西语助手
  • 关闭
funerario, ria
adj.
殡葬,葬礼.

|→ m.

殡仪员.

|→ f.

殡仪馆. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • funeral   m. 殡仪,葬礼,追悼会,殡葬,葬礼
  • funeraria   f. 殡仪馆
  • fúnebre   adj. 悲哀,凄惨,死人

近义词
mortuorio

联想词
enterramiento埋;fúnebre丧葬;entierro埋葬;arqueológico考古学;mausoleo陵墓;cementerio墓地;panteón万神殿;sarcófago石棺;funeral葬礼;ceremonial;ataúd棺材;

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当归还给土著人后代。

Los subsidios sociales estatales consistentes en una sola cantidad fija son el subsidio por el nacimiento de un hijo y el subsidio para gastos funerarios.

性总付国家社会补助下:儿童照料补助丧葬津贴

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前法案相比,目前适用法律有了重大改进:确定了就业专项预算基分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管大力开展了社会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸葬礼或针头重复使用等危险行为运动目标也非常明确,但要重新取得当地人信任实际上却极其困难。

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供服务满足工人及其家庭基本生活需要,服务包括帮助工人养家**,通过389个销售单位保护工资购买力(264家商店和125家药房)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽动, 抽肥补瘦, 抽风, 抽筋, 抽空, 抽冷子, 抽搦, 抽泣, 抽签, 抽签选拔,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,
funerario, ria
adj.
的,的.

|→ m.

员.

|→ f.

馆. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • funeral   m. 殡,追悼会,殡的,
  • funeraria   f. 殡
  • fúnebre   adj. 悲哀的,凄惨的,死人的

近义词
mortuorio

联想词
enterramiento埋;fúnebre的;entierro;arqueológico考古学的;mausoleo陵墓;cementerio墓地;panteón万神殿;sarcófago石棺;funeral;ceremonial式的;ataúd棺材;

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随品和文字资料应当以文化上恰当的方式归还给土著人后代。

Los subsidios sociales estatales consistentes en una sola cantidad fija son el subsidio por el nacimiento de un hijo y el subsidio para gastos funerarios.

性总付的国家社会补助金如下:儿童照料补助金和津贴

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适用的法律有了重大改了就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡补贴等等。

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管大力开展了社会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常明,但要重新取得当地人的信任实际上却极其困难。

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供服务满足工人及其家庭的基本生活需要,服务包括帮助工人养家**,通过389个销售单位保护工资购买力(264家商店和125家药房)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽丝机, 抽穗, 抽缩, 抽逃资金, 抽屉, 抽调, 抽头, 抽象, 抽象的, 抽象概念,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,
funerario, ria
adj.
殡葬的,葬礼的.

|→ m.

殡仪员.

|→ f.

殡仪馆. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • funeral   m. 殡仪,葬礼,追悼会,殡葬的,葬礼的
  • funeraria   f. 殡仪馆
  • fúnebre   adj. 悲哀的,凄惨的,死人的

近义词
mortuorio

联想词
enterramiento埋;fúnebre丧葬的;entierro埋葬;arqueológico考古学的;mausoleo陵墓;cementerio墓地;panteón万神殿;sarcófago石棺;funeral葬礼;ceremonial仪式的;ataúd棺材;

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当的方式归还给土著人后代。

Los subsidios sociales estatales consistentes en una sola cantidad fija son el subsidio por el nacimiento de un hijo y el subsidio para gastos funerarios.

性总付的国家社会补助金如下:儿童照料补助金和丧葬津贴

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适用的法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管大力开展了社会动员,传统领导人和土医郎中,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常明确,但要重新取得当地人的信任实际上却极其困难。

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供服务满足工人及其家庭的基本生活需要,服务包括帮助工人养家**,通过389个销售单位保护工资购买力(264家商店和125家药房)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,
funerario, ria
adj.
殡葬的,葬礼的.

|→ m.

