西语助手
  • 关闭

f.
【医】(范围极大的)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大流行病的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承到这种流行病影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行病面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

资金有所增加,但对付这一流行病的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易,他是贫穷、流行病和武装冲突的主要者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍杀死90%感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一大流行病的重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


相好, 相合, 相互, 相互参照, 相互的, 相互关联的, 相互关系, 相互矛盾的, 相互影响, 相互作用,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
】(围极大的)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大流行病的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行病面前,穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一流行病的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一大流行病的重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


相近, 相距, 相距很远, 相抗衡的, 相框, 相连, 相连接, 相邻, 相率, 相马,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极的)病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia病;gripe感,性感冒;influenza性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

作中,我看到在这种面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一对青年产生了很影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分区,并且这一疾病可能成为全球性

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一的重要作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


相扑, 相切, 相切的, 相亲相爱, 相劝, 相扰, 相忍为国, 相容, 相善, 相商,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪第一场大流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大流行病

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行病面前,穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行病对青年产生了很大,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一流行病资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统协助下——对付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与困相关疾病折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他穷、流行病和武装冲突主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染人,而艾滋病流行病正夺走越来越多生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年及早预防是应对这一大流行病重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


相思, 相思病, 相思鸟, 相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极的)病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia病;gripe感,性感冒;influenza性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

至少设法遏制了这一的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

一场医疗危机,也一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种面前,贫穷一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一对青年产生了很影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防应对这一的重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


相形见拙, 相形之下, 相沿, 相一致, 相依, 相依为命, 相宜, 相应, 相应的, 相应地,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

用户正在搜索


香槟酒, 香波, 香菜, 香草, 香肠, 香的, 香粉, 香馥馥, 香干, 香港,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

用户正在搜索


香蕉园, 香蕉园的, 香精, 香客, 香乐迷, 香料, 香料厂, 香料店, 香炉, 香茅,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia病;gripe感,性感;influenza性感;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大新情况的总体反应极其源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然金有所增加,但对付这一源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一大的重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


香梭鱼, 香桃木, 香甜, 香味, 香烟, 香烟盒, 香艳, 香油, 香鼬, 香橼果,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围大的)流病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia病;gripe,流冒;influenza冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大新情况的总体反应慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病和许多他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受染的人,而艾滋病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一大的重要工作之一

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


湘绣, 湘竹, , 箱底, 箱笼, 箱子, , 襄理, 襄助, ,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世一场大流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大流行病影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行病面前,贫穷是一

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一流行病资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统协助下——对付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关疾病折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染人,而艾滋病流行病正夺走越来越多生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年及早预防是应对这一大流行病重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


镶嵌的, 镶嵌木工, 镶嵌图案, 镶嵌物, 镶嵌细工, 镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极的)病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia病;gripe感,性感冒;influenza性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一对青年产生了很影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病和许多其他与困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一的重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


详细地, 详细地描述, 详细纪录, 详细了解情况, 详细列举, 详细说明, 详细叙述, , 祥瑞, ,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,