,欢喜;frustración失败;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;satisfecho得到满足的,感到满意的,吃饱的,喝足的;regocijo高兴;gratitud感激,感谢,感恩;motivación动机;decepción欺骗;emoción激动,激情;

Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.

那件事完全是按照我们的心意了结的

Es para mí una satisfacción poder serte útil.

非常高兴点事情。

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

他们的胜利满足了我的愿望。

Le sale la satisfacción a la cara.

他脸上露出满意的神.

Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.

能帮到让我很高兴

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin.

(2) 委员会欢迎贝宁提交的初次报告。

Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.

我们非常满意地注意到逮捕安特·格托维纳。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所的工作感到满意

Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.

这是一个值得欢迎的积极步骤。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.

这一事件受到托克劳居民的热烈欢迎。

China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.

中国欢迎改革过程中取得的势头。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲的特殊问题,是极人可喜的事情。

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对失业率的下降感到鼓舞

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.

在办理了结的所有案件中,70%让所涉工作人员感到满意

A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.

在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 satisfacción 的西班牙语例句

用户正在搜索


guardapiés, guardapolvo, guardapuerta, guardapuntas, guardar, guardar cama, guardarraya, guardarrío, guardarropa, guardarropía,

相似单词


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,


f.

1.《causar, dar, producir; recibir, sentir, tener》高兴,愉快:

Siento una gran ~ viéndote progresar. 看到你进步我感到高兴.
Es para mí una ~ poder serte útil. 我非常高兴能为你做点事情.


2. 满意,满足:
tener uno mucha ~ de sí mismo 自鸣得意.

3. 《pedir, exigir; dar》 (对过失等)赔礼,道歉,解释,弥.
4.【罪.


a mi <tu ...> (completa <entera>)
(完全) 按照我<你…>意愿:

Se ha terminado el asunto a nuestra completa ~. 事情结果完全符合我们心愿.

estallar de ~
参考 reventar de ~ .

para mi <tu...> ~
为使我<你...> 高兴:
Te diré para tu ~ que hizo grandes elogios de ti. 告诉你让你高兴高兴:他大大地夸奖了你一番.

reventar de ~
【口】非常得意.

tomar ~ de una injuria < un agravio >
报仇,雪耻,解恨.
派生

近义词
gratificación,  placer,  complacencia,  contento,  contentamiento,  deleite,  disfrute,  goce,  fruición,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  delectación,  regusto
compensación,  desagravio,  indemnización,  reparación

反义词
insatisfacción,  descontento,  desagrado,  disgusto,  decepción,  desencanto,  no conformismo
agravio,  injuria,  ofensa,  entuerto,  deshonra,  baldón,  denostada,  denuesto,  tuerto,  daño,  delito,  insulto,  afrenta,  atropello,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  mala acción,  ofensa a la ley,  ofensa verbal,  palabra afrentosa,  perjuicio,  contumelia,  dicterio,  vituperio,  reivindicación,  mamón,  mentada de madre,  rotería

联想词
insatisfacción未满足,未满意;felicidad幸福;alegría高兴,快乐,欢喜;frustración失败;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;satisfecho得到满足,感到满意,喝足;regocijo高兴;gratitud感激,感谢,感恩;motivación动机;decepción欺骗;emoción激动,激情;

Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.

那件事完全是按照我们心意了结

Es para mí una satisfacción poder serte útil.

非常高兴能为你做点事情。

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

他们胜利满足了我愿望。

Le sale la satisfacción a la cara.

他脸上露出满意神.

Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.

能帮到你让我很高兴

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin.

(2) 委员会欢迎贝宁提交初次报告。

Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.

我们非常满意地注意到逮捕安特·格托维纳。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做工作感到满意

Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.

这是一个值得欢迎积极步骤。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.

这一事件受到托克劳居民热烈欢迎。

China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.

中国欢迎改革过程中取得势头。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲特殊问题,是极为人可喜事情。

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对失业率下降感到鼓舞

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效编制预算方法。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古无核武器地位。

Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.

在办理了结所有案件中,70%让所涉工作人员感到满意

A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.

在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 satisfacción 的西班牙语例句

用户正在搜索


guaria, guariao, guariate, guaribá, guaricamo, guaricha, guarida, guarimán, guarín, guariqueño,

相似单词


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,


f.

1.《causar, dar, producir; recibir, sentir, tener》高兴,愉快:

Siento una gran ~ viéndote progresar. 看到你进步我感到高兴.
Es para mí una ~ poder serte útil. 我非常高兴能为你做点事情.


2. 满意,满足:
tener uno mucha ~ de sí mismo 自鸣得意.

3. 《pedir, exigir; dar》 (对过失等)赔礼,道歉,解释,弥.
4.【罪.


a mi <tu ...> (completa <entera>)
(完全) 按照我<你…>意愿:

Se ha terminado el asunto a nuestra completa ~. 事情结果完全符合我们心愿.

estallar de ~
参考 reventar de ~ .

para mi <tu...> ~
为使我<你...> 高兴:
Te diré para tu ~ que hizo grandes elogios de ti. 告诉你让你高兴高兴:他大大地夸奖了你一番.

reventar de ~
【口】非常得意.

tomar ~ de una injuria < un agravio >
报仇,雪耻,解恨.
派生

近义词
gratificación,  placer,  complacencia,  contento,  contentamiento,  deleite,  disfrute,  goce,  fruición,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  delectación,  regusto
compensación,  desagravio,  indemnización,  reparación

反义词
insatisfacción,  descontento,  desagrado,  disgusto,  decepción,  desencanto,  no conformismo
agravio,  injuria,  ofensa,  entuerto,  deshonra,  baldón,  denostada,  denuesto,  tuerto,  daño,  delito,  insulto,  afrenta,  atropello,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  mala acción,  ofensa a la ley,  ofensa verbal,  palabra afrentosa,  perjuicio,  contumelia,  dicterio,  vituperio,  reivindicación,  mamón,  mentada de madre,  rotería

联想词
insatisfacción未满足,未满意;felicidad幸福;alegría高兴,快乐,欢喜;frustración失败;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;satisfecho得到满足,感到满意,喝足;regocijo高兴;gratitud感激,感谢,感恩;motivación动机;decepción欺骗;emoción激动,激情;

Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.

那件事完全是按照我们心意了结

Es para mí una satisfacción poder serte útil.

非常高兴能为你做点事情。

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

他们胜利满足了我愿望。

Le sale la satisfacción a la cara.

他脸上露出满意神.

Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.

能帮到你让我很高兴

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin.

(2) 委员会欢迎贝宁提交初次报告。

Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.

我们非常满意地注意到逮捕安特·格托维纳。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做工作感到满意

Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.

这是一个值得欢迎积极步骤。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.

这一事件受到托克劳居民热烈欢迎。

China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.

中国欢迎改革过程中取得势头。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲特殊问题,是极为人可喜事情。

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对失业率下降感到鼓舞

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效编制预算方法。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古无核武器地位。

Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.

在办理了结所有案件中,70%让所涉工作人员感到满意

A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.

在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 satisfacción 的西班牙语例句

用户正在搜索


guarnicionería, guarnicionero, guarniel, guarnigón, guarnimiento, guarnir, guaro, guaroso, guarrada, guarreras,

相似单词


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,


f.

1.《causar, dar, producir; recibir, sentir, tener》高兴,愉快:

Siento una gran ~ viéndote progresar. 看到你进步我感到高兴.
Es para mí una ~ poder serte útil. 我非常高兴能为你做点事情.


2. 满,满足:
tener uno mucha ~ de sí mismo 自.

3. 《pedir, exigir; dar》 (对过失等的)赔礼,道歉,解释,弥补.
4.【宗】赎罪.


a mi <tu ...> (completa <entera>)
(完全) 按照我<你…>的愿:

Se ha terminado el asunto a nuestra completa ~. 事情的结果完全符合我们的心愿.

estallar de ~
参考 reventar de ~ .

para mi <tu...> ~
为使我<你...> 高兴:
Te diré para tu ~ que hizo grandes elogios de ti. 告诉你让你高兴高兴:他大大地夸奖了你一番.

reventar de ~
【口】非常.

tomar ~ de una injuria < un agravio >
报仇,雪耻,解恨.
派生

近义词
gratificación,  placer,  complacencia,  contento,  contentamiento,  deleite,  disfrute,  goce,  fruición,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  delectación,  regusto
compensación,  desagravio,  indemnización,  reparación