殡仪员.

|→ f.

殡仪馆. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • funeral   m. 殡仪,葬礼,追悼会,殡葬的,葬礼的
  • funeraria   f. 殡仪馆
  • fúnebre   adj. 悲哀的,凄惨的,死人的

mortuorio

联想词
enterramiento埋;fúnebre丧葬的;entierro埋葬;arqueológico考古学的;mausoleo陵墓;cementerio墓地;panteón万神殿;sarcófago石棺;funeral葬礼;ceremonial仪式的;ataúd棺材;

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当的方式归还给土著人后代。

Los subsidios sociales estatales consistentes en una sola cantidad fija son el subsidio por el nacimiento de un hijo y el subsidio para gastos funerarios.

性总付的国家社会补助金如下:儿童照料补助金和丧葬津贴

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适用的法律有了重改进:确定了就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管展了社会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常明确,但要重新取得当地人的信任实际上却极其困难。

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供服务满足工人及其家庭的基本生活需要,服务包括帮助工人养家**,通过389个销售单位保护工资购买(264家商店和125家药房)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


酬金, 酬劳, 酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度, 稠密, 稠密的, 稠人广众,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,
funerario, ria
adj.
殡葬,葬礼.

|→ m.

殡仪员.

|→ f.

殡仪馆. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • funeral   m. 殡仪,葬礼,追悼会,殡葬,葬礼
  • funeraria   f. 殡仪馆
  • fúnebre   adj. 悲哀,凄惨,死

近义词
mortuorio

联想词
enterramiento埋;fúnebre丧葬;entierro埋葬;arqueológico考古学;mausoleo陵墓;cementerio墓地;panteón万神殿;sarcófago石棺;funeral葬礼;ceremonial仪式;ataúd棺材;

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当方式归还给土著

Los subsidios sociales estatales consistentes en una sola cantidad fija son el subsidio por el nacimiento de un hijo y el subsidio para gastos funerarios.

国家社会补助金如下:儿童照料补助金和丧葬津贴

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前法案相比,目前适用法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新社会保险服务——失业员死亡安葬补贴等等。

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管大力开展了社会动员,传统领导和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危险行为运动目标也非常明确,但要重新取得当地信任实际上却极其困难。

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供服务满足工及其家庭基本生活需要,服务包括帮助工养家**,通过389个销售单位保护工资购买力(264家商店和125家药房)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


筹办的, 筹备, 筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,

用户正在搜索


丑诋, 丑恶, 丑恶的, 丑化, 丑角, 丑角的, 丑剧, 丑类, 丑陋, 丑陋的,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,

用户正在搜索


臭的, 臭豆腐, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭架子, 臭骂, 臭名远扬, 臭名昭著, 臭气, 臭味,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,
funerario, ria
adj.
殡葬,葬礼.

|→ m.

殡仪员.

|→ f.

殡仪馆. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • funeral   m. 殡仪,葬礼,追悼会,殡葬,葬礼
  • funeraria   f. 殡仪馆
  • fúnebre   adj. 悲哀,凄

近义词
mortuorio

联想词
enterramiento埋;fúnebre丧葬;entierro埋葬;arqueológico考古学;mausoleo陵墓;cementerio墓地;panteón万神殿;sarcófago石棺;funeral葬礼;ceremonial仪式;ataúd棺材;

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当方式归还给土著人后代。

Los subsidios sociales estatales consistentes en una sola cantidad fija son el subsidio por el nacimiento de un hijo y el subsidio para gastos funerarios.

性总付国家社会补助金如下:儿童照料补助金和丧葬津贴

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前法案相比,目前适用法律有重大改进:确定就业专项预算基金分配,以便资助主动和被动就业政策;提供社会保险服务——失业人员安葬补贴等等。

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管大力开展社会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危险行为运动目标也非常明确,但要重新取得当地人信任实际上却极其困难。

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供服务满足工人及其家庭基本生活需要,服务包括帮助工人养家**,通过389个销售单位保护工资购买力(264家商店和125家药房)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


出版业, 出版者, 出榜, 出殡, 出兵, 出操, 出岔子, 出差, 出差错, 出差错的,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,
funerario, ria
adj.
殡葬的,葬礼的.

|→ m.

