西语助手
  • 关闭

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一彩票下分彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩分彩票.

派生

asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar参加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员参与气候变化进程问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主是一社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所研究,从而加强该所工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议参与情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.,

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官的中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者以方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

以色列更多地联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

会者还讨论了观察员气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增,货币基金组织将更多地处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家该研究所的研究,从而强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.与,

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应法官的中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

拿大赞扬以色列更多联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会还讨论了观察员气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增,货币基金组织将更多处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家该研究所的研究,从而强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.与,加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部加集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应区法官的中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者以与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家该研究所的研究,从而加强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.与,

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部集体产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张彩的分彩票.


近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官的

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利攸关者以与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍物——社会

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

拿大赞扬以色列更多地联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增,货币基金组织将更多地处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家该研究所的研究,从而强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

用户正在搜索


打出试探性牌, 打穿, 打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,知;通报,简报:

una ~ de boda 喜.
una ~ de defunción .


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar参加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官的参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如有人民的参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员参与气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所的研究,从而加强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的参与情况也载于本报

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


打断睡眠, 打断思路, 打盹, 打盹儿, 打哆嗦, 打呃, 打耳光, 打发, 打幡的, 打翻,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar参加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官的参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳统已经授权白盔人员参加人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员参与气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所的研究,从而加强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的参与情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


打官司, 打滚, 打棍子, 打果实, 打哈哈, 打哈欠, 打鼾, 打寒颤, 打夯, 打横,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación;inclusión放进;participar参加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不他们参与战斗的可性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官的参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员参与气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所的研究,从而加强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的参与情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


打击名单, 打击手, 打击者, 打基础, 打架, 打浆, 打交道, 打搅, 打醮, 打劫,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción .


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 彩票[指占总额十之一的彩票下的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar参加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官的参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,有人民的参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员参与气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所的研究,从而加强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的参与情况也载于本报

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


打垮, 打捆, 打蜡, 打捞, 打烙印, 打烙印的地方, 打雷, 打冷战, 打量, 打猎,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,