Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们的立场:此类侵犯领空行停止。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列应该不在空中违反蓝线。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
以色列仍然是占领国,控着领空、陆路边境和海洋。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
巴勒斯坦人对加沙边界是否有控权,是否允许他们控
领空和出海?
Durante el mes pasado, las violaciones por Israel del espacio aéreo de la Línea Azul continuaron, aunque con menor frecuencia.
在过去一个月里,以色列从空中越过蓝线的行继续发生,尽管没有那么频繁。
Lamentablemente, han seguido produciéndose violaciones del espacio aéreo de la Línea Azul por parte de Israel, aunque con una frecuencia algo menor.
遗憾的是,以色列侵犯蓝线的行虽然频率有所减少,但依然时有发生。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、领空和领海仍以色列所控
。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚领海或领空,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领空,在Shebba农场上空的中等高度飞行。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩领空,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。
Con ese fin, se estableció un mecanismo de coordinación para encontrar las sinergias y coordinar las actividades de rehabilitación de la gestión del espacio aéreo afgano.
已此目的设立了一个信息中心机
,
恢复阿富汗空域管理发挥协同和协调的作用。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁止来自南美洲的包租航线飞机飞越它的领土上空,试图以此损害群岛的水上旅游业。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航空航天物体飞行的管理度是否因其位于空气空间或外层空间而有所不同?
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领空。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及领空和领土的侵略行。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面和领空,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架列
机侵入黎巴嫩领空。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们的立场:此类侵犯领空行为必须停。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
列也应该不在空中违反蓝线。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
列仍然是占领国,控
着领空、陆路边境和海洋。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人机从黎巴嫩境内侵犯
列领空的事件。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
巴勒斯坦人对加沙边界是否有控权,是否允许他们控
领空和出海?
Durante el mes pasado, las violaciones por Israel del espacio aéreo de la Línea Azul continuaron, aunque con menor frecuencia.
在过去一个月里,列从空中越过蓝线的行为也继续发生,尽管没有那么频繁。
Lamentablemente, han seguido produciéndose violaciones del espacio aéreo de la Línea Azul por parte de Israel, aunque con una frecuencia algo menor.
遗憾的是,列侵犯蓝线的行为虽然频率有所减少,但依然时有发生。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人
机也曾两次进入
列领空,这是一个新的事态发展。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
不过,虽然加沙不再由列定居者殖民化,但其边界、领空和领海仍为
列所控
。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚领海或领空,但罪行是在一艘外国船只或机上犯下。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2架列直升机侵犯黎巴嫩领空,在Shebba农场上空的中等高度
行。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩领空,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。
Con ese fin, se estableció un mecanismo de coordinación para encontrar las sinergias y coordinar las actividades de rehabilitación de la gestión del espacio aéreo afgano.
已为此目的设立了一个信息中心机,为恢复阿富汗空域管理发挥协同和协调的作用。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1架列无人
机侵犯黎巴嫩领空,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空
西的中等高度
行。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁来自南美洲的包租航线
机
越它的领土上空,试图
此损害群岛的水上旅游业。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航空航天物体行的管理
度是否因其位于空气空间或外层空间而有所不同?
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领空。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用机
越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及领空和领土的侵略行为。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面和领空,机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列侵入黎巴嫩领空。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们立场:此类侵犯领空行为必须停止。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在空中违反蓝线。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
以色列仍然是占领国,控着领空、陆路边境和海洋。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶黎巴嫩境内侵犯以色列领空
事件。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
巴勒斯坦人对加沙边界是否有控权,是否允许他们控
领空和出海?
Durante el mes pasado, las violaciones por Israel del espacio aéreo de la Línea Azul continuaron, aunque con menor frecuencia.
在过去一个月里,以色列空中越过蓝线
行为也继续发生,尽管没有那么频繁。
Lamentablemente, han seguido produciéndose violaciones del espacio aéreo de la Línea Azul por parte de Israel, aunque con una frecuencia algo menor.
是,以色列侵犯蓝线
行为虽然频率有所减少,但依然时有发生。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党无人驾驶
也曾两次进入以色列领空,这是一个新
事态发展。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、领空和领海仍为以色列所控。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚领海或领空,但罪行是在一艘外国船只或上犯下。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2架以色列直升侵犯黎巴嫩领空,在Shebba农场上空
中等高度
行。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,以色列战继续侵犯蓝线和黎巴嫩领空,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。
Con ese fin, se estableció un mecanismo de coordinación para encontrar las sinergias y coordinar las actividades de rehabilitación de la gestión del espacio aéreo afgano.
