Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设立一个正式的部,负责水源开发和灌溉。
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设立一个正式的部,负责水源开发和灌溉。
Estamos interesados en recibir asistencia técnica de los países que tienen conocimientos especializados en la esfera de la irrigación.
我们期望掌握灌溉领域专门知识的国家提供技术援助。
La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.
实况调查团还注意到沿路堆放着准备拉走的数十根灌溉管道。
En este sentido, se concede una atención particular a las técnicas de irrigación y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤恢复技术得到了特别关注。
A unos 13 kilómetros de Fizuli por la carretera principal, la misión vio una excavadora que desenterraba tuberías de irrigación de los viñedos.
在主要公路上大约过了菲祖利13公里之后,实况调查团注意到一台反铲挖土正在将葡萄园的灌溉管道挖出来。
Desde esta perspectiva, se concede especial atención a las técnicas de irrigación, a la promoción de los cultivos adaptados y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,特别关注灌溉技术和促进合适的农作物及土壤的恢复。
Varios países del Mediterráneo septentrional han iniciado un inventario de técnicas tradicionales de cultivo de olivos, protección de las antiguas terrazas y restablecimiento de los antiguos sistemas de irrigación.
地中海北部地区一些国家为植橄榄树、保护老梯田和修复老灌溉系统制作了一份传统技术清单。
Sin la seguridad del derecho a la tierra, los agricultores tienen poco o nulo acceso al crédito, las organizaciones rurales, los sistemas de irrigación y otros tipos de infraestructura y servicios agrícolas.
没有可靠的土地产权,农民很少能够或者不能获得信贷,参加农村组织,使用灌溉系统和其他农业基础设和服务。
Sistemas de irrigación y suministro de agua e instalaciones en las industrias energética, agrícola y silvícola se han establecido con la asistencia de expertos de Belarús, y han utilizado activamente la tecnología y el equipo del país.
在白俄罗斯专家的帮助下建立了灌溉和水利供应系统以及能源、农用工业和林业设,
系统和设
大量使用了白俄罗斯的技术和设备。
Esa labor abarca actividades educacionales para agricultores y comunidades agrícolas; material técnico para profesionales de la irrigación; cursos de formación en gestión de planes de irrigación; y asesoramiento en materia de políticas de ordenación de los recursos hídricos destinados a la agricultura.
针对农民和农场社区的教育方法;灌溉专业人员的技术材料;灌溉计划管理培训课程;农业水管理的政策咨询。
Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.
事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳力密集的公共工程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。
Hizo un resumen del proceso del PNA y proporcionó ejemplos de proyectos de adaptación identificados por los PNA y de tecnología aplicable asociada, en particular el mejoramiento de los rendimientos mediante la irrigación y el cambio de los tipos de cultivos y de árboles.
他概括说明国家适应行动方案的进程,提供了国家适应行动方案查明的适应项目的实例和相关应用技术,包括通过灌溉和改变作物或树增加作物产量。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善土壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.
在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一项建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设、土地修整、农业生产力以及创造财富的项目上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设立一个正式的部,负责水源开发和灌溉。
Estamos interesados en recibir asistencia técnica de los países que tienen conocimientos especializados en la esfera de la irrigación.
我们期望掌握灌溉领域专门知识的提供技术援助。
La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.
实况调查团还注意到沿路堆放着准备拉走的数十根灌溉。
En este sentido, se concede una atención particular a las técnicas de irrigación y a la rehabilitación de los suelos.
这方面,灌溉和土壤恢复技术得到了特别关注。
A unos 13 kilómetros de Fizuli por la carretera principal, la misión vio una excavadora que desenterraba tuberías de irrigación de los viñedos.
主要公路上大约过了菲祖利13公里之后,实况调查团注意到一台反铲挖土
正
将葡萄园的灌溉
挖出来。
Desde esta perspectiva, se concede especial atención a las técnicas de irrigación, a la promoción de los cultivos adaptados y a la rehabilitación de los suelos.
这方面,特别关注灌溉技术和促进合适的农作物及土壤的恢复。
Varios países del Mediterráneo septentrional han iniciado un inventario de técnicas tradicionales de cultivo de olivos, protección de las antiguas terrazas y restablecimiento de los antiguos sistemas de irrigación.
地中海北部地区一些种植橄榄树、保护老梯田和修复老灌溉系统制作了一份传统技术清单。
Sin la seguridad del derecho a la tierra, los agricultores tienen poco o nulo acceso al crédito, las organizaciones rurales, los sistemas de irrigación y otros tipos de infraestructura y servicios agrícolas.
没有可靠的土地产权,农民很少能够或者不能获得信贷,参加农村组织,使用灌溉系统和其他农业基础设施和服务。
Sistemas de irrigación y suministro de agua e instalaciones en las industrias energética, agrícola y silvícola se han establecido con la asistencia de expertos de Belarús, y han utilizado activamente la tecnología y el equipo del país.
白俄罗斯专
的帮助下建立了灌溉和水利供应系统以及能源、农用工业和林业设施,此种系统和设施大量使用了白俄罗斯的技术和设备。
Esa labor abarca actividades educacionales para agricultores y comunidades agrícolas; material técnico para profesionales de la irrigación; cursos de formación en gestión de planes de irrigación; y asesoramiento en materia de políticas de ordenación de los recursos hídricos destinados a la agricultura.
针对农民和农场社区的教育方法;灌溉专业人员的技术材料;灌溉计划理培训课程;农业水
理的政策咨询。
Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.
事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用的以设备基础的方法相比,劳力密集的公共工程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。
Hizo un resumen del proceso del PNA y proporcionó ejemplos de proyectos de adaptación identificados por los PNA y de tecnología aplicable asociada, en particular el mejoramiento de los rendimientos mediante la irrigación y el cambio de los tipos de cultivos y de árboles.
他概括说明适应行动方案的进程,提供了
适应行动方案查明的适应项目的实例和相关应用技术,包括通过灌溉和改变作物或树种增加作物产量。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善土壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.
千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一项建议是,将100个重债中等收入
的一半外债变成扶贫方案基金,用
植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的项目上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设立一个正式的部,负责水源开发和灌溉。
Estamos interesados en recibir asistencia técnica de los países que tienen conocimientos especializados en la esfera de la irrigación.
我们期望掌握灌溉领域专门知识的国家提供技术援助。
La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.
实况调查团还注意到沿路着准备拉走的数十根灌溉管道。
En este sentido, se concede una atención particular a las técnicas de irrigación y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤恢技术得到了特别关注。
A unos 13 kilómetros de Fizuli por la carretera principal, la misión vio una excavadora que desenterraba tuberías de irrigación de los viñedos.
在主要公路上大约过了菲祖利13公里之后,实况调查团注意到一台反铲挖土正在将葡萄园的灌溉管道挖出来。
Desde esta perspectiva, se concede especial atención a las técnicas de irrigación, a la promoción de los cultivos adaptados y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,特别关注灌溉技术和促进合适的农作物及土壤的恢。
Varios países del Mediterráneo septentrional han iniciado un inventario de técnicas tradicionales de cultivo de olivos, protección de las antiguas terrazas y restablecimiento de los antiguos sistemas de irrigación.
地中海北部地区一些国家为种植橄榄树、保护梯田和
灌溉系统制作了一份传统技术清单。
Sin la seguridad del derecho a la tierra, los agricultores tienen poco o nulo acceso al crédito, las organizaciones rurales, los sistemas de irrigación y otros tipos de infraestructura y servicios agrícolas.
没有可靠的土地产权,农民很少能够或者不能获得信贷,参加农村组织,使用灌溉系统和其他农业基础设施和服务。
Sistemas de irrigación y suministro de agua e instalaciones en las industrias energética, agrícola y silvícola se han establecido con la asistencia de expertos de Belarús, y han utilizado activamente la tecnología y el equipo del país.
在白俄罗斯专家的帮助下建立了灌溉和水利供应系统以及能源、农用工业和林业设施,此种系统和设施大量使用了白俄罗斯的技术和设备。
Esa labor abarca actividades educacionales para agricultores y comunidades agrícolas; material técnico para profesionales de la irrigación; cursos de formación en gestión de planes de irrigación; y asesoramiento en materia de políticas de ordenación de los recursos hídricos destinados a la agricultura.
针对农民和农场社区的教育方法;灌溉专业人员的技术材料;灌溉计划管理培训课程;农业水管理的政策咨询。
Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.
事实证明,与康、灌溉和城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳力密集的公共工程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。
Hizo un resumen del proceso del PNA y proporcionó ejemplos de proyectos de adaptación identificados por los PNA y de tecnología aplicable asociada, en particular el mejoramiento de los rendimientos mediante la irrigación y el cambio de los tipos de cultivos y de árboles.
他概括说明国家适应行动方案的进程,提供了国家适应行动方案查明的适应项目的实例和相关应用技术,包括通过灌溉和改变作物或树种增加作物产量。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢和改善土壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.
在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一项建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地整、农业生产力以及创造财富的项目上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设立一个正式的部,负责水源开发和。
Estamos interesados en recibir asistencia técnica de los países que tienen conocimientos especializados en la esfera de la irrigación.
我们期望掌握领域专门知识的国家提供技术援助。
La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.
实况调查团还注路堆放着准备拉走的数十根
管道。
En este sentido, se concede una atención particular a las técnicas de irrigación y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,和土壤恢复技术得
了特别关注。
A unos 13 kilómetros de Fizuli por la carretera principal, la misión vio una excavadora que desenterraba tuberías de irrigación de los viñedos.
在主要公路上大约过了菲祖利13公里之后,实况调查团注一台反铲挖土
正在将葡萄园的
管道挖出来。
Desde esta perspectiva, se concede especial atención a las técnicas de irrigación, a la promoción de los cultivos adaptados y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,特别关注技术和促进合适的农作物及土壤的恢复。
Varios países del Mediterráneo septentrional han iniciado un inventario de técnicas tradicionales de cultivo de olivos, protección de las antiguas terrazas y restablecimiento de los antiguos sistemas de irrigación.
地中海北部地区一些国家为种植橄榄树、保护老梯田和修复老统制作了一份传统技术清单。
Sin la seguridad del derecho a la tierra, los agricultores tienen poco o nulo acceso al crédito, las organizaciones rurales, los sistemas de irrigación y otros tipos de infraestructura y servicios agrícolas.
没有可靠的土地产权,农民很少能够或者不能获得信贷,参加农村组织,使用统和其他农业基础设施和服务。
Sistemas de irrigación y suministro de agua e instalaciones en las industrias energética, agrícola y silvícola se han establecido con la asistencia de expertos de Belarús, y han utilizado activamente la tecnología y el equipo del país.
在白俄罗斯专家的帮助下建立了和水利供应
统以及能源、农用工业和林业设施,此种
统和设施大量使用了白俄罗斯的技术和设备。
Esa labor abarca actividades educacionales para agricultores y comunidades agrícolas; material técnico para profesionales de la irrigación; cursos de formación en gestión de planes de irrigación; y asesoramiento en materia de políticas de ordenación de los recursos hídricos destinados a la agricultura.
针对农民和农场社区的教育方法;专业人员的技术材料;
计划管理培训课程;农业水管理的政策咨询。
Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.
事实证明,与康复、和城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳力密集的公共工程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。
Hizo un resumen del proceso del PNA y proporcionó ejemplos de proyectos de adaptación identificados por los PNA y de tecnología aplicable asociada, en particular el mejoramiento de los rendimientos mediante la irrigación y el cambio de los tipos de cultivos y de árboles.
他概括说明国家适应行动方案的进程,提供了国家适应行动方案查明的适应项目的实例和相关应用技术,包括通过和改变作物或树种增加作物产量。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善土壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善效率。
Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.
在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一项建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的项目上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设立一个正式的部,负责水源开发和溉。
Estamos interesados en recibir asistencia técnica de los países que tienen conocimientos especializados en la esfera de la irrigación.
我们期望溉领域专门知识的国家提供技术援助。
La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.
实况调查团还注意到沿路堆放着准备拉走的数十根溉管道。
En este sentido, se concede una atención particular a las técnicas de irrigación y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,溉和土壤恢复技术得到了特别关注。
A unos 13 kilómetros de Fizuli por la carretera principal, la misión vio una excavadora que desenterraba tuberías de irrigación de los viñedos.
在主要公路上大约过了菲祖利13公里之后,实况调查团注意到一台反铲挖土正在将葡萄园的
溉管道挖出来。
Desde esta perspectiva, se concede especial atención a las técnicas de irrigación, a la promoción de los cultivos adaptados y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,特别关注溉技术和促进合适的农作物及土壤的恢复。
Varios países del Mediterráneo septentrional han iniciado un inventario de técnicas tradicionales de cultivo de olivos, protección de las antiguas terrazas y restablecimiento de los antiguos sistemas de irrigación.
地中海北部地区一些国家为种植橄榄树、保护老梯田和修复老溉系统制作了一份传统技术清单。
Sin la seguridad del derecho a la tierra, los agricultores tienen poco o nulo acceso al crédito, las organizaciones rurales, los sistemas de irrigación y otros tipos de infraestructura y servicios agrícolas.
没有可靠的土地产权,农民够或者不
获得信贷,参加农村组织,使用
溉系统和其他农业基础设施和服务。
Sistemas de irrigación y suministro de agua e instalaciones en las industrias energética, agrícola y silvícola se han establecido con la asistencia de expertos de Belarús, y han utilizado activamente la tecnología y el equipo del país.
在白俄罗斯专家的帮助下建立了溉和水利供应系统以及
源、农用工业和林业设施,此种系统和设施大量使用了白俄罗斯的技术和设备。
Esa labor abarca actividades educacionales para agricultores y comunidades agrícolas; material técnico para profesionales de la irrigación; cursos de formación en gestión de planes de irrigación; y asesoramiento en materia de políticas de ordenación de los recursos hídricos destinados a la agricultura.
针对农民和农场社区的教育方法;溉专业人员的技术材料;
溉计划管理培训课程;农业水管理的政策咨询。
Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.
事实证明,与康复、溉和城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳力密集的公共工程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。
Hizo un resumen del proceso del PNA y proporcionó ejemplos de proyectos de adaptación identificados por los PNA y de tecnología aplicable asociada, en particular el mejoramiento de los rendimientos mediante la irrigación y el cambio de los tipos de cultivos y de árboles.
他概括说明国家适应行动方案的进程,提供了国家适应行动方案查明的适应项目的实例和相关应用技术,包括通过溉和改变作物或树种增加作物产量。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善土壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的力和改善
溉效率。
Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.
在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一项建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、源、生态旅游、
溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的项目上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设立一个正式的部,负责水源开发和灌溉。
Estamos interesados en recibir asistencia técnica de los países que tienen conocimientos especializados en la esfera de la irrigación.
我们期望掌握灌溉领域专门知识的国家提供技术援助。
La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.
实况调查团还注意到沿路堆放着准备拉走的数十根灌溉管道。
En este sentido, se concede una atención particular a las técnicas de irrigación y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤恢复技术得到了特别关注。
A unos 13 kilómetros de Fizuli por la carretera principal, la misión vio una excavadora que desenterraba tuberías de irrigación de los viñedos.
