西语助手
  • 关闭
nacido, da

adj.

1.天生;固有.
2.适合,适宜.
3.活着,活在世().
4.【法】出生后活满二十四小时 (婴儿).


|→ m.

1..

(多用作复数): Todos los ~s tienen defectos:无完.

2.开线,绽线.
3.瘤. (也用作阴性名词)


bien ~
出身高贵.

mal ~
出身低贱.

recién ~
1.新生
una planta recién ~a 刚长出来植物.

2.刚出生.
(也用作名词) : una recién ~a —个女婴.

派生

nato,  innato

futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
criado仆役,仆,佣;fallecido死者;emigrado流亡者;oriundo出生于…;muerto死亡;vivido亲身经历过;crecido长大,巨大,涨水,自负;niño儿童, 孩子;casado已婚者;hijo子,女;varón;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

出生在一个曾是葡萄牙殖民地一个非洲国家。

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年产妇死亡率为每10,000活产30

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药。

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

初生婴儿第一次用他小拳抓住他父亲手指。

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初生婴儿,不哭都不知道它是否还活着。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产护理、特别是新生儿特别护理,已经大大改善。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮辱。

El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.

产妇死亡率非常高,据估计,在每10万名活产中,都会有1 500名产妇死亡。

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

“任何出生在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明。”

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改进这些方面工作技术课程并使照顾母婴工作性化

Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.

联合国诞生于第二次世界大战恐怖之中,被设想为容忍与和谐殿堂。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于口普查中有关外国出生数据。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕妇及其新生儿健康状况。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿增多。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacido 的西班牙语例句

用户正在搜索


翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗, 翻来复去, 翻老账, 翻脸, 翻领, 翻然,

相似单词


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,
nacido, da

adj.

1.天生;固有.
2.适合,适宜.
3.活着,活在世上(人).
4.【法】出生后活满二十四小时 (婴儿).


|→ m.

1.人.

(多用作数): Todos los ~s tienen defectos:人无完人.

2.开线,绽线.
3.瘤. (也用作阴性名词)


bien ~
出身高贵.

mal ~
出身低贱.

recién ~
1.新生
una planta recién ~a 刚长出来植物.

2.刚出生.
(也用作名词) : una recién ~a —个女婴.

派生

nato,  innato

futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
criado仆役,仆人,佣人;fallecido死者;emigrado流亡者;oriundo出生于…;muerto死亡;vivido亲身经历过;crecido长大,巨大,涨水,自负;niño儿童, 孩子;casado已婚者;hijo子,女;varón男人;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

出生在一个曾是葡萄牙殖民地一个非洲国家。

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年产妇死亡率为每10,000活产30人。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药。

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

初生婴儿第一次用他小拳抓住他父亲手指。

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初生婴儿,不哭都不知道它是否还活着。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是新生儿特别护理,已经大大改善。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮辱。

El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.

产妇死亡率非常高,据估计,在每10万名活产中,都会有1 500名产妇死亡。

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

“任何出生在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明人。”

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改进这些方面工作技术课程并使照顾母婴工作人性化

Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.

联合国诞生于第二次世界大战恐怖之中,被设想为容忍与和谐殿堂。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国出生人口数据。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕妇及其新生儿健康状况。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacido 的西班牙语例句

用户正在搜索


翻译的, 翻印, 翻阅, 翻找, 翻转, 翻转的, , 凡尘的, 凡蒂冈, 凡蒂冈教廷的,

相似单词


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,
nacido, da

adj.

1.天生;固有.
2.适合,适宜.
3.活着,活在世上(人).
4.【法】出生后活满二十四小时 (婴儿).


|→ m.

1.人.

(多用作复数): Todos los ~s tienen defectos:人无完人.

2.开线,绽线.
3.瘤. (也用作阴性名词)


bien ~
出身高贵.

mal ~
出身低贱.

recién ~
1.新生
una planta recién ~a 刚长出来植物.

2.刚出生.
(也用作名词) : una recién ~a —个女婴.

