西语助手
  • 关闭

f.

1.高贵出身.
2.高尚;宽宏;豪爽;义气.
3.慷,大方.
4.英勇.
5.肥沃.
6.优秀,出类拔萃.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
generoso, sa(adj. 高尚的;宽宏的;豪爽的;慷的)+ -idad(名词后缀,表性
词根
gen-/gener-/genit- 生产,产生;种族,种类
派生

近义词
filantropía,  humanitarismo,  longanimidad,  magnanimidad,  dadivosidad,  desprendimiento,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  bizarría,  liberalidad,  munificencia,  prodigalidad,  compasión,  altruismo,  desinterés,  filantropismo,  humanidad,  hidalguía,  largueza
acción generosa,  acto de generosidad

反义词
avaricia,  codicia,  tacañería,  avidez,  ambición,  economías pequeñas,  afán adquisitivo,  afán de lucro,  cicatería,  economías de miseria,  mezquindad,  voracidad,  concupiscencia,  roñería,  roñosería

联想词
bondad好;amabilidad殷勤;gratitud感激,感谢,感恩;humildad谦恭;solidaridad共同性;sinceridad真诚;valentía勇敢;honestidad诚实;honradez诚实;gentileza文雅;caridad仁爱;

Dirigía el reino con generosidad.

他统治着富饶的王国

La generosidad es contraria al egoísmo.

与自私是相反的.

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会的所有组成部分都表现出了

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和的行动

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

些事态发展而言,我们应该感谢国际社会和我们双边友邦的支援

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安全基金,各会员国立即和地开始向该基金捐款。

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,种全球倾力声援和将成为一种模式,在对其他现有的人道主义危机或未来人道主义危机作出响应时得到仿效。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

美国在和富有远见的行动中,为支离破碎的欧洲国家提供了经济援助和安全保证。

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

他相信国际社会会同样地支持决大湖区长期的冲突的种种努力。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他的地方是他的

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议的长处在于为巴勒斯坦所经历的冲突提供了一个回应,但要使想法成为现实或许过于复杂艰难。

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续援助中非共和国。

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成的苦难和破坏后,全球数以百万计的民众献出爱心,,共襄义举

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此的行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对援助巴基斯坦负有道义责任,特别是考虑到巴基斯坦在过去二十年里地援助了数以百万计的阿富汗难民。

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界的公民们跨越地缘政治的限制和其他人造的障碍伸出援助之手,表现了人类互助的高尚精神。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内的国际社会自发地作出了回应,非常地向受灾人口提供援助。

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中国家多年来收容大量的难民,但长年累月的大方有时显示出了不堪承受的迹象。

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想个问题,就需要它的发展伙伴更多地给予支持和援助,以支持正逐渐复苏的社会开展各种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 generosidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


engredar, engreído, engreimiento, engreír, engrenado, engrescar, engrifar, engrillar, engrilletar, engrincharse,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,

f.

1.高贵出身.
2.高尚;宽宏;豪爽;义气.
3.慷慨,大方.
4.英勇.
5.肥沃.
6.优秀,出类拔萃.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
generoso, sa(adj. 高尚;宽宏;豪爽;慷慨)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
gen-/gener-/genit- 生产,产生;种族,种类
派生

近义词
filantropía,  humanitarismo,  longanimidad,  magnanimidad,  dadivosidad,  desprendimiento,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  bizarría,  liberalidad,  munificencia,  prodigalidad,  compasión,  altruismo,  desinterés,  filantropismo,  humanidad,  hidalguía,  largueza
acción generosa,  acto de generosidad

反义词
avaricia,  codicia,  tacañería,  avidez,  ambición,  economías pequeñas,  afán adquisitivo,  afán de lucro,  cicatería,  economías de miseria,  mezquindad,  voracidad,  concupiscencia,  roñería,  roñosería

联想词
bondad好;amabilidad殷勤;gratitud感激,感谢,感恩;humildad谦恭;solidaridad共同性;sinceridad真诚;valentía勇敢;honestidad诚实;honradez诚实;gentileza文雅;caridad仁爱;

Dirigía el reino con generosidad.