在主要公路上大约过了菲祖利13公里之后,实况调查团注意到一台反铲挖土正在将葡萄园的灌溉管道挖出来。
Desde esta perspectiva, se concede especial atención a las técnicas de irrigación, a la promoción de los cultivos adaptados y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,特别关注灌溉技术和促进合适的作物及土壤的恢复。
Varios países del Mediterráneo septentrional han iniciado un inventario de técnicas tradicionales de cultivo de olivos, protección de las antiguas terrazas y restablecimiento de los antiguos sistemas de irrigación.
地中海北部地区一些国家为种植橄榄树、保护老梯田和修复老灌溉系统制作了一份传统技术清单。
Sin la seguridad del derecho a la tierra, los agricultores tienen poco o nulo acceso al crédito, las organizaciones rurales, los sistemas de irrigación y otros tipos de infraestructura y servicios agrícolas.
没有可靠的土地产权,民很少能够或者不能获得信贷,参加
村组织,使用灌溉系统和其他
业基础设施和服务。
Sistemas de irrigación y suministro de agua e instalaciones en las industrias energética, agrícola y silvícola se han establecido con la asistencia de expertos de Belarús, y han utilizado activamente la tecnología y el equipo del país.
在白俄罗斯专家的助
建立了灌溉和水利供应系统以及能源、
用工业和林业设施,此种系统和设施大量使用了白俄罗斯的技术和设备。
Esa labor abarca actividades educacionales para agricultores y comunidades agrícolas; material técnico para profesionales de la irrigación; cursos de formación en gestión de planes de irrigación; y asesoramiento en materia de políticas de ordenación de los recursos hídricos destinados a la agricultura.
针对民和
场社区的教育方法;灌溉专业人员的技术材料;灌溉计划管理培训课程;
业水管理的政策咨询。
Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.
事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳力密集的公共工程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。
Hizo un resumen del proceso del PNA y proporcionó ejemplos de proyectos de adaptación identificados por los PNA y de tecnología aplicable asociada, en particular el mejoramiento de los rendimientos mediante la irrigación y el cambio de los tipos de cultivos y de árboles.
他概括说明国家适应行动方案的进程,提供了国家适应行动方案查明的适应项目的实例和相关应用技术,包括通过灌溉和改变作物或树种增加作物产量。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善土壤沃度、增加雨水收集、增进地示范的能力和改善灌溉效率。
Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.
在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一项建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、业生产力以及创造财富的项目上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设立一个正式部,负责水源开发和灌溉。
Estamos interesados en recibir asistencia técnica de los países que tienen conocimientos especializados en la esfera de la irrigación.
我们期望掌握灌溉领域专门知识国家提供技术援助。
La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.
实况调查团还注意到沿路堆放着准备拉走数十根灌溉管道。
En este sentido, se concede una atención particular a las técnicas de irrigación y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤恢复技术得到了特别关注。
A unos 13 kilómetros de Fizuli por la carretera principal, la misión vio una excavadora que desenterraba tuberías de irrigación de los viñedos.
在主要公路上大约过了菲祖利13公里之后,实况调查团注意到一台反铲挖土正在将葡萄园
灌溉管道挖出来。
Desde esta perspectiva, se concede especial atención a las técnicas de irrigación, a la promoción de los cultivos adaptados y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,特别关注灌溉技术和促进合适作物及土壤
恢复。
Varios países del Mediterráneo septentrional han iniciado un inventario de técnicas tradicionales de cultivo de olivos, protección de las antiguas terrazas y restablecimiento de los antiguos sistemas de irrigación.
地中海北部地区一些国家为种植橄榄树、保护老梯田和修复老灌溉系统制作了一份传统技术清单。
Sin la seguridad del derecho a la tierra, los agricultores tienen poco o nulo acceso al crédito, las organizaciones rurales, los sistemas de irrigación y otros tipos de infraestructura y servicios agrícolas.