派生

近义词
nato,  innato

反义词
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
criado仆役,仆人,佣人;fallecido者;emigrado者;oriundo出生于…;muerto;vivido亲身经历过;crecido长大,巨大,涨水,自负;niño儿童, 孩子;casado已婚者;hijo子,女;varón男人;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

出生在一个曾是葡萄牙殖民地一个非洲国家。

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年产妇率为每10,000活产30人。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药。

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

初生婴儿第一次用他小拳抓住他父亲手指。

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初生婴儿,不哭都不知道它是否还活着。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是新生儿特别护理,已经大大改善。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮辱。

El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.

产妇率非常高,据估计,在每10万名活产中,都会有1 500名产妇

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

“任何出生在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明人。”

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改进这些方面工作技术课程并使照顾母婴工作人性化

Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.

联合国诞生于第二次世界大战恐怖之中,被设想为容忍与和谐殿堂。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国出生人口数据。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕妇及其新生儿健康状况。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacido 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 烦渴, 烦劳, 烦闷, 烦恼, 烦恼的, 烦恼的事, 烦扰, 烦人的, 烦人的演说,

相似单词


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,
nacido, da

adj.

1.;固有.
2.适合,适宜.
3.活着,活在世上(人).
4.【法】出生后活满二十四 (婴儿).


|→ m.

1.人.

(多用作复数): Todos los ~s tienen defectos:人无完人.

2.开线,绽线.
3.瘤. (也用作阴性名词)


bien ~
出身高贵.

mal ~
出身低贱.

recién ~
1.新生
una planta recién ~a 刚长出来植物.

2.刚出生.
(也用作名词) : una recién ~a —个女婴.

派生

近义词
nato,  innato

反义词
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
criado仆役,仆人,佣人;fallecido死者;emigrado流亡者;oriundo出生于…;muerto死亡;vivido亲身经历过;crecido长大,巨大,涨水,自负;niño儿童, 孩子;casado已婚者;hijo子,女;varón男人;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

出生在一个曾是葡萄牙殖民一个非洲国家。

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年产妇死亡率为每10,000活产30人。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本居民返乡。

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药。

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

初生婴儿第一次用他抓住他父亲手指。

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初生婴儿,不哭都不知道它是否还活着。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是新生儿特别护理,已经大大改善。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮辱。

El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.

产妇死亡率非常高,据估计,在每10万名活产中,都会有1 500名产妇死亡。

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

“任何出生在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明人。”

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改进这些方面工作技术课程并使照顾母婴工作人性化

Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.

联合国诞生于第二次世界大战恐怖之中,被设想为容忍与和谐殿堂。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国出生人口数据。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕妇及其新生儿健康状况。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacido 的西班牙语例句

用户正在搜索


繁复, 繁华, 繁忙, 繁茂, 繁茂的, 繁茂枝叶, 繁密, 繁难, 繁荣, 繁荣昌盛,

相似单词


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,
nacido, da

adj.

1.天生;固有.
2.适合,适宜.
3.在世上(人).
4.【法】出生后满二十四小时 (婴儿).


|→ m.

1.人.

(多用作数): Todos los ~s tienen defectos:人无完人.

2.开线,绽线.
3.瘤. (也用作阴性名词)


bien ~
出身高贵.

mal ~
出身低贱.

recién ~
1.新生
una planta recién ~a 刚长出来植物.

2.刚出生.
(也用作名词) : una recién ~a —个女婴.

派生

近义词
nato,  innato

反义词
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
criado仆役,仆人,佣人;fallecido死者;emigrado流亡者;oriundo出生于…;muerto死亡;vivido亲身经历过;crecido长大,巨大,涨水,自负;niño儿童, 孩子;casado已婚者;hijo子,女;varón男人;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

出生在一个曾是葡萄牙殖民地一个非洲

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年产妇死亡率为每10,000产30人。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药。

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

初生婴儿第一次用他小拳抓住他父亲手指。

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初生婴儿,不哭都不知道它是否还着。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是新生儿特别护理,已经大大改善。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德出生,父母都是中公民。

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮辱。

El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.