殡仪员.

|→ f.

殡仪馆. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • funeral   m. 殡仪,葬礼,追悼会,殡葬的,葬礼的
  • funeraria   f. 殡仪馆
  • fúnebre   adj. 悲哀的,凄惨的,死人的

近义词
mortuorio

联想词
enterramiento埋;fúnebre丧葬的;entierro埋葬;arqueológico的;mausoleo陵墓;cementerio墓地;panteón万神殿;sarcófago石棺;funeral葬礼;ceremonial仪式的;ataúd棺材;

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随葬品和文字资料应当文化上恰当的方式归还给土著人后代。

Los subsidios sociales estatales consistentes en una sola cantidad fija son el subsidio por el nacimiento de un hijo y el subsidio para gastos funerarios.

性总付的国家社会补助金如下:儿童照料补助金和丧葬津贴

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

前的法案相比,目前适用的法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金的便资助主动和被动就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管大力开展了社会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常明确,但要重新取得当地人的信任实际上却极其困难。

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供服务满足工人及其家庭的基本生活需要,服务包括帮助工人养家**,通过389个销售单位保护工资购买力(264家商店和125家药房)。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


出错, 出大声, 出点子, 出动, 出尔反尔, 出发, 出发点, 出访, 出份子, 出风头,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,
funerario, ria
adj.
,.

|→ m.

殡仪员.

|→ f.

殡仪馆. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • funeral   m. 殡仪,礼,追悼会,殡
  • funeraria   f. 殡仪馆
  • fúnebre   adj. 悲哀,凄惨,死人

近义词
mortuorio

联想词

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随品和文字料应当以文化上恰当方式归还给土著人后代。

Los subsidios sociales estatales consistentes en una sola cantidad fija son el subsidio por el nacimiento de un hijo y el subsidio para gastos funerarios.

性总付国家社会补助金如下:儿童照料补助金和津贴

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前法案相比,目前适用法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金分配,以便动和被动就业政策;提供了一种新社会保险服务——失业人员死亡补贴等等。

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管大力开展了社会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式礼或针头重复使用等危险行为运动目标也非常明确,但要重新取得当地人信任实际上却极其困难。

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供服务满足工人及其家庭基本生活需要,服务包括帮助工人养家**,通过389个销售单位保护工购买力(264家商店和125家药房)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


出汗, 出汗的, 出航, 出乎意料, 出乎意料地, 出活, 出击, 出继, 出家, 出价,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,
funerario, ria
adj.
,葬礼.

|→ m.

员.

|→ f.

馆. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
mortuorio

联想词
enterramiento埋;fúnebre丧葬;entierro埋葬;arqueológico考古学;mausoleo陵墓;cementerio墓地;panteón万神殿;sarcófago石棺;funeral葬礼;ceremonial;ataúd棺材;

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当方式归还给土著人后代。

Los subsidios sociales estatales consistentes en una sola cantidad fija son el subsidio por el nacimiento de un hijo y el subsidio para gastos funerarios.

性总付国家社会补助金如下:儿童照料补助金和丧葬津贴

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前法案相比,目前适用法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新社会保——失业人员死亡安葬补贴等等。

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管大力开展了社会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危行为运动目标也非常明确,但要重新取得当地人信任实际上却极其困难。

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供满足工人及其家庭基本生活需要,包括帮助工人养家**,通过389个销售单位保护工资购买力(264家商店和125家药房)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


出口的, 出口公司, 出口国, 出口配额, 出口商, 出口退税, 出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃,

相似单词


fune-, fúnebre, funeral, funerala, funeraria, funerario, funéreo, funes, funestamente, funestar,