他统治着富饶王国

La generosidad es contraria al egoísmo.

慷慨与自私是相反.

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会所有组成部分都表现出了慷慨

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

展而言,我们应该感谢国际社会和我们双边友邦慷慨支援

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安全基金,各会员国立即和慷慨地开始向该基金捐款。

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,种全球倾力声援和慷慨解囊将成为一种模式,在对其他现有人道主义危机或未来人道主义危机作出响应时得到仿效。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

美国在慷慨解囊和富有远见中,为支离破碎欧洲国家提供了经济援助和安全保证。

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

他相信国际社会会同样慷慨地支持解决大湖区长期冲突种种努力。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他地方是他慷慨

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议长处在于为巴勒斯坦所经历冲突提供了一个回应,但要使想法成为现实或许过于复杂艰难。

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续慷慨援助中非共和国。

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成苦难和破坏后,全球数以百万计民众献出爱心,慷慨解囊,共襄义举

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此慷慨促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办处对援助巴基斯坦负有道义责任,特别是考虑到巴基斯坦在过去二十年里慷慨地援助了数以百万计阿富汗难民。

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界公民们跨越地缘政治限制和其他人造障碍伸出援助之手,表现了人类慷慨互助高尚精神。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内国际社会自地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,展中国家多年来收容大量难民,但长年累月慷慨大方有时显示出了不堪承受迹象。

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决个问题,就需要它展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐复苏社会开展各种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 generosidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


enguadar, engualdrapar, enguantado, enguantar, enguaraparse, enguarcar, enguarrar, enguatado, enguatar, enguayabado,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,

f.

1.高贵出身.
2.高尚;宽宏;豪爽;气.
3.慷慨,大.
4.英勇.
5.肥沃.
6.优秀,出类拔萃.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
generoso, sa(adj. 高尚;宽宏;豪爽;慷慨)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
gen-/gener-/genit- 生产,产生;种族,种类
派生

filantropía,  humanitarismo,  longanimidad,  magnanimidad,  dadivosidad,  desprendimiento,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  bizarría,  liberalidad,  munificencia,  prodigalidad,  compasión,  altruismo,  desinterés,  filantropismo,  humanidad,  hidalguía,  largueza
acción generosa,  acto de generosidad

avaricia,  codicia,  tacañería,  avidez,  ambición,  economías pequeñas,  afán adquisitivo,  afán de lucro,  cicatería,  economías de miseria,  mezquindad,  voracidad,  concupiscencia,  roñería,  roñosería

联想词
bondad好;amabilidad殷勤;gratitud感激,感谢,感恩;humildad谦恭;solidaridad共同性;sinceridad真诚;valentía勇敢;honestidad诚实;honradez诚实;gentileza文雅;caridad仁爱;

Dirigía el reino con generosidad.

他统治着富饶王国

La generosidad es contraria al egoísmo.

慷慨与自私是相反.

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会所有组成部分都表现出了慷慨

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊行动

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

些事态发展而言,我们应该感谢国际社会和我们双边友邦慷慨支援

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安全基金,各会员国立即和慷慨地开始向该基金捐款。

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,种全球倾力声援和慷慨解囊将成为一种模式,在对其他现有人道主或未来人道主作出响应时得到仿效。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

美国在慷慨解囊和富有远见行动中,为支离破碎欧洲国家提供了经济援助和安全保证。

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

他相信国际社会会同样慷慨地支持解决大湖区长期冲突种种努力。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他是他慷慨

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议长处在于为巴勒斯坦所经历冲突提供了一个回应,但要使想法成为现实或许过于复杂艰难。

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融构继续慷慨援助中非共和国。

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成苦难和破坏后,全球数以百万计民众献出爱心,慷慨解囊,共襄

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此慷慨行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对援助巴基斯坦负有道责任,特别是考虑到巴基斯坦在过去二十年里慷慨地援助了数以百万计阿富汗难民。

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界公民们跨越地缘政治限制和其他人造障碍伸出援助之手,表现了人类慷慨互助高尚精神。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内国际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中国家多年来收容大量难民,但长年累月慷慨大有时显示出了不堪承受迹象。

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决个问题,就需要它发展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐复苏社会开展各种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 generosidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


engullidor, engullir, engurruñar, engurruñir, engurrutarse, enguscarse, enhacinar, enharinar, enhastiar, enhastillar,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,

f.