产妇死亡率非常高,据估计,在每10万名产中,都会有1 500名产妇死亡。

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

“任何出生在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明人。”

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改进这些方面工作技术课程并使照顾母婴工作人性化

Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.

联合诞生于第二次世界大战恐怖之中,被设想为容忍与和谐殿堂。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外出生人口数据。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕妇及其新生儿健康状况。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacido 的西班牙语例句

用户正在搜索


反马克思主义的, 反面, 反民主的, 反民主主义的, 反民族的, 反目, 反派, 反叛, 反叛的, 反叛者,

相似单词


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,
nacido, da

adj.

1.天生;固有.
2.适合,适宜.
3.活着,活在世上(人).
4.【法】出生后活满二十四小时 (婴儿).


|→ m.

1.人.

(多用作复数): Todos los ~s tienen defectos:人无完人.

2.线,绽线.
3.瘤. (也用作阴词)


bien ~
出身高贵.

mal ~
出身低贱.

recién ~
1.新生
una planta recién ~a 刚长出来植物.

2.刚出生.
(也用作词) : una recién ~a —个女婴.

派生

近义词
nato,  innato

反义词
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
criado仆役,仆人,佣人;fallecido死者;emigrado流亡者;oriundo出生于…;muerto死亡;vivido亲身经历过;crecido长大,巨大,涨水,自负;niño儿童, 孩子;casado已婚者;hijo子,女;varón男人;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

出生在一个曾是葡萄牙殖民地一个非洲国家。

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年产妇死亡率为每10,000活产30人。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一拉钦本地居民返乡。

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药。

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

初生婴儿第一次用他小拳抓住他父亲手指。

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初生婴儿,不哭都不知道它是否还活着。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是新生儿特别护理,已经大大改善。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮辱。

El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.

产妇死亡率非常高,据估计,在每10万活产中,都会有1 500产妇死亡。

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

“任何出生在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明人。”

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须办改进这些方面工作技术课程并使照顾母婴工作人

Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.

联合国诞生于第二次世界大战恐怖之中,被设想为容忍与和谐殿堂。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国出生人口数据。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕妇及其新生儿健康状况。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacido 的西班牙语例句

用户正在搜索


方框, 方括号, 方面, 方木, 方铅矿, 方石, 方式, 方糖, 方位, 方位角,

相似单词


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,
nacido, da

adj.

1.天的;固有的.
2.适合的,适宜的.
3.活着的,活在世上的(人).
4.【法】后活满二十四小时的 (婴儿).


|→ m.

1.人.

(多用作复数): Todos los ~s tienen defectos:人无完人.

2.开线,绽线.
3.瘤. (也用作阴性名词)


bien ~
身高贵的.

mal ~
身低贱的.

recién ~
1.新的:
una planta recién ~a 刚长来的植物.

2.刚的.
(也用作名词) : una recién ~a —个女婴.


nato,  innato

futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
criado仆役,仆人,佣人;fallecido死者;emigrado流亡者;oriundo于…的;muerto死亡的;vivido亲身经历过的;crecido长大的,巨大的,涨水的,自负的;niño儿童, 孩子;casado已婚者;hijo子,女;varón男人;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

的婴儿要报户口。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

在一个曾是葡萄牙殖民地的一个非洲家。

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年的产妇死亡率为每10,000活产30人。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚者的感染率为4.1例。

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿的治疗和用药。

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新儿夭折,产假减半。

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

的婴儿第一次用他的小拳抓住他父亲的手指。

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初的婴儿,不哭都不知道它是否还活着。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚的婴儿在一个桶里被发现。

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是新儿的特别护理,已经大大改善。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中的儿童在德,父母都是中公民。

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮辱。

El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.

产妇死亡率非常高,据估计,在每10万名活产中,都会有1 500名产妇死亡。

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

“任何在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明的人。”

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改进这些方面工作的技术课程并使照顾母婴的工作人性化

Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.

联合于第二次世界大战的恐怖之中,被设想为容忍与和谐的殿堂。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外人口的数据。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

目的是改善低收入孕妇及其新儿的健康状况。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇的营养不良状况造成了低体重婴儿人数的增多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacido 的西班牙语例句

用户正在搜索


方正, 方志, 方桌, 方子, 方籽的, , 坊间, , 芳菲, 芳龄,

相似单词


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,
nacido, da

adj.