没有可靠土地产权,
民很少能够或者不能获得信贷,参加
村组织,使用灌溉系统和其他
业基础设施和服务。
Sistemas de irrigación y suministro de agua e instalaciones en las industrias energética, agrícola y silvícola se han establecido con la asistencia de expertos de Belarús, y han utilizado activamente la tecnología y el equipo del país.
在白俄罗斯专家助下建立了灌溉和水利供应系统以及能源、
用工业和林业设施,此种系统和设施大量使用了白俄罗斯
技术和设备。
Esa labor abarca actividades educacionales para agricultores y comunidades agrícolas; material técnico para profesionales de la irrigación; cursos de formación en gestión de planes de irrigación; y asesoramiento en materia de políticas de ordenación de los recursos hídricos destinados a la agricultura.
针对民和
场社区
教育方法;灌溉专业人员
技术材料;灌溉计划管理培训课程;
业水管理
政策咨询。
Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.
事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用以设备为基础
方法相比,劳力密集
公共工程项目是具有成本效益
,具有竞争力
。
Hizo un resumen del proceso del PNA y proporcionó ejemplos de proyectos de adaptación identificados por los PNA y de tecnología aplicable asociada, en particular el mejoramiento de los rendimientos mediante la irrigación y el cambio de los tipos de cultivos y de árboles.
他概括说明国家适应行动方案进程,提供了国家适应行动方案查明
适应项目
实例和相关应用技术,包括通过灌溉和改变作物或树种增加作物产量。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标讨论和强调恢复和改善土壤沃度、增加雨水收集、增进
地示范
能力和改善灌溉效率。
Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.
在千年发展目标五年审查首脑会议上提出一项建议是,将100个重债中等收入国家
一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、
业生产力以及创造财富
项目上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设立一个正式的部,负责发和灌溉。
Estamos interesados en recibir asistencia técnica de los países que tienen conocimientos especializados en la esfera de la irrigación.
我们期望掌握灌溉领域专门知识的国家提供技术援助。
La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.
实况调查团还注意到沿路堆放着准备拉走的数十根灌溉管道。
En este sentido, se concede una atención particular a las técnicas de irrigación y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤恢复技术得到了特别关注。
A unos 13 kilómetros de Fizuli por la carretera principal, la misión vio una excavadora que desenterraba tuberías de irrigación de los viñedos.
在主要公路上大约过了菲祖利13公里之后,实况调查团注意到一台反铲挖土正在将葡萄园的灌溉管道挖出来。
Desde esta perspectiva, se concede especial atención a las técnicas de irrigación, a la promoción de los cultivos adaptados y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,特别关注灌溉技术和促进合适的农作物及土壤的恢复。
Varios países del Mediterráneo septentrional han iniciado un inventario de técnicas tradicionales de cultivo de olivos, protección de las antiguas terrazas y restablecimiento de los antiguos sistemas de irrigación.
地中海北部地区一些国家为种植橄榄树、保护老梯田和修复老灌溉系统制作了一份传统技术清单。
Sin la seguridad del derecho a la tierra, los agricultores tienen poco o nulo acceso al crédito, las organizaciones rurales, los sistemas de irrigación y otros tipos de infraestructura y servicios agrícolas.
没有可靠的土地产权,农民很少能够或者不能获得信,
农村组织,使用灌溉系统和其他农业基础设施和服务。
Sistemas de irrigación y suministro de agua e instalaciones en las industrias energética, agrícola y silvícola se han establecido con la asistencia de expertos de Belarús, y han utilizado activamente la tecnología y el equipo del país.
在白俄罗斯专家的帮助下建立了灌溉和利供应系统以及能
、农用工业和林业设施,此种系统和设施大量使用了白俄罗斯的技术和设备。
Esa labor abarca actividades educacionales para agricultores y comunidades agrícolas; material técnico para profesionales de la irrigación; cursos de formación en gestión de planes de irrigación; y asesoramiento en materia de políticas de ordenación de los recursos hídricos destinados a la agricultura.