1.高贵出身.
2.高尚;宽宏;豪爽;义气.
3.慨,大方.
4.英勇.
5.肥沃.
6.优秀,出类拔萃.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
generoso, sa(adj. 高尚的;宽宏的;豪爽的;慨的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
gen-/gener-/genit- 生产,产生;种族,种类
派生

近义词
filantropía,  humanitarismo,  longanimidad,  magnanimidad,  dadivosidad,  desprendimiento,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  bizarría,  liberalidad,  munificencia,  prodigalidad,  compasión,  altruismo,  desinterés,  filantropismo,  humanidad,  hidalguía,  largueza
acción generosa,  acto de generosidad

反义词
avaricia,  codicia,  tacañería,  avidez,  ambición,  economías pequeñas,  afán adquisitivo,  afán de lucro,  cicatería,  economías de miseria,  mezquindad,  voracidad,  concupiscencia,  roñería,  roñosería

联想词
bondad好;amabilidad殷勤;gratitud感激,感谢,感恩;humildad谦恭;solidaridad共同性;sinceridad真诚;valentía勇敢;honestidad;honradez;gentileza;caridad仁爱;

Dirigía el reino con generosidad.

他统治着富饶的王国

La generosidad es contraria al egoísmo.

与自私是相反的.

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会的所有组成部分都表现出了

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情慨解囊的行动

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

些事态发展而言,我们应该感谢国际社会我们双边友邦的

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安全基金,各会员国立即地开始向该基金捐款。

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,种全球倾力声慨解囊将成为一种模式,在对其他现有的人道主义危机或未来人道主义危机作出响应时得到仿效。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的慨解囊向我们表明,声与合作今天在国际关系中占有中心地位。

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

美国在慨解囊富有远见的行动中,为支离破碎的欧洲国家提供了经济安全保证。

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

他相信国际社会会同样地支持解决大湖区长期的冲突的种种努力。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他的地方是他的

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议的长处在于为巴勒斯坦所经历的冲突提供了一个回应,但要使想法成为现或许过于复杂艰难。

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续助中非共国。

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成的苦难破坏后,全球数以百万计的民众献出爱心,慨解囊,共襄义举

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此的行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对助巴基斯坦负有道义责任,特别是考虑到巴基斯坦在过去二十年里助了数以百万计的阿富汗难民。

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界的公民们跨越地缘政治的限制其他人造的障碍伸出助之手,表现了人类互助的高尚精神。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门广大群众在内的国际社会自发地作出了回应,非常地向受灾人口提供助。

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中国家多年来收容大量的难民,但长年累月的慨大方有时显示出了不堪承受的迹象。

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决个问题,就需要它的发展伙伴更多地给予支持,以支持正逐渐复苏的社会开展各种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 generosidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


enhilar, enhollinarse, enhorabuena, enhoramala, enhorcar, enhornar, enhorquetar, enhoto, enhuecar, enhuerar,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,

f.

1.高贵出身.
2.高尚;宽宏;豪爽;.
3.慨,大方.
4.英勇.
5.肥沃.
6.优秀,出类拔萃.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
generoso, sa(adj. 高尚的;宽宏的;豪爽的;慨的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
gen-/gener-/genit- 生产,产生;种族,种类
派生

filantropía,  humanitarismo,  longanimidad,  magnanimidad,  dadivosidad,  desprendimiento,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  bizarría,  liberalidad,  munificencia,  prodigalidad,  compasión,  altruismo,  desinterés,  filantropismo,  humanidad,  hidalguía,  largueza
acción generosa,  acto de generosidad

avaricia,  codicia,  tacañería,  avidez,  ambición,  economías pequeñas,  afán adquisitivo,  afán de lucro,  cicatería,  economías de miseria,  mezquindad,  voracidad,  concupiscencia,  roñería,  roñosería

联想词
bondad好;amabilidad殷勤;gratitud感激,感谢,感恩;humildad谦恭;solidaridad共同性;sinceridad真诚;valentía勇敢;honestidad诚实;honradez诚实;gentileza文雅;caridad仁爱;

Dirigía el reino con generosidad.

他统治着富饶的王国

La generosidad es contraria al egoísmo.

与自私是相反的.

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会的所有组成部分都表现出了

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慨解囊的行动

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

些事态发展而言,我们应该感谢国际社会和我们双边友邦的

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安全基金,各会员国立即和地开始向该基金捐款。

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,种全球倾力声援和慨解囊将成为一种模式,在对其他现有的人道主危机或未来人道主危机作出响应时得到仿效。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

美国在慨解囊和富有远见的行动中,为碎的欧洲国家提供了经济援助和安全保证。

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

他相信国际社会会同样持解决大湖区长期的冲突的种种努力。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他的地方是他的

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议的长处在于为巴勒斯坦所经历的冲突提供了一个回应,但要使想法成为现实或许过于复杂艰难。

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续援助中非共和国。

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成的苦难和坏后,全球数以百万计的民众献出爱心,慨解囊,共襄

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此的行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对援助巴基斯坦负有道责任,特别是考虑到巴基斯坦在过去二十年里地援助了数以百万计的阿富汗难民。

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界的公民们跨越地缘政治的限制和其他人造的障碍伸出援助之手,表现了人类互助的高尚精神。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内的国际社会自发地作出了回应,非常地向受灾人口提供援助。

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中国家多年来收容大量的难民,但长年累月的慨大方有时显示出了不堪承受的迹象。

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决个问题,就需要它的发展伙伴更多地给予持和援助,以持正逐渐复苏的社会开展各种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 generosidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


enjabonar, enjaezar, enjaguadura, enjaguar, enjagüe, enjalbega, enjalbegado, enjalbegador, enjalbegar, enjalbiego,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,

用户正在搜索


enotecnia, enotécnico, enoteráceo, enpinefrina, enquencle, enquiciar, enquillotrar, enquiridión, enquistado, enquistamiento,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,

f.

1.高贵出身.
2.高尚;宽宏;豪爽;义气.
3.慷慨,大方.
4.英勇.
5.肥沃.
6.优秀,出拔萃.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
generoso, sa(adj. 高尚的;宽宏的;豪爽的;慷慨的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
gen-/gener-/genit- 生产,产生;
派生
  • generoso   adj.  慷慨的,大方的

近义词
filantropía,  humanitarismo,  longanimidad,  magnanimidad,  dadivosidad,  desprendimiento,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  bizarría,  liberalidad,  munificencia,  prodigalidad,  compasión,  altruismo,  desinterés,  filantropismo,  humanidad,  hidalguía,  largueza
acción generosa,  acto de generosidad

反义词
avaricia,  codicia,  tacañería,  avidez,  ambición,  economías pequeñas,  afán adquisitivo,  afán de lucro,  cicatería,  economías de miseria,  mezquindad,  voracidad,  concupiscencia,  roñería,  roñosería

联想词
bondad好;amabilidad殷勤;gratitud感激,感谢,感恩;humildad谦恭;solidaridad共同性;sinceridad真诚;valentía勇敢;honestidad诚实;honradez诚实;gentileza文雅;caridad仁爱;

Dirigía el reino con generosidad.

他统治着富饶的王国

La generosidad es contraria al egoísmo.

慷慨与自私是相反的.

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会的所有组成部分都表现出了慷慨

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊的行动

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

些事态发展而言,我们应该感谢国际社会和我们双边友邦的慷慨支援

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安全基金,各会员国立即和慷慨地开始向该基金捐款。

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,全球倾力声援和慷慨解囊将成为一模式,在对其他现有的人道主义危机或未来人道主义危机作出响应时得

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

美国在慷慨解囊和富有远见的行动中,为支离破碎的欧洲国家提供了经济援助和安全保证。

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

他相信国际社会会同样慷慨地支持解决大湖区长期的冲突的努力。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他的地方是他的慷慨

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议的长处在于为巴勒斯坦所经历的冲突提供了一个回应,但要使想法成为现实或许过于复杂艰难。

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续慷慨援助中非共和国。

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成的苦难和破坏后,全球数以百万计的民众献出爱心,慷慨解囊,共襄义举

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此的慷慨行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对援助巴基斯坦负有道义责任,特别是考虑巴基斯坦在过去二十年里慷慨地援助了数以百万计的阿富汗难民。

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界的公民们跨越地缘政治的限制和其他人造的障碍伸出援助之手,表现了人慷慨互助的高尚精神。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内的国际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中国家多年来收容大量的难民,但长年累月的慷慨大方有时显示出了不堪承受的迹象。

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决个问题,就需要它的发展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐复苏的社会开展各努力。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 generosidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


enramado, enramar, enramblar, enrame, enranciar, enrarecer, enrarecimiento, enrasado, enrasamiento, enrasar,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,

f.

1.高贵出身.
2.高尚;;豪爽;义气.
3.慷慨,大方.
4.英勇.
5.肥沃.
6.优秀,出类拔萃.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
generoso, sa(adj. 高尚;豪爽;慷慨)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
gen-/gener-/genit- 生产,产生;种族,种类
派生

近义词
filantropía,  humanitarismo,  longanimidad,  magnanimidad,  dadivosidad,  desprendimiento,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  bizarría,  liberalidad,  munificencia,  prodigalidad,  compasión,  altruismo,  desinterés,  filantropismo,  humanidad,  hidalguía,  largueza
acción generosa,  acto de generosidad

反义词
avaricia,  codicia,  tacañería,  avidez,  ambición,  economías pequeñas,  afán adquisitivo,  afán de lucro,  cicatería,  economías de miseria,  mezquindad,  voracidad,  concupiscencia,  roñería,  roñosería

联想词
bondad好;amabilidad殷勤;gratitud感激,感谢,感恩;humildad谦恭;solidaridad共同性;sinceridad真诚;valentía勇敢;honestidad诚实;honradez诚实;gentileza文雅;caridad仁爱;

Dirigía el reino con generosidad.

他统治着富饶

La generosidad es contraria al egoísmo.

慷慨与自私是相反.

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

社会所有组成部分都表现出了慷慨

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,社会采取了同情和慷慨解囊行动

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

些事态发展而言,我们应该感谢社会和我们双边友邦慷慨支援

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安全基金,各会员立即和慷慨地开始向该基金捐款。

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,种全球倾力声援和慷慨解囊将成为一种模式,在对其他现有人道主义危机或未来人道主义危机作出响应时得到仿效。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

人民慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在系中占有中心地位。

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

慷慨解囊和富有远见行动中,为支离破碎欧洲家提供了经济援助和安全保证。

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

他相信社会会同样慷慨地支持解决大湖区长期冲突种种努力。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他地方是他慷慨

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议长处在于为巴勒斯坦所经历冲突提供了一个回应,但要使想法成为现实或许过于复杂艰难。

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理事会呼吁捐助者及金融机构继续慷慨援助中非共和

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成苦难和破坏后,全球数以百万计民众献出爱心,慷慨解囊,共襄义举

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此慷慨行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对援助巴基斯坦负有道义责任,特别是考虑到巴基斯坦在过去二十年里慷慨地援助了数以百万计阿富汗难民。

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界公民们跨越地缘政治限制和其他人造障碍伸出援助之手,表现了人类慷慨互助高尚精神。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中家多年来收容大量难民,但长年累月慷慨大方有时显示出了不堪承受迹象。

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决个问题,就需要它发展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐复苏社会开展各种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 generosidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


enredarse, enredijo, enredista, enredo, enredoso, enrehojar, enrejado, enrejadura, enrejalar, enrejar,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,

f.