1.天的;固有的.
2.适合的,适宜的.
3.着的,在世上的(人).
4.【法】出满二十四小时的 (婴儿).


|→ m.

1.人.

(多用作复数): Todos los ~s tienen defectos:人无完人.

2.开线,绽线.
3.瘤. (也用作阴性名词)


bien ~
出身高贵的.

mal ~
出身低贱的.

recién ~
1.新的:
una planta recién ~a 刚长出来的植物.

2.刚出的.
(也用作名词) : una recién ~a —个女婴.


近义词
nato,  innato

反义词
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
criado仆役,仆人,佣人;fallecido死者;emigrado流亡者;oriundo于…的;muerto死亡的;vivido亲身经历过的;crecido长大的,巨大的,涨水的,自负的;niño儿童, 孩子;casado已婚者;hijo子,女;varón男人;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

的婴儿要报户口。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

在一个曾是葡萄牙殖民地的一个非洲国家。

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年的产妇死亡率为每10,000产30人。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚者的感染率为4.1例。

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿的治疗和用药。

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新儿夭折,产假减半。

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

的婴儿第一次用他的小拳抓住他父亲的手指。

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初的婴儿,不哭都不知道它是否还着。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出的婴儿在一个桶里被发现。

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是新儿的特别护理,已经大大改善。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中的儿童在德国,父母都是中国公民。

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮辱。

El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.

产妇死亡率非常高,据估计,在每10万名产中,都会有1 500名产妇死亡。

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

“任何在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明的人。”

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改进这些方面工作的技术课程并使照顾母婴的工作人性化

Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.

联合国于第二次世界大战的恐怖之中,被设想为容忍与和谐的殿堂。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国人口的数据。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

目的是改善低收入孕妇及其新儿的健康状况。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇的营养不良状况造成了低体重婴儿人数的增多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacido 的西班牙语例句

用户正在搜索


防尘, 防尘帽, 防臭气阀, 防除, 防磁, 防弹, 防弹的, 防盗, 防盗自动警铃, 防冻,

相似单词


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,
nacido, da

adj.

1.天;固有.
2.适合,适宜.
3.活着,活在世上(人).
4.【法】后活满二十四小时 (婴儿).


|→ m.

1.人.

(多用作复数): Todos los ~s tienen defectos:人无完人.

2.开线,绽线.
3.瘤. (也用作阴性名词)


bien ~
身高贵.

mal ~
身低贱.

recién ~
1.新
una planta recién ~a 植物.

2..
(也用作名词) : una recién ~a —个女婴.


近义词
nato,  innato

反义词
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
criado仆役,仆人,佣人;fallecido死者;emigrado流亡者;oriundo于…;muerto死亡;vivido亲身经历过;crecido长大,巨大,涨水,自负;niño儿童, 孩子;casado已婚者;hijo子,女;varón男人;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

婴儿要报户口。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

在一个曾是葡萄牙殖民地一个非洲国家。

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年产妇死亡率为每10,000活产30人。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚感染率为4.1例。

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药。

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新儿夭折,产假减半。

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

婴儿第一次用他小拳抓住他父亲手指。

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初婴儿,不哭都不知道它是否还活着。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个婴儿在一个桶里被发现。

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是新特别护理,已经大大改善。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国,父母都是中国公民。

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮辱。

El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.

产妇死亡率非常高,据估计,在每10万名活产中,都会有1 500名产妇死亡。

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

“任何在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明人。”

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改进这些方面工作技术课程并使照顾母婴工作人性化

Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.

联合国于第二次世界大战恐怖之中,被设想为容忍与和谐殿堂。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国人口数据。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕妇及其新健康状况。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低体重婴儿人数增多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacido 的西班牙语例句

用户正在搜索


防腐剂, 防腐蚀, 防护, 防护滋润霜, 防滑, 防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌,

相似单词


nacedero, nacela, nacencia, nacer, nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación,