西语助手
  • 关闭

f.

1.s.de falsificar.
2.【法】(文件、钱币等)伪造罪.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
estafa,  alteración,  apropiación indebida,  defraudación,  desfalco,  falseamiento,  desviación,  distracción de fondos,  estelionato,  forja,  malversación,  mistificación,  peculado,  apropiación fraudulenta,  falsificación de moneda,  trácala,  tranza,  trinquete
imitación,  artículo de imitación,  artículo falsificado,  copia,  objeto falsificado

联想词
falsedad不真实性;manipulación操作;fraude欺骗;estafa诈骗;falsa假;usurpación强夺;ocultación藏;robo偷盗;mentira谎言;sustracción取出,去掉,扣除;autenticidad真实性;

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主要包括伪造商标产品。

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

,在另一起案件中,被告因伪造钞票被判以两年徒刑。

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录特别讲到,此前也曾发生过使用伪造最终用户证明,从保加利亚购取武况。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

,该组与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组犯罪集团通过例如与信用卡欺诈、窃取身份和造假有关犯罪与重大经济和金融犯罪

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和假冒

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

任何人如果知地使用某一伪造物件,得受到与进行伪造人同等处。

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控伪造准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

实行什么措施防止假造伪造或冒用身份证和旅行证件?

La mayoría de los delegados también manifestaron su inquietud en cuanto a las cuestiones de identidad, que muchos calificaron de “robo de identidad” o “falsificación de identidad”.

多数代表对身份资料问题表示关切,其中许多代表将身份资料问题说成是“身份资料失窃”或“身份欺诈”。

La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.

委员会与联合国毒品和犯罪问题办事处在欺诈伪造身份领域进行了合作。

Otro consideró que también debían abordarse los vínculos entre el fraude, la falsificación de identidad y otros delitos, incluido el blanqueo de dinero y los delitos informáticos.

另一位代表指出,应当处理欺诈、身份欺诈和其他犯罪,包括洗钱和计算机犯罪等之间联系问题。

Artículo 204: Si quien cometiese la falsificación de los documentos oficiales fuese un funcionario público, se castigará con pena de prisión de no menos de cinco años.

如果伪造官方文件为公务人员,则应处以5年以下徒刑。

Somos conscientes de la importancia fundamental de luchar contra la falsificación de documentos y de identidad a fin de poner freno a la delincuencia organizada y el terrorismo.

我们意识到对付伪假证件和身份问题对遏制有组犯罪和恐怖主义至关重要。

También se propuso que en este párrafo se mencionaran igualmente la falsificación, la ocultación o la destrucción de los documentos que prueben la verdadera identidad de los niños.

有代表团建议第1款中应提及伪造隐瞒或销毁证明儿童真实身份文件。

Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

上文提出了某些证据,说明在工资方面谎报数字况,即少报数字,以减少在税务和保险方面支付义务。

Por otra parte, las consecuencias del problema creciente de uso indebido y falsificación de identidad con fines delictivos (robo de identidad) para los negocios son considerables en muchos países.

而且,在许多国家,为犯罪而滥用和伪造身份证(身份证盗窃)问题越来越严重,现在其造成影响很大。

Varios oradores recalcaron que la prestación de asistencia técnica y de asistencia para el fomento de la capacidad era esencial para luchar contra el fraude, incluida la falsificación de identidad.

一些发言者强调,提供技术援助和能力建设方面援助对于打击欺诈包括身份欺诈至关重要。

Se acogió con beneplácito la labor que realizaba la ONUDD en lo que respecta a combatir la suplantación y el uso indebido y falsificación de la identidad con fines delictivos.

与会者对毒品和犯罪问题办事处正在进行打击欺诈和滥用及伪造身份资料罪工作表示欢迎。

De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.

按照同样道理,当恐怖主义分子缺乏制造假护照或涂改真护照技术或资源时,他们会求助于专门伪造文件“犯罪服务提供者”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falsificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


雪貂, 雪堆, 雪纺绸, 雪糕, 雪格局, 雪格局牵引缆, 雪恨, 雪花, 雪花膏, 雪花石膏,

相似单词


falsedad, falseo, falseta, falsete, falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso,

f.