反义词
insatisfacción,  descontento,  desagrado,  disgusto,  decepción,  desencanto,  no conformismo
agravio,  injuria,  ofensa,  entuerto,  deshonra,  baldón,  denostada,  denuesto,  tuerto,  daño,  delito,  insulto,  afrenta,  atropello,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  mala acción,  ofensa a la ley,  ofensa verbal,  palabra afrentosa,  perjuicio,  contumelia,  dicterio,  vituperio,  reivindicación,  mamón,  mentada de madre,  rotería

联想词
insatisfacción未满足,未满;felicidad幸福;alegría高兴,快乐,欢喜;frustración失败;complacencia高兴,欢喜,满,满足;satisfecho到满足的,感到满的,吃饱的,喝足的;regocijo高兴;gratitud感激,感谢,感恩;motivación;decepción骗;emoción,激情;

Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.

那件事完全是按照我们的了结的

Es para mí una satisfacción poder serte útil.

非常高兴能为你做点事情。

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

他们的胜利满足了我的愿望。

Le sale la satisfacción a la cara.

他脸上露出的神.

Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.

能帮到你让我很高兴

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin.

(2) 委员会欢迎贝宁提交的初次报告。

Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.

我们非常地注到逮捕安特·格托维纳。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到

Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.

这是一个值欢迎的积极步骤。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.

这一事件受到托克劳居民的热烈欢迎。

China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.

中国欢迎改革过程中取的势头。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲的特殊问题,是极为人可喜的事情。

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对失业率的下降感到鼓舞

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.

在办理了结的所有案件中,70%让所涉工作人员感到

A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.

在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 satisfacción 的西班牙语例句

用户正在搜索


guasanga, guasasa, guasca, guascama, guascazo, guascudo, guasearse, guasería, guasilla, guásima,

相似单词


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,


f.

1.《causar, dar, producir; recibir, sentir, tener》,愉快:

Siento una gran ~ viéndote progresar. 看到你进步我感到.
Es para mí una ~ poder serte útil. 我非常能为你做点事情.


2. 满意,满足:
tener uno mucha ~ de sí mismo 自鸣得意.

3. 《pedir, exigir; dar》 (对过失等的)赔礼,道歉,解释,弥补.
4.【宗】赎罪.


a mi <tu ...> (completa <entera>)
(完全) 按照我<你…>的意

Se ha terminado el asunto a nuestra completa ~. 事情的结果完全符合我们的心.

estallar de ~
reventar de ~ .

para mi <tu...> ~
为使我<你...>
Te diré para tu ~ que hizo grandes elogios de ti. 告诉你让你:他大大地夸奖了你一番.

reventar de ~
【口】非常得意.

tomar ~ de una injuria < un agravio >
报仇,雪耻,解恨.
派生

近义词
gratificación,  placer,  complacencia,  contento,  contentamiento,  deleite,  disfrute,  goce,  fruición,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  delectación,  regusto
compensación,  desagravio,  indemnización,  reparación

反义词
insatisfacción,  descontento,  desagrado,  disgusto,  decepción,  desencanto,  no conformismo
agravio,  injuria,  ofensa,  entuerto,  deshonra,  baldón,  denostada,  denuesto,  tuerto,  daño,  delito,  insulto,  afrenta,  atropello,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  mala acción,  ofensa a la ley,  ofensa verbal,  palabra afrentosa,  perjuicio,  contumelia,  dicterio,  vituperio,  reivindicación,  mamón,  mentada de madre,  rotería

联想词
insatisfacción未满足,未满意;felicidad;alegría,快乐,欢喜;frustración失败;complacencia,欢喜,满意,满足;satisfecho得到满足的,感到满意的,吃饱的,喝足的;regocijo;gratitud感激,感谢,感恩;motivación动机;decepción欺骗;emoción激动,激情;

Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.

那件事完全是按照我们的心意了结的

Es para mí una satisfacción poder serte útil.

非常能为你做点事情。

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

他们的胜利满足了我的望。

Le sale la satisfacción a la cara.

他脸上露出满意的神.

Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.

能帮到你让我很

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin.

(2) 委员会欢迎贝宁提交的初次报告。

Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.

我们非常满意地注意到逮捕安特·格托维纳。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意

Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.

这是一个值得欢迎的积极步骤。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.

这一事件受到托克劳居民的热烈欢迎。

China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.

中国欢迎改革过程中取得的势头。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲的特殊问题,是极为人可喜的事情。

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对失业率的下降感到鼓舞

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.

在办理了结的所有案件中,70%让所涉工作人员感到满意

A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.

在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 satisfacción 的西班牙语例句

用户正在搜索


guatán, guatapaná, guataquear, guate, guateado, guatear, Guatemala, guatemaltecanismo, guatemalteco, Guatepeor,

相似单词


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,

用户正在搜索


guatón, guatuso, guau, guaucho, guaxmole, guay, guaya, guayaba, guayabal, guayabate,

相似单词


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,


f.

1.《causar, dar, producir; recibir, sentir, tener》高兴,愉快:

Siento una gran ~ viéndote progresar. 看到你进步我感到高兴.
Es para mí una ~ poder serte útil. 我非常高兴能为你做点事情.


2. 意,足:
tener uno mucha ~ de sí mismo 自鸣得意.

3. 《pedir, exigir; dar》 (对过失等的)赔礼,道歉,解释,补.
4.【宗】赎罪.


a mi <tu ...> (completa <entera>)
(完全) 按照我<你…>的意愿:

Se ha terminado el asunto a nuestra completa ~. 事情的结果完全符合我们的心愿.

estallar de ~
参考 reventar de ~ .

para mi <tu...> ~
为使我<你...> 高兴:
Te diré para tu ~ que hizo grandes elogios de ti. 告诉你让你高兴高兴:他大大地夸奖了你一番.

reventar de ~
【口】非常得意.

tomar ~ de una injuria < un agravio >
报仇,雪耻,解恨.
派生

近义词
gratificación,  placer,  complacencia,  contento,  contentamiento,  deleite,  disfrute,  goce,  fruición,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  delectación,  regusto
compensación,  desagravio,  indemnización,  reparación

反义词
insatisfacción,  descontento,  desagrado,  disgusto,  decepción,  desencanto,  no conformismo
agravio,  injuria,  ofensa,  entuerto,  deshonra,  baldón,  denostada,  denuesto,  tuerto,  daño,  delito,  insulto,  afrenta,  atropello,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  mala acción,  ofensa a la ley,  ofensa verbal,  palabra afrentosa,  perjuicio,  contumelia,  dicterio,  vituperio,  reivindicación,  mamón,  mentada de madre,  rotería

联想词
insatisfacción足,未意;felicidad幸福;alegría高兴,快乐,欢喜;frustración失败;complacencia高兴,欢喜,意,足;satisfecho得到足的,感到意的,吃饱的,喝足的;regocijo高兴;gratitud感激,感谢,感恩;motivación动机;decepción欺骗;emoción激动,激情;

Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.

那件事完全是按照我们的心意了结的

Es para mí una satisfacción poder serte útil.

非常高兴能为你做点事情。

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

他们的胜利了我的愿望。

Le sale la satisfacción a la cara.

他脸上露出的神.

Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.

能帮到你让我很高兴

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin.

(2) 委员会欢迎贝宁提交的初次报告。

Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.

我们非常地注意到逮捕安特·格托维纳。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到

Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.

这是一个值得欢迎的积极步骤。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.

这一事件受到托克劳居民的热烈欢迎。

China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.

中国欢迎改革过程中取得的势头。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲的特殊问题,是极为可喜的事情。

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对失业率的下降感到鼓舞

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.

在办理了结的所有案件中,70%让所涉工作员感到

A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.

在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 satisfacción 的西班牙语例句

用户正在搜索


guayado, guayagol, Guayana Francesa, guayanés, guayaquil, guayaquileño, guayasense, guaycurú, guayín, guaymeño,

相似单词


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,


f.

1.《causar, dar, producir; recibir, sentir, tener》,愉快:

Siento una gran ~ viéndote progresar. 看到你进步我感到.
Es para mí una ~ poder serte útil. 我非常能为你做点事情.


2. 满意,满足:
tener uno mucha ~ de sí mismo 自鸣得意.