1.高贵出身.
2.高尚;宽宏;豪爽;义气.
3.慷慨,大方.
4.英勇.
5.肥沃.
6.优秀,出类拔萃.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
generoso, sa(adj. 高尚的;宽宏的;豪爽的;慷慨的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
gen-/gener-/genit- 生产,产生;族,
派生
  • generoso   adj.  慷慨的,大方的

近义词
filantropía,  humanitarismo,  longanimidad,  magnanimidad,  dadivosidad,  desprendimiento,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  bizarría,  liberalidad,  munificencia,  prodigalidad,  compasión,  altruismo,  desinterés,  filantropismo,  humanidad,  hidalguía,  largueza
acción generosa,  acto de generosidad

反义词
avaricia,  codicia,  tacañería,  avidez,  ambición,  economías pequeñas,  afán adquisitivo,  afán de lucro,  cicatería,  economías de miseria,  mezquindad,  voracidad,  concupiscencia,  roñería,  roñosería

联想词
bondad好;amabilidad殷勤;gratitud感激,感谢,感恩;humildad谦恭;solidaridad共同性;sinceridad真诚;valentía勇敢;honestidad诚实;honradez诚实;gentileza文雅;caridad仁爱;

Dirigía el reino con generosidad.

他统治着富饶的王国

La generosidad es contraria al egoísmo.

慷慨与自私是相反的.

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会的所有组成部分都表现出了慷慨

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊的行动

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

些事态发展而言,我们应该感谢国际社会和我们双边友邦的慷慨支援

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安基金,各会员国立即和慷慨地开始向该基金捐款。

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,倾力声援和慷慨解囊将成为一模式,在对其他现有的人道主义危机或未来人道主义危机作出响应时得到仿效。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

美国在慷慨解囊和富有远见的行动中,为支离破碎的欧洲国家提供了经济援助和安保证。

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

他相信国际社会会同样慷慨地支持解决大湖区长期的冲突的努力。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他的地方是他的慷慨

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议的长处在于为巴勒斯坦所经历的冲突提供了一个回应,但要使想法成为现实或许过于复杂艰难。

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续慷慨援助中非共和国。

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成的苦难和破坏后,数以百万计的民众献出爱心,慷慨解囊,共襄义举

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此的慷慨行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对援助巴基斯坦负有道义责任,特别是考虑到巴基斯坦在过去二十年里慷慨地援助了数以百万计的阿富汗难民。

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界的公民们跨越地缘政治的限制和其他人造的障碍伸出援助之手,表现了人类慷慨互助的高尚精神。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内的国际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中国家多年来收容大量的难民,但长年累月的慷慨大方有时显示出了不堪承受的迹象。

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决个问题,就需要它的发展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐复苏的社会开展各努力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 generosidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento, enriscar, enristrar,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,

f.

1.高贵出身.
2.高尚;宽宏;豪爽;义气.
3.慷慨,大方.
4.英勇.
5.肥沃.
6.优秀,出类拔萃.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
generoso, sa(adj. 高尚的;宽宏的;豪爽的;慷慨的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
gen-/gener-/genit- 生产,产生;种族,种类
派生
  • generoso   adj.  慷慨的,大方的

义词
filantropía,  humanitarismo,  longanimidad,  magnanimidad,  dadivosidad,  desprendimiento,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  bizarría,  liberalidad,  munificencia,  prodigalidad,  compasión,  altruismo,  desinterés,  filantropismo,  humanidad,  hidalguía,  largueza
acción generosa,  acto de generosidad

反义词
avaricia,  codicia,  tacañería,  avidez,  ambición,  economías pequeñas,  afán adquisitivo,  afán de lucro,  cicatería,  economías de miseria,  mezquindad,  voracidad,  concupiscencia,  roñería,  roñosería

联想词
bondad好;amabilidad殷勤;gratitud感激,感谢,感恩;humildad谦恭;solidaridad共同性;sinceridad真诚;valentía勇敢;honestidad诚实;honradez诚实;gentileza文雅;caridad仁爱;

Dirigía el reino con generosidad.

他统治着富饶的王

La generosidad es contraria al egoísmo.

慷慨与自私是相反的.