1.s.de falsificar.
2.【法】(文件、钱币等的)伪造罪.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
estafa,  alteración,  apropiación indebida,  defraudación,  desfalco,  falseamiento,  desviación,  distracción de fondos,  estelionato,  forja,  malversación,  mistificación,  peculado,  apropiación fraudulenta,  falsificación de moneda,  trácala,  tranza,  trinquete
imitación,  artículo de imitación,  artículo falsificado,  copia,  objeto falsificado

联想词
falsedad不真实性;manipulación操作;fraude欺骗;estafa诈骗;falsa假;usurpación强夺;ocultación藏;robo;mentira言;sustracción取出,去掉,扣除;autenticidad真实性;

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主要包括伪造商标产品。

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

,在另一起案件中,被告因伪造钞票被判以两年徒刑。

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录还特别讲到,此前也曾发生过使用伪造的最终用户证明,从保加利亚购取武器的情况。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

,该组织还参与敲诈勒索、车、信用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与信用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的版和假冒

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

如果知情地使用某一伪造物件,得受到与进行伪造的同等的惩处。

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控伪造准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

实行什么措施防止假造伪造或冒用身份证和旅行证件?

La mayoría de los delegados también manifestaron su inquietud en cuanto a las cuestiones de identidad, que muchos calificaron de “robo de identidad” o “falsificación de identidad”.

多数代表还对身份资料问题表示关切,其中许多代表将身份资料问题说成是“身份资料失窃”或“身份欺诈”。

La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.

委员会还与联合国毒品和犯罪问题办事处在欺诈伪造身份领域进行了合作。

Otro consideró que también debían abordarse los vínculos entre el fraude, la falsificación de identidad y otros delitos, incluido el blanqueo de dinero y los delitos informáticos.

另一位代表指出,还应当处理欺诈、身份欺诈和其他犯罪,包括洗钱和计算机犯罪等之间的联系问题。

Artículo 204: Si quien cometiese la falsificación de los documentos oficiales fuese un funcionario público, se castigará con pena de prisión de no menos de cinco años.

如果伪造官方文件为公务员,则应处以5年以下徒刑。

Somos conscientes de la importancia fundamental de luchar contra la falsificación de documentos y de identidad a fin de poner freno a la delincuencia organizada y el terrorismo.

我们意识到对付伪假证件和身份的问题对遏制有组织犯罪和恐怖主义至关重要。

También se propuso que en este párrafo se mencionaran igualmente la falsificación, la ocultación o la destrucción de los documentos que prueben la verdadera identidad de los niños.

还有代表团建议第1款中应提及伪造隐瞒或销毁证明儿童真实身份的文件。

Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

上文提出了某些证据,说明在工资方面数字的情况,即少报数字,以减少在税务和保险方面的支付义务。

Por otra parte, las consecuencias del problema creciente de uso indebido y falsificación de identidad con fines delictivos (robo de identidad) para los negocios son considerables en muchos países.

而且,在许多国家,为犯罪而滥用和伪造身份证(身份证窃)的问题越来越严重,现在其造成的影响很大。

Varios oradores recalcaron que la prestación de asistencia técnica y de asistencia para el fomento de la capacidad era esencial para luchar contra el fraude, incluida la falsificación de identidad.

一些发言者强调,提供技术援助和能力建设方面的援助对于打击欺诈包括身份欺诈至关重要。

Se acogió con beneplácito la labor que realizaba la ONUDD en lo que respecta a combatir la suplantación y el uso indebido y falsificación de la identidad con fines delictivos.

与会者对毒品和犯罪问题办事处正在进行的打击欺诈和滥用及伪造身份资料罪的工作表示欢迎。

De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.

按照同样的道理,当恐怖主义分子缺乏制造假护照或涂改真护照的技术或资源时,他们会求助于专门伪造文件的“犯罪服务提供者”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falsificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


雪橇, 雪茄, 雪茄烟, 雪青, 雪球, 雪雀, 雪人, 雪糁, 雪山, 雪上加霜,

相似单词


falsedad, falseo, falseta, falsete, falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso,

f.

1.s.de falsificar.
2.【法】(件、币等的)伪罪.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
estafa,  alteración,  apropiación indebida,  defraudación,  desfalco,  falseamiento,  desviación,  distracción de fondos,  estelionato,  forja,  malversación,  mistificación,  peculado,  apropiación fraudulenta,  falsificación de moneda,  trácala,  tranza,  trinquete
imitación,  artículo de imitación,  artículo falsificado,  copia,  objeto falsificado

联想词
falsedad不真实性;manipulación操作;fraude欺骗;estafa诈骗;falsa假;usurpación强夺;ocultación藏;robo偷盗;mentira谎言;sustracción取出,去掉,扣除;autenticidad真实性;

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主要包括商标产品。

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

,在另一起案件中,被告因钞票被判以两年徒刑。

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录还特别讲到,此前也曾发生过使用的最终用户证明,从保加利亚购取武器的情况。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与信用卡欺诈、窃取身份和有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

任何人如果知情地使用某一伪物件,得受到与进行伪的人同等的惩处。

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

实行什么措施防止用身份证和旅行证件?