3. 《pedir, exigir; dar》 (对过失等的)赔礼,道歉,解释,弥补.
4.【宗】赎罪.


a mi <tu ...> (completa <entera>)
(完全) 按照我<你…>的意

Se ha terminado el asunto a nuestra completa ~. 事情的结果完全符合我们的心.

estallar de ~
reventar de ~ .

para mi <tu...> ~
为使我<你...>
Te diré para tu ~ que hizo grandes elogios de ti. 告诉你让你:他大大地夸奖了你一番.

reventar de ~
【口】非常得意.

tomar ~ de una injuria < un agravio >
报仇,雪耻,解恨.
派生

近义词
gratificación,  placer,  complacencia,  contento,  contentamiento,  deleite,  disfrute,  goce,  fruición,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  delectación,  regusto
compensación,  desagravio,  indemnización,  reparación

反义词
insatisfacción,  descontento,  desagrado,  disgusto,  decepción,  desencanto,  no conformismo
agravio,  injuria,  ofensa,  entuerto,  deshonra,  baldón,  denostada,  denuesto,  tuerto,  daño,  delito,  insulto,  afrenta,  atropello,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  mala acción,  ofensa a la ley,  ofensa verbal,  palabra afrentosa,  perjuicio,  contumelia,  dicterio,  vituperio,  reivindicación,  mamón,  mentada de madre,  rotería

联想词
insatisfacción未满足,未满意;felicidad;alegría,快乐,欢喜;frustración失败;complacencia,欢喜,满意,满足;satisfecho得到满足的,感到满意的,吃饱的,喝足的;regocijo;gratitud感激,感谢,感恩;motivación动机;decepción欺骗;emoción激动,激情;

Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.

那件事完全是按照我们的心意了结的

Es para mí una satisfacción poder serte útil.

非常能为你做点事情。

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

他们的胜利满足了我的望。

Le sale la satisfacción a la cara.

他脸上露出满意的神.

Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.

能帮到你让我很

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin.

(2) 委员会欢迎贝宁提交的初次报告。

Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.

我们非常满意地注意到逮捕安特·格托维纳。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意

Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.

这是一个值得欢迎的积极步骤。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.

这一事件受到托克劳居民的热烈欢迎。

China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.

中国欢迎改革过程中取得的势头。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲的特殊问题,是极为人可喜的事情。

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对失业率的下降感到鼓舞

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.

在办理了结的所有案件中,70%让所涉工作人员感到满意

A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.

在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 satisfacción 的西班牙语例句

用户正在搜索


gubernamental, gubernativamente, gubernativo, gubernista, gubia, güccho, guebro, guedeja, guedejón, guedejoso,

相似单词


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,


f.

1.《causar, dar, producir; recibir, sentir, tener》高,愉快:

Siento una gran ~ viéndote progresar. 看到你进步我感到高.
Es para mí una ~ poder serte útil. 我非常高你做点情.


2. 满意,满足:
tener uno mucha ~ de sí mismo 自鸣得意.

3. 《pedir, exigir; dar》 (对过失等的)赔礼,道歉,解释,弥补.
4.【宗】赎罪.


a mi <tu ...> (completa <entera>)
(完全) 按照我<你…>的意愿:

Se ha terminado el asunto a nuestra completa ~. 情的结果完全符合我们的心愿.

estallar de ~
参考 reventar de ~ .

para mi <tu...> ~
使我<你...> 高
Te diré para tu ~ que hizo grandes elogios de ti. 告诉你让你高:他大大地夸奖了你一番.

reventar de ~
【口】非常得意.

tomar ~ de una injuria < un agravio >
报仇,雪耻,解恨.
派生

近义词
gratificación,  placer,  complacencia,  contento,  contentamiento,  deleite,  disfrute,  goce,  fruición,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  delectación,  regusto
compensación,  desagravio,  indemnización,  reparación

反义词
insatisfacción,  descontento,  desagrado,  disgusto,  decepción,  desencanto,  no conformismo
agravio,  injuria,  ofensa,  entuerto,  deshonra,  baldón,  denostada,  denuesto,  tuerto,  daño,  delito,  insulto,  afrenta,  atropello,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  mala acción,  ofensa a la ley,  ofensa verbal,  palabra afrentosa,  perjuicio,  contumelia,  dicterio,  vituperio,  reivindicación,  mamón,  mentada de madre,  rotería

联想词
insatisfacción未满足,未满意;felicidad幸福;alegría,快乐,欢喜;frustración失败;complacencia,欢喜,满意,满足;satisfecho得到满足的,感到满意的,吃饱的,喝足的;regocijo;gratitud感激,感谢,感恩;motivación动机;decepción欺骗;emoción激动,激情;

Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.