针对农民和农场社区的教育方法;灌溉专业人员的技术材料;灌溉计划管理培训课程;农业管理的政策咨询。
Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.
事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳力密集的公共工程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。
Hizo un resumen del proceso del PNA y proporcionó ejemplos de proyectos de adaptación identificados por los PNA y de tecnología aplicable asociada, en particular el mejoramiento de los rendimientos mediante la irrigación y el cambio de los tipos de cultivos y de árboles.
他概括说明国家适应行动方案的进程,提供了国家适应行动方案查明的适应项目的实例和相关应用技术,包括通过灌溉和改变作物或树种增作物产量。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善土壤沃度、增雨
收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.
在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一项建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的项目上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
已经设立一个正式的部,负责水源开发和灌溉。
Estamos interesados en recibir asistencia técnica de los países que tienen conocimientos especializados en la esfera de la irrigación.
望掌握灌溉领域专门知识的国家提供技术援助。
La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.
实况调查团还注意到沿路堆放着准备拉走的数十根灌溉管道。
En este sentido, se concede una atención particular a las técnicas de irrigación y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤恢复技术得到了特别关注。
A unos 13 kilómetros de Fizuli por la carretera principal, la misión vio una excavadora que desenterraba tuberías de irrigación de los viñedos.
在主要公路上大约过了菲祖利13公里之后,实况调查团注意到一台反铲挖土正在将葡萄园的灌溉管道挖出来。
Desde esta perspectiva, se concede especial atención a las técnicas de irrigación, a la promoción de los cultivos adaptados y a la rehabilitación de los suelos.
在这方面,特别关注灌溉技术和促进合适的农作物及土壤的恢复。
Varios países del Mediterráneo septentrional han iniciado un inventario de técnicas tradicionales de cultivo de olivos, protección de las antiguas terrazas y restablecimiento de los antiguos sistemas de irrigación.
地中海北部地区一些国家为种植橄榄树、保护老梯田和修复老灌溉系统制作了一份传统技术清单。
Sin la seguridad del derecho a la tierra, los agricultores tienen poco o nulo acceso al crédito, las organizaciones rurales, los sistemas de irrigación y otros tipos de infraestructura y servicios agrícolas.
没有可靠的土地产权,农民很少能够能获得信贷,参加农村组织,使用灌溉系统和其他农业基础设施和服务。
Sistemas de irrigación y suministro de agua e instalaciones en las industrias energética, agrícola y silvícola se han establecido con la asistencia de expertos de Belarús, y han utilizado activamente la tecnología y el equipo del país.
在白俄罗斯专家的帮助下建立了灌溉和水利供应系统以及能源、农用工业和林业设施,此种系统和设施大量使用了白俄罗斯的技术和设备。
Esa labor abarca actividades educacionales para agricultores y comunidades agrícolas; material técnico para profesionales de la irrigación; cursos de formación en gestión de planes de irrigación; y asesoramiento en materia de políticas de ordenación de los recursos hídricos destinados a la agricultura.
针对农民和农场社区的教育方法;灌溉专业人员的技术材料;灌溉计划管理培训课程;农业水管理的政策咨询。
Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.
事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳力密集的公共工程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。
Hizo un resumen del proceso del PNA y proporcionó ejemplos de proyectos de adaptación identificados por los PNA y de tecnología aplicable asociada, en particular el mejoramiento de los rendimientos mediante la irrigación y el cambio de los tipos de cultivos y de árboles.
他概括说明国家适应行动方案的进程,提供了国家适应行动方案查明的适应项目的实例和相关应用技术,包括通过灌溉和改变作物树种增加作物产量。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关进行有目标的讨论和强调恢复和改善土壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.
在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一项建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的项目上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。