La mayoría de los delegados también manifestaron su inquietud en cuanto a las cuestiones de identidad, que muchos calificaron de “robo de identidad” o “falsificación de identidad”.

多数代表还对身份资料问题表示关切,其中许多代表将身份资料问题说成是“身份资料失窃”“身份欺诈”。

La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.

委员会还与联合国毒品和犯罪问题办事处在欺诈身份领域进行了合作。

Otro consideró que también debían abordarse los vínculos entre el fraude, la falsificación de identidad y otros delitos, incluido el blanqueo de dinero y los delitos informáticos.

另一位代表指出,还应当处理欺诈、身份欺诈和其他犯罪,包括洗和计算机犯罪等之间的联系问题。

Artículo 204: Si quien cometiese la falsificación de los documentos oficiales fuese un funcionario público, se castigará con pena de prisión de no menos de cinco años.

如果伪官方的人为公务人员,则应处以5年以下徒刑。

Somos conscientes de la importancia fundamental de luchar contra la falsificación de documentos y de identidad a fin de poner freno a la delincuencia organizada y el terrorismo.

我们意识到对付伪假证件和身份的问题对遏制有组织犯罪和恐怖主义至关重要。

También se propuso que en este párrafo se mencionaran igualmente la falsificación, la ocultación o la destrucción de los documentos que prueben la verdadera identidad de los niños.

还有代表团建议第1款中应提及隐瞒销毁证明儿童真实身份的件。

Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

提出了某些证据,说明在工资方面谎报数字的情况,即少报数字,以减少在税务和保险方面的支付义务。

Por otra parte, las consecuencias del problema creciente de uso indebido y falsificación de identidad con fines delictivos (robo de identidad) para los negocios son considerables en muchos países.

而且,在许多国家,为犯罪而滥用和身份证(身份证盗窃)的问题越来越严重,现在其成的影响很大。

Varios oradores recalcaron que la prestación de asistencia técnica y de asistencia para el fomento de la capacidad era esencial para luchar contra el fraude, incluida la falsificación de identidad.

一些发言者强调,提供技术援助和能力建设方面的援助对于打击欺诈包括身份欺诈至关重要。

Se acogió con beneplácito la labor que realizaba la ONUDD en lo que respecta a combatir la suplantación y el uso indebido y falsificación de la identidad con fines delictivos.

与会者对毒品和犯罪问题办事处正在进行的打击欺诈和滥用及身份资料罪的工作表示欢迎。

De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.

按照同样的道理,当恐怖主义分子缺乏制假护照涂改真护照的技术资源时,他们会求助于专门件的“犯罪服务提供者”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falsificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


巡夜人, 巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹,

相似单词


falsedad, falseo, falseta, falsete, falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso,

f.

1.s.de falsificar.
2.【法】(文件、钱币等的)造罪.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

estafa,  alteración,  apropiación indebida,  defraudación,  desfalco,  falseamiento,  desviación,  distracción de fondos,  estelionato,  forja,  malversación,  mistificación,  peculado,  apropiación fraudulenta,  falsificación de moneda,  trácala,  tranza,  trinquete
imitación,  artículo de imitación,  artículo falsificado,  copia,  objeto falsificado

联想词
falsedad不真实性;manipulación操作;fraude欺骗;estafa诈骗;falsa假;usurpación强夺;ocultación藏;robo偷盗;mentira谎言;sustracción取出,去掉,扣除;autenticidad真实性;

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主要包括商标产品。

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

,在另一起案件中,被告因钞票被判以两年徒刑。

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录还特别讲到,此前也曾发生过使用的最终用户证明,从保加利亚购取武器的情况。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与信用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

任何人如果知情地使用某一造物件,得受到与造的人同等的惩处。

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

什么措施防止假造造或冒用身份证和旅证件?

La mayoría de los delegados también manifestaron su inquietud en cuanto a las cuestiones de identidad, que muchos calificaron de “robo de identidad” o “falsificación de identidad”.

多数代表还对身份资料问题表示关切,其中许多代表将身份资料问题说成是“身份资料失窃”或“身份欺诈”。

La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.

委员会还与联合国毒品和犯罪问题办事处在欺诈身份领域了合作。

Otro consideró que también debían abordarse los vínculos entre el fraude, la falsificación de identidad y otros delitos, incluido el blanqueo de dinero y los delitos informáticos.

另一位代表指出,还应当处理欺诈、身份欺诈和其他犯罪,包括洗钱和计算机犯罪等之间的联系问题。

Artículo 204: Si quien cometiese la falsificación de los documentos oficiales fuese un funcionario público, se castigará con pena de prisión de no menos de cinco años.

如果造官方文件的人为公务人员,则应处以5年以下徒刑。

Somos conscientes de la importancia fundamental de luchar contra la falsificación de documentos y de identidad a fin de poner freno a la delincuencia organizada y el terrorismo.

我们意识到对付证件和身份的问题对遏制有组织犯罪和恐怖主至关重要。

También se propuso que en este párrafo se mencionaran igualmente la falsificación, la ocultación o la destrucción de los documentos que prueben la verdadera identidad de los niños.

还有代表团建议第1款中应提及隐瞒或销毁证明儿童真实身份的文件。

Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

上文提出了某些证据,说明在工资方面谎报数字的情况,即少报数字,以减少在税务和保险方面的支付务。

Por otra parte, las consecuencias del problema creciente de uso indebido y falsificación de identidad con fines delictivos (robo de identidad) para los negocios son considerables en muchos países.

而且,在许多国家,为犯罪而滥用和身份证(身份证盗窃)的问题越来越严重,现在其造成的影响很大。

Varios oradores recalcaron que la prestación de asistencia técnica y de asistencia para el fomento de la capacidad era esencial para luchar contra el fraude, incluida la falsificación de identidad.

一些发言者强调,提供技术援助和能力建设方面的援助对于打击欺诈包括身份欺诈至关重要。

Se acogió con beneplácito la labor que realizaba la ONUDD en lo que respecta a combatir la suplantación y el uso indebido y falsificación de la identidad con fines delictivos.

与会者对毒品和犯罪问题办事处正在的打击欺诈和滥用及身份资料罪的工作表示欢迎。

De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.

按照同样的道理,当恐怖主分子缺乏制造假护照或涂改真护照的技术或资源时,他们会求助于专门文件的“犯罪服务提供者”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falsificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


迅猛, 迅猛的, 迅猛地, 迅猛发展而难以控制的, 迅速, 迅速带走, 迅速的, 迅速低下, 迅速发展, 迅速疾驰,

相似单词


falsedad, falseo, falseta, falsete, falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso,

f.

1.s.de falsificar.
2.【法】(文件、钱币等的)伪造罪.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
estafa,  alteración,  apropiación indebida,  defraudación,  desfalco,  falseamiento,  desviación,  distracción de fondos,  estelionato,  forja,  malversación,  mistificación,  peculado,  apropiación fraudulenta,  falsificación de moneda,  trácala,  tranza,  trinquete
imitación,  artículo de imitación,  artículo falsificado,  copia,  objeto falsificado

联想词
falsedad不真实性;manipulación操作;fraude欺骗;estafa诈骗;falsa假;usurpación强夺;ocultación藏;robo偷盗;mentira谎言;sustracción取出,去掉,扣除;autenticidad真实性;

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主要包括伪造商标产品。

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

,在另一起,被告因伪造钞票被判以两年徒刑。

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录还特别讲到,此前也曾发生过使用伪造的最终用户证明,从保加利亚购取武器的情况。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

,该组织还参敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如信用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参经济和金融犯罪

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

任何人如果知情地使用某一伪造物件,得受到进行伪造的人同等的惩处。

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控伪造准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

实行什么措施防止假造伪造或冒用身份证和旅行证件?

La mayoría de los delegados también manifestaron su inquietud en cuanto a las cuestiones de identidad, que muchos calificaron de “robo de identidad” o “falsificación de identidad”.

多数代表还对身份资料问题表示关切,其许多代表将身份资料问题说成是“身份资料失窃”或“身份欺诈”。

La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.

委员会还联合国毒品和犯罪问题办事处在欺诈伪造身份领域进行了合作。

Otro consideró que también debían abordarse los vínculos entre el fraude, la falsificación de identidad y otros delitos, incluido el blanqueo de dinero y los delitos informáticos.

另一位代表指出,还应当处理欺诈、身份欺诈和其他犯罪,包括洗钱和计算机犯罪等之间的联系问题。

Artículo 204: Si quien cometiese la falsificación de los documentos oficiales fuese un funcionario público, se castigará con pena de prisión de no menos de cinco años.

如果伪造官方文件的人为公务人员,则应处以5年以下徒刑。

Somos conscientes de la importancia fundamental de luchar contra la falsificación de documentos y de identidad a fin de poner freno a la delincuencia organizada y el terrorismo.

我们意识到对付伪假证件和身份的问题对遏制有组织犯罪和恐怖主义至关要。

También se propuso que en este párrafo se mencionaran igualmente la falsificación, la ocultación o la destrucción de los documentos que prueben la verdadera identidad de los niños.

还有代表团建议第1款应提及伪造隐瞒或销毁证明儿童真实身份的文件。

Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

上文提出了某些证据,说明在工资方面谎报数字的情况,即少报数字,以减少在税务和保险方面的支付义务。

Por otra parte, las consecuencias del problema creciente de uso indebido y falsificación de identidad con fines delictivos (robo de identidad) para los negocios son considerables en muchos países.

而且,在许多国家,为犯罪而滥用和伪造身份证(身份证盗窃)的问题越来越严,现在其造成的影响很

Varios oradores recalcaron que la prestación de asistencia técnica y de asistencia para el fomento de la capacidad era esencial para luchar contra el fraude, incluida la falsificación de identidad.

一些发言者强调,提供技术援助和能力建设方面的援助对于打击欺诈包括身份欺诈至关要。

Se acogió con beneplácito la labor que realizaba la ONUDD en lo que respecta a combatir la suplantación y el uso indebido y falsificación de la identidad con fines delictivos.

会者对毒品和犯罪问题办事处正在进行的打击欺诈和滥用及伪造身份资料罪的工作表示欢迎。

De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.

按照同样的道理,当恐怖主义分子缺乏制造假护照或涂改真护照的技术或资源时,他们会求助于专门伪造文件的“犯罪服务提供者”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falsificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


驯化, 驯良, 驯鹿, 驯马, 驯马场, 驯马人, 驯兽者, 驯顺, 驯养, 驯鹰术,

相似单词


falsedad, falseo, falseta, falsete, falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso,

用户正在搜索


殉教者, 殉教者名册, 殉节, 殉难, 殉难者, 殉难者名册, 殉情, 殉葬, 殉葬品, 殉职,

相似单词


falsedad, falseo, falseta, falsete, falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso,

f.

1.s.de falsificar.
2.【法】(文件、钱币等的)伪造罪.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
estafa,  alteración,  apropiación indebida,  defraudación,  desfalco,  falseamiento,  desviación,  distracción de fondos,  estelionato,  forja,  malversación,  mistificación,  peculado,  apropiación fraudulenta,  falsificación de moneda,  trácala,  tranza,  trinquete
imitación,  artículo de imitación,  artículo falsificado,  copia,  objeto falsificado

联想词
falsedad不真实性;manipulación操作;fraude欺骗;estafa诈骗;falsa;usurpación强夺;ocultación藏;robo偷盗;mentira;sustracción出,去掉,扣除;autenticidad真实性;

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主要包括伪造商标产品。

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

,在另一起案件中,被告因伪造钞票被判以两年徒刑。

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录还特别讲到,此前也曾发生过使用伪造的最终用户证明,从保加利亚购武器的情况。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与信用卡欺诈、窃身份和有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

何人如果知情地使用某一伪造物件,得受到与进行伪造的人同等的惩处。

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控伪造准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

实行什么措施防止伪造或用身份证和旅行证件?

La mayoría de los delegados también manifestaron su inquietud en cuanto a las cuestiones de identidad, que muchos calificaron de “robo de identidad” o “falsificación de identidad”.

多数代表还对身份资料问题表示关切,其中许多代表将身份资料问题说成是“身份资料失窃”或“身份欺诈”。

La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.

委员会还与联合国毒品和犯罪问题办事处在欺诈伪造身份领域进行了合作。

Otro consideró que también debían abordarse los vínculos entre el fraude, la falsificación de identidad y otros delitos, incluido el blanqueo de dinero y los delitos informáticos.

另一位代表指出,还应当处理欺诈、身份欺诈和其他犯罪,包括洗钱和计算机犯罪等之间的联系问题。

Artículo 204: Si quien cometiese la falsificación de los documentos oficiales fuese un funcionario público, se castigará con pena de prisión de no menos de cinco años.

如果伪造官方文件的人为公务人员,则应处以5年以下徒刑。

Somos conscientes de la importancia fundamental de luchar contra la falsificación de documentos y de identidad a fin de poner freno a la delincuencia organizada y el terrorismo.

我们意识到对付证件和身份的问题对遏制有组织犯罪和恐怖主义至关重要。

También se propuso que en este párrafo se mencionaran igualmente la falsificación, la ocultación o la destrucción de los documentos que prueben la verdadera identidad de los niños.

还有代表团建议第1款中应提及伪造隐瞒或销毁证明儿童真实身份的文件。

Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

上文提出了某些证据,说明在工资方面数字的情况,即少报数字,以减少在税务和保险方面的支付义务。

Por otra parte, las consecuencias del problema creciente de uso indebido y falsificación de identidad con fines delictivos (robo de identidad) para los negocios son considerables en muchos países.

而且,在许多国家,为犯罪而滥用和伪造身份证(身份证盗窃)的问题越来越严重,现在其造成的影响很大。

Varios oradores recalcaron que la prestación de asistencia técnica y de asistencia para el fomento de la capacidad era esencial para luchar contra el fraude, incluida la falsificación de identidad.

一些发者强调,提供技术援助和能力建设方面的援助对于打击欺诈包括身份欺诈至关重要。

Se acogió con beneplácito la labor que realizaba la ONUDD en lo que respecta a combatir la suplantación y el uso indebido y falsificación de la identidad con fines delictivos.

与会者对毒品和犯罪问题办事处正在进行的打击欺诈和滥用及伪造身份资料罪的工作表示欢迎。

De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.

按照同样的道理,当恐怖主义分子缺乏制造护照或涂改真护照的技术或资源时,他们会求助于专门伪造文件的“犯罪服务提供者”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falsificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


压舱物, 压差, 压秤, 压出凸纹, 压床, 压倒, 压倒多数, 压倒一切的任务, 压低, 压低嗓门,

相似单词


falsedad, falseo, falseta, falsete, falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso,

f.

1.s.de falsificar.
2.【法】(文件、钱币等的)伪造罪.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
estafa,  alteración,  apropiación indebida,  defraudación,  desfalco,  falseamiento,  desviación,  distracción de fondos,  estelionato,  forja,  malversación,  mistificación,  peculado,  apropiación fraudulenta,  falsificación de moneda,  trácala,  tranza,  trinquete
imitación,  artículo de imitación,  artículo falsificado,  copia,  objeto falsificado

联想词
falsedad不真实性;manipulación操作;fraude欺骗;estafa诈骗;falsa假;usurpación强夺;ocultación藏;robo偷盗;mentira谎言;sustracción取出,去掉,扣除;autenticidad真实性;

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主要包括伪造商标产品。

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

,在另一起案件中,被告因伪造钞票被判以两年徒刑。

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录还特别讲到,此前也曾发生过使用伪造的最终用户证明,从保加利亚购取武器的情况。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与信用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

任何人如果知情地使用某一伪造物件,得受到与进伪造的人同等的惩处。

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控伪造准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

措施防止假造伪造或冒用身份证和旅证件?

La mayoría de los delegados también manifestaron su inquietud en cuanto a las cuestiones de identidad, que muchos calificaron de “robo de identidad” o “falsificación de identidad”.

多数代表还对身份资料问题表示关切,其中许多代表将身份资料问题说成是“身份资料失窃”或“身份欺诈”。

La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.

委员会还与联合国毒品和犯罪问题办事处在欺诈伪造身份领域进了合作。

Otro consideró que también debían abordarse los vínculos entre el fraude, la falsificación de identidad y otros delitos, incluido el blanqueo de dinero y los delitos informáticos.

另一位代表指出,还应当处理欺诈、身份欺诈和其他犯罪,包括洗钱和计算机犯罪等之间的联系问题。

Artículo 204: Si quien cometiese la falsificación de los documentos oficiales fuese un funcionario público, se castigará con pena de prisión de no menos de cinco años.

如果伪造官方文件的人为公务人员,则应处以5年以下徒刑。

Somos conscientes de la importancia fundamental de luchar contra la falsificación de documentos y de identidad a fin de poner freno a la delincuencia organizada y el terrorismo.

我们意识到对付伪假证件和身份的问题对遏制有组织犯罪和恐怖主义至关重要。

También se propuso que en este párrafo se mencionaran igualmente la falsificación, la ocultación o la destrucción de los documentos que prueben la verdadera identidad de los niños.

还有代表团建议第1款中应提及伪造隐瞒或销毁证明儿童真实身份的文件。

Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

上文提出了某些证据,说明在工资方面谎报数字的情况,即少报数字,以减少在税务和保险方面的支付义务。

Por otra parte, las consecuencias del problema creciente de uso indebido y falsificación de identidad con fines delictivos (robo de identidad) para los negocios son considerables en muchos países.

而且,在许多国家,为犯罪而滥用和伪造身份证(身份证盗窃)的问题越来越严重,现在其造成的影响很大。

Varios oradores recalcaron que la prestación de asistencia técnica y de asistencia para el fomento de la capacidad era esencial para luchar contra el fraude, incluida la falsificación de identidad.

一些发言者强调,提供技术援助和能力建设方面的援助对于打击欺诈包括身份欺诈至关重要。

Se acogió con beneplácito la labor que realizaba la ONUDD en lo que respecta a combatir la suplantación y el uso indebido y falsificación de la identidad con fines delictivos.

与会者对毒品和犯罪问题办事处正在进的打击欺诈和滥用及伪造身份资料罪的工作表示欢迎。

De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.

按照同样的道理,当恐怖主义分子缺乏制造假护照或涂改真护照的技术或资源时,他们会求助于专门伪造文件的“犯罪服务提供者”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falsificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


压价出售, 压紧, 压惊, 压境, 压卷, 压垮, 压捆机, 压力, 压力表, 压力计,

相似单词


falsedad, falseo, falseta, falsete, falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso,

f.

1.s.de falsificar.
2.【法】(文件、钱币等的)伪.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
estafa,  alteración,  apropiación indebida,  defraudación,  desfalco,  falseamiento,  desviación,  distracción de fondos,  estelionato,  forja,  malversación,  mistificación,  peculado,  apropiación fraudulenta,  falsificación de moneda,  trácala,  tranza,  trinquete
imitación,  artículo de imitación,  artículo falsificado,  copia,  objeto falsificado

联想词
falsedad不真实性;manipulación操作;fraude欺骗;estafa诈骗;falsa假;usurpación强夺;ocultación藏;robo偷盗;mentira谎言;sustracción取出,去掉,扣除;autenticidad真实性;

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主要包括商标产品。

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

,在另一起案件中,被告因钞票被判以两年徒刑。

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录还特别讲到,此前也曾发生过使用的最终用户证明,从保加利亚购取武器的情况。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯集团通过例如与信用卡欺诈、窃取身份和有关的犯参与重大经济和金融犯

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

任何人如果知情地使用某一伪物件,得受到与进行伪的人同等的惩处。

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控准予该教派在喀麦隆境内传教许可证

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

实行什么或冒用身份证和旅行证件?

La mayoría de los delegados también manifestaron su inquietud en cuanto a las cuestiones de identidad, que muchos calificaron de “robo de identidad” o “falsificación de identidad”.

多数代表还对身份资料问题表示关切,其中许多代表将身份资料问题说成是“身份资料失窃”或“身份欺诈”。

La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.

委员会还与联合国毒品和犯问题办事处在欺诈身份领域进行了合作。

Otro consideró que también debían abordarse los vínculos entre el fraude, la falsificación de identidad y otros delitos, incluido el blanqueo de dinero y los delitos informáticos.

另一位代表指出,还应当处理欺诈、身份欺诈和其他犯,包括洗钱和计算机犯等之间的联系问题。

Artículo 204: Si quien cometiese la falsificación de los documentos oficiales fuese un funcionario público, se castigará con pena de prisión de no menos de cinco años.

如果伪官方文件的人为公务人员,则应处以5年以下徒刑。

Somos conscientes de la importancia fundamental de luchar contra la falsificación de documentos y de identidad a fin de poner freno a la delincuencia organizada y el terrorismo.

我们意识到对付伪假证件和身份的问题对遏制有组织犯和恐怖主义至关重要。

También se propuso que en este párrafo se mencionaran igualmente la falsificación, la ocultación o la destrucción de los documentos que prueben la verdadera identidad de los niños.

还有代表团建议第1款中应提及隐瞒或销毁证明儿童真实身份的文件。

Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

上文提出了某些证据,说明在工资方面谎报数字的情况,即少报数字,以减少在税务和保险方面的支付义务。

Por otra parte, las consecuencias del problema creciente de uso indebido y falsificación de identidad con fines delictivos (robo de identidad) para los negocios son considerables en muchos países.

而且,在许多国家,为犯而滥用和身份证(身份证盗窃)的问题越来越严重,现在其成的影响很大。

Varios oradores recalcaron que la prestación de asistencia técnica y de asistencia para el fomento de la capacidad era esencial para luchar contra el fraude, incluida la falsificación de identidad.

一些发言者强调,提供技术援助和能力建设方面的援助对于打击欺诈包括身份欺诈至关重要。

Se acogió con beneplácito la labor que realizaba la ONUDD en lo que respecta a combatir la suplantación y el uso indebido y falsificación de la identidad con fines delictivos.

与会者对毒品和犯问题办事处正在进行的打击欺诈和滥用及身份资料的工作表示欢迎。

De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.

按照同样的道理,当恐怖主义分子缺乏制假护照或涂改真护照的技术或资源时,他们会求助于专门文件的“犯服务提供者”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falsificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


压迫阶级, 压迫者, 压气, 压强, 压青, 压热效应, 压舌板, 压实, 压岁钱, 压碎,

相似单词


falsedad, falseo, falseta, falsete, falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso,

f.

1.s.de falsificar.
2.【法】(文件、钱币等的)伪造罪.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
estafa,  alteración,  apropiación indebida,  defraudación,  desfalco,  falseamiento,  desviación,  distracción de fondos,  estelionato,  forja,  malversación,  mistificación,  peculado,  apropiación fraudulenta,  falsificación de moneda,  trácala,  tranza,  trinquete
imitación,  artículo de imitación,  artículo falsificado,  copia,  objeto falsificado

联想词
falsedad不真实性;manipulación操作;fraude欺骗;estafa诈骗;falsa假;usurpación强夺;ocultación藏;robo偷盗;mentira谎言;sustracción取出,去掉,扣除;autenticidad真实性;

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主要包括伪造商标产品。

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

,在另一起案件中,被告因伪造钞票被判以两年徒刑。

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录还特别讲也曾发生使用伪造的最终用户证明,从保加利亚购取武器的情况。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团如与信用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

任何人如果知情地使用某一伪造物件,得受与进行伪造的人同等的惩处。

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控伪造准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

实行什么措施防止假造伪造或冒用身份证和旅行证件?

La mayoría de los delegados también manifestaron su inquietud en cuanto a las cuestiones de identidad, que muchos calificaron de “robo de identidad” o “falsificación de identidad”.

多数代表还对身份资料问题表示关切,其中许多代表将身份资料问题说成是“身份资料失窃”或“身份欺诈”。

La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.

委员会还与联合国毒品和犯罪问题办事处在欺诈伪造身份领域进行了合作。

Otro consideró que también debían abordarse los vínculos entre el fraude, la falsificación de identidad y otros delitos, incluido el blanqueo de dinero y los delitos informáticos.

另一位代表指出,还应当处理欺诈、身份欺诈和其他犯罪,包括洗钱和计算机犯罪等之间的联系问题。

Artículo 204: Si quien cometiese la falsificación de los documentos oficiales fuese un funcionario público, se castigará con pena de prisión de no menos de cinco años.

如果伪造官方文件的人为公务人员,则应处以5年以下徒刑。

Somos conscientes de la importancia fundamental de luchar contra la falsificación de documentos y de identidad a fin de poner freno a la delincuencia organizada y el terrorismo.

我们意识对付伪假证件和身份的问题对遏制有组织犯罪和恐怖主义至关重要。

También se propuso que en este párrafo se mencionaran igualmente la falsificación, la ocultación o la destrucción de los documentos que prueben la verdadera identidad de los niños.

还有代表团建议第1款中应提及伪造隐瞒或销毁证明儿童真实身份的文件。

Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

上文提出了某些证据,说明在工资方面谎报数字的情况,即少报数字,以减少在税务和保险方面的支付义务。

Por otra parte, las consecuencias del problema creciente de uso indebido y falsificación de identidad con fines delictivos (robo de identidad) para los negocios son considerables en muchos países.

而且,在许多国家,为犯罪而滥用和伪造身份证(身份证盗窃)的问题越来越严重,现在其造成的影响很大。

Varios oradores recalcaron que la prestación de asistencia técnica y de asistencia para el fomento de la capacidad era esencial para luchar contra el fraude, incluida la falsificación de identidad.

一些发言者强调,提供技术援助和能力建设方面的援助对于打击欺诈包括身份欺诈至关重要。

Se acogió con beneplácito la labor que realizaba la ONUDD en lo que respecta a combatir la suplantación y el uso indebido y falsificación de la identidad con fines delictivos.

与会者对毒品和犯罪问题办事处正在进行的打击欺诈和滥用及伪造身份资料罪的工作表示欢迎。

De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.

按照同样的道理,当恐怖主义分子缺乏制造假护照或涂改真护照的技术或资源时,他们会求助于专门伪造文件的“犯罪服务提供者”。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 falsificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


压延, 压抑, 压抑的, 压印平板, 压印器, 压韵, 压载, 压在, 压榨, 压榨甘蔗,

相似单词


falsedad, falseo, falseta, falsete, falsía, falsificación, falsificador, falsificar, falsilla, falso,