完全是按照我们的心意了结的

Es para mí una satisfacción poder serte útil.

非常高你做点情。

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

他们的胜利满足了我的愿望。

Le sale la satisfacción a la cara.

他脸上露出满意的神.

Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.

帮到你让我很

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin.

(2) 委员会欢迎贝宁提交的初次报告。

Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.

我们非常满意地注意到逮捕安特·格托维纳。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意

Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.

这是一个值得欢迎的积极步骤。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.

这一件受到托克劳居民的热烈欢迎。

China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.

中国欢迎改革过程中取得的势头。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲的特殊问题,是极人可喜的情。

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对失业率的下降感到鼓舞

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级力建设上。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.

在办理了结的所有案件中,70%让所涉工作人员感到满意

A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.

在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 satisfacción 的西班牙语例句

用户正在搜索


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

相似单词


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,


f.

1.《causar, dar, producir; recibir, sentir, tener》高兴,愉快:

Siento una gran ~ viéndote progresar. 看到你进步我感到高兴.
Es para mí una ~ poder serte útil. 我非常高兴能为你做点事情.


2. ,足:
tener uno mucha ~ de sí mismo 自鸣得.

3. 《pedir, exigir; dar》 (对过失等)赔礼,道歉,解释,弥补.
4.【宗】.


a mi <tu ...> (completa <entera>)
全) 按照我<你…>愿:

Se ha terminado el asunto a nuestra completa ~. 事情结果全符合我们心愿.

estallar de ~
参考 reventar de ~ .

para mi <tu...> ~
为使我<你...> 高兴:
Te diré para tu ~ que hizo grandes elogios de ti. 告诉你让你高兴高兴:他大大地夸奖了你一番.

reventar de ~
【口】非常得.

tomar ~ de una injuria < un agravio >
报仇,雪耻,解恨.
派生

近义词
gratificación,  placer,  complacencia,  contento,  contentamiento,  deleite,  disfrute,  goce,  fruición,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  delectación,  regusto
compensación,  desagravio,  indemnización,  reparación

反义词
insatisfacción,  descontento,  desagrado,  disgusto,  decepción,  desencanto,  no conformismo
agravio,  injuria,  ofensa,  entuerto,  deshonra,  baldón,  denostada,  denuesto,  tuerto,  daño,  delito,  insulto,  afrenta,  atropello,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  mala acción,  ofensa a la ley,  ofensa verbal,  palabra afrentosa,  perjuicio,  contumelia,  dicterio,  vituperio,  reivindicación,  mamón,  mentada de madre,  rotería

联想词
insatisfacción足,未;felicidad幸福;alegría高兴,快乐,欢喜;frustración失败;complacencia高兴,欢喜,足;satisfecho得到,感到,吃饱,喝足;regocijo高兴;gratitud感激,感谢,感恩;motivación动机;decepción欺骗;emoción激动,激情;

Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.

那件事全是按照我们了结

Es para mí una satisfacción poder serte útil.

非常高兴能为你做点事情。

Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.

他们胜利了我愿望。

Le sale la satisfacción a la cara.

他脸上露出神.

Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.

能帮到你让我很高兴

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin.

(2) 委员会欢迎贝宁提交初次报告。

Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.

我们非常地注到逮捕安特·格托维纳。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做工作感到

Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.

这是一个值得欢迎积极步骤。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.

这一事件受到托克劳居民热烈欢迎。

China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.

中国欢迎改革过程中取得势头。

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲特殊问题,是极为人可喜事情。

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对失业率下降感到鼓舞

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效编制预算方法。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古无核武器地位。

Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.

在办理了结所有案件中,70%让所涉工作人员感到

A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.

在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 satisfacción 的西班牙语例句

用户正在搜索


guía telefónica, guía turístico, guiabara, guiadera, guiado, guiador, guiahilos, guiar, güica, guiche,

相似单词


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,