Algunas disposiciones añadidas recientemente obligan también a las empresas a poner a votación de los accionistas el informe sobre la remuneración en cada junta general anual.
最规章还要求公司在每次年度大会上将薪酬报告交由股东表决。
Algunas disposiciones añadidas recientemente obligan también a las empresas a poner a votación de los accionistas el informe sobre la remuneración en cada junta general anual.
最规章还要求公司在每次年度大会上将薪酬报告交由股东表决。
Las prácticas óptimas para la publicación de información sobre la venta de partes sustanciales del activo de la empresa abarcan el aviso a todos los accionistas (generalmente en la junta general anual), acompañado de un informe independiente de evaluación.
披露出售公司大比例资产最佳做法包括通知所有股东(通常是在年度大会上),并附以独立评估报告。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunas disposiciones añadidas recientemente obligan también a las empresas a poner a votación de los accionistas el informe sobre la remuneración en cada junta general anual.
最近增加要求公司在每次年度大会上将薪酬报告交由股东表决。
Las prácticas óptimas para la publicación de información sobre la venta de partes sustanciales del activo de la empresa abarcan el aviso a todos los accionistas (generalmente en la junta general anual), acompañado de un informe independiente de evaluación.
披露出售公司大比资产
最佳做法包括通知所有股东(通常是在年度大会上),并附以独立评估报告。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunas disposiciones añadidas recientemente obligan también a las empresas a poner a votación de los accionistas el informe sobre la remuneración en cada junta general anual.
最近增加规章还要求公司在每次年度大会上将薪酬报告交由
。
Las prácticas óptimas para la publicación de información sobre la venta de partes sustanciales del activo de la empresa abarcan el aviso a todos los accionistas (generalmente en la junta general anual), acompañado de un informe independiente de evaluación.
露出售公司大比例资产
最佳做法包括
知所有
(
常是在年度大会上),并附以独立评估报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunas disposiciones añadidas recientemente obligan también a las empresas a poner a votación de los accionistas el informe sobre la remuneración en cada junta general anual.
最近增加规章还要求公
在每次
度大
上将薪酬报告交由股东表决。
Las prácticas óptimas para la publicación de información sobre la venta de partes sustanciales del activo de la empresa abarcan el aviso a todos los accionistas (generalmente en la junta general anual), acompañado de un informe independiente de evaluación.
披露出售公大比例资产
最佳做法包括通知所有股东(通常是在
度大
上),并附以独立评估报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunas disposiciones añadidas recientemente obligan también a las empresas a poner a votación de los accionistas el informe sobre la remuneración en cada junta general anual.
最近增加规章还要求公司在每次年度大会上将薪酬报告交由
决。
Las prácticas óptimas para la publicación de información sobre la venta de partes sustanciales del activo de la empresa abarcan el aviso a todos los accionistas (generalmente en la junta general anual), acompañado de un informe independiente de evaluación.
披露出售公司大比例资产最佳做法包括
知所有
(
在年度大会上),并附以独立评估报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunas disposiciones añadidas recientemente obligan también a las empresas a poner a votación de los accionistas el informe sobre la remuneración en cada junta general anual.
最近增加规章还要求公司在每次年
上将薪酬报告交由股东表决。
Las prácticas óptimas para la publicación de información sobre la venta de partes sustanciales del activo de la empresa abarcan el aviso a todos los accionistas (generalmente en la junta general anual), acompañado de un informe independiente de evaluación.
披露出售公司比例资产
最佳做法包括通知所有股东(通常是在年
上),并附
评估报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunas disposiciones añadidas recientemente obligan también a las empresas a poner a votación de los accionistas el informe sobre la remuneración en cada junta general anual.
最近增加规章还要求公司在每次年度大会
酬报告交由股东表决。
Las prácticas óptimas para la publicación de información sobre la venta de partes sustanciales del activo de la empresa abarcan el aviso a todos los accionistas (generalmente en la junta general anual), acompañado de un informe independiente de evaluación.
披露出售公司大比例资产最佳做法包括通知所有股东(通常是在年度大会
),
以独立评估报告。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunas disposiciones añadidas recientemente obligan también a las empresas a poner a votación de los accionistas el informe sobre la remuneración en cada junta general anual.
最规章还要求公司在每次年度大会上将薪酬报告交由股东表决。
Las prácticas óptimas para la publicación de información sobre la venta de partes sustanciales del activo de la empresa abarcan el aviso a todos los accionistas (generalmente en la junta general anual), acompañado de un informe independiente de evaluación.
披露出售公司大比例资产最佳做法包括通知所有股东(通常是在年度大会上),并附以独立评估报告。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunas disposiciones añadidas recientemente obligan también a las empresas a poner a votación de los accionistas el informe sobre la remuneración en cada junta general anual.
近增加
规章还要求公司在每次年度大会上将薪酬报告交
股东表决。
Las prácticas óptimas para la publicación de información sobre la venta de partes sustanciales del activo de la empresa abarcan el aviso a todos los accionistas (generalmente en la junta general anual), acompañado de un informe independiente de evaluación.
披露出售公司大比例资产佳做法包括通知所有股东(通常是在年度大会上),并附以独立评估报告。
声明:以上例、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。