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

际社会的所有组成部分都表现出了慷慨

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,际社会采取了同情和慷慨解囊的行动

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

些事态发展而言,我们应该感谢际社会和我们双边友邦的慷慨支援

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安全基金,各会员立即和慷慨地开始向该基金捐款。

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,种全球倾力声援和慷慨解囊将成为一种模式,在对其他现有的人道主义危机或未来人道主义危机作出响应时得到仿效。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

人民的慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在际关系中占有中心地

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

慷慨解囊和富有远见的行动中,为支离破碎的欧洲家提供了经济援助和安全保证。

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

他相信际社会会同样慷慨地支持解决大湖区长期的冲突的种种努力。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他的地方是他的慷慨

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议的长处在于为巴勒斯坦所经历的冲突提供了一个回应,但要使想法成为现实或许过于复杂艰难。

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理事会呼吁际捐助者及际金融机构继续慷慨援助中非共和

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成的苦难和破坏后,全球数以百万计的民众献出爱心,慷慨解囊,共襄义举

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此的慷慨行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对援助巴基斯坦负有道义责任,特别是考虑到巴基斯坦在过去二十年里慷慨地援助了数以百万计的阿富汗难民。

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界的公民们跨越地缘政治的限制和其他人造的障碍伸出援助之手,表现了人类慷慨互助的高尚精神。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内的际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中家多年来收容大量的难民,但长年累月的慷慨大方有时显示出了不堪承受的迹象。

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决个问题,就需要它的发展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐复苏的社会开展各种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 generosidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


enrojecido, enrojecimiento, enrolamiento, enrolar, enrollado, enrollamiento, enrollar, enromar, enroña, enroñar,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,

f.

1.高贵身.
2.高尚;宽宏;豪爽;义气.
3.,大方.
4.英勇.
5.肥沃.
6.优秀,类拔萃.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
generoso, sa(adj. 高尚;宽宏;豪爽)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
gen-/gener-/genit- 生产,产生;种族,种类
派生

近义词
filantropía,  humanitarismo,  longanimidad,  magnanimidad,  dadivosidad,  desprendimiento,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  bizarría,  liberalidad,  munificencia,  prodigalidad,  compasión,  altruismo,  desinterés,  filantropismo,  humanidad,  hidalguía,  largueza
acción generosa,  acto de generosidad

反义词
avaricia,  codicia,  tacañería,  avidez,  ambición,  economías pequeñas,  afán adquisitivo,  afán de lucro,  cicatería,  economías de miseria,  mezquindad,  voracidad,  concupiscencia,  roñería,  roñosería

联想词
bondad好;amabilidad殷勤;gratitud感激,感谢,感恩;humildad谦恭;solidaridad共同性;sinceridad真诚;valentía勇敢;honestidad诚实;honradez诚实;gentileza文雅;caridad仁爱;

Dirigía el reino con generosidad.

他统治着富饶王国

La generosidad es contraria al egoísmo.

与自私是相反.

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会所有组成部分都表

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取同情和解囊行动

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

些事态发展而言,我们应该感谢国际社会和我们双边友邦支援

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立一个核安全基金,各会员国立即和地开始向该基金捐款。

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,种全球倾力声援和解囊将成为一种模式,在对其他人道主义危机或未来人道主义危机作响应时得到仿效。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

美国在解囊和富有远见行动中,为支离破碎欧洲国家提供经济援助和安全保证。

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

他相信国际社会会同样地支持解决大湖区长期冲突种种努力。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他地方是他

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议长处在于为巴勒斯坦所经历冲突提供一个回应,但要使想法成为实或许过于复杂艰难。

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续援助中非共和国。

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成苦难和破坏后,全球数以百万计民众献爱心,解囊,共襄义举

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对援助巴基斯坦负有道义责任,特别是考虑到巴基斯坦在过去二十年里地援助数以百万计阿富汗难民。

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界公民们跨越地缘政治限制和其他人造障碍伸援助之手,表人类互助高尚精神。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内国际社会自发地作回应,非常地向受灾人口提供援助。

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中国家多年来收容大量难民,但长年累月大方有时显示不堪承受迹象。

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决个问题,就需要它发展伙伴更多地给予支持和援助,以支持正逐渐复苏社会开展各种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 generosidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensombrecer, ensombrerado, ensoñación, ensoñador, ensoñar, ensopar, ensordecedor, ensordecer, ensordecimiento, ensortijamiento,

相似单词


genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco, genésico, génesis,