已为此目设立了一个信息中心
,为恢复阿富汗空域管理发挥协同和协调
作用。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领空,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西
中等高度
行。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁止来自南美洲包租航线
越它
领土上空,试图以此损害群岛
水上旅游业。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航空航天物体行
管理
度是否因其位于空气空间或外层空间而有所不同?
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战Kfarkila岸外海面上空侵入,
往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领空。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及领空和领土
侵略行为。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面和领空,及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在反蓝线。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
以色列仍然是占国,控
着
、陆路边境和海洋。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
巴勒斯坦人对加沙边界是否有控权,是否允许他们控
和出海?
Durante el mes pasado, las violaciones por Israel del espacio aéreo de la Línea Azul continuaron, aunque con menor frecuencia.
在过去一个月里,以色列从越过蓝线的行为也继续发生,尽管没有那么频繁。
Lamentablemente, han seguido produciéndose violaciones del espacio aéreo de la Línea Azul por parte de Israel, aunque con una frecuencia algo menor.
遗憾的是,以色列侵犯蓝线的行为虽然频率有所减少,但依然时有发生。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
以色列经常侵犯黎巴嫩,
真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列
,这是一个新的事态发展。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、和
海仍为以色列所控
。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚海或
,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上
的
等高度飞行。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。
Con ese fin, se estableció un mecanismo de coordinación para encontrar las sinergias y coordinar las actividades de rehabilitación de la gestión del espacio aéreo afgano.
已为此目的设立了一个信息心机
,为恢复阿富汗
域管理发挥协同和协调的作用。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上
以西的
等高度飞行。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁止来自南美洲的包租航线飞机飞越它的土上
,试图以此损害群岛的水上旅游业。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航航天物体飞行的管理
度是否因其位于
气
间或外层
间
有所不同?
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上
盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩
。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用飞机飞越黎巴嫩上投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及
和
土的侵略行为。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们立场:此类侵犯领空行为必须停止。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在空中违反。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
以色列仍然是占领国,控着领空、陆路边境和海洋。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空
事件。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
巴勒斯坦人对加沙边界是否有控权,是否允许他们控
领空和出海?
Durante el mes pasado, las violaciones por Israel del espacio aéreo de la Línea Azul continuaron, aunque con menor frecuencia.
在过去一个月里,以色列从空中越过行为也继续发生,尽管没有那么频繁。
Lamentablemente, han seguido produciéndose violaciones del espacio aéreo de la Línea Azul por parte de Israel, aunque con una frecuencia algo menor.
遗憾是,以色列侵犯
行为虽然频率有所减少,但依然时有发生。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新
事态发展。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、领空和领海仍为以色列所控。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚领海或领空,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领空,在Shebba农场上空中等高度飞行。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,以色列战机继续侵犯和黎巴嫩领空,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。
Con ese fin, se estableció un mecanismo de coordinación para encontrar las sinergias y coordinar las actividades de rehabilitación de la gestión del espacio aéreo afgano.
已为此目设立了一个信息中心机
,为恢复阿富汗空域管理发挥协同和协调
作用。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西中等高度飞行。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁止来自南美洲包租航
飞机飞越它
领土上空,试图以此损害群岛
水上旅游业。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航空航天物体飞行管理
度是否因其位于空气空间或外层空间而有所不同?
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领空。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及领空和领土侵略行为。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面和领空,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架色列
侵入黎巴嫩领空。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们的立场:此类侵犯领空行为必须。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
色列也应该不在空中违反蓝线。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
色列仍然是占领国,控
着领空、陆路边境和海洋。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾从黎巴嫩境内侵犯
色列领空的事件。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
巴勒斯坦人对加沙边界是否有控权,是否允许他们控
领空和出海?
Durante el mes pasado, las violaciones por Israel del espacio aéreo de la Línea Azul continuaron, aunque con menor frecuencia.
在过去一个月里,色列从空中越过蓝线的行为也继续发生,尽管没有那么频繁。
Lamentablemente, han seguido produciéndose violaciones del espacio aéreo de la Línea Azul por parte de Israel, aunque con una frecuencia algo menor.
遗憾的是,色列侵犯蓝线的行为虽然频率有所减少,但依然时有发生。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾
也曾两次进入
色列领空,这是一个新的事态发展。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
不过,虽然加沙不再由色列定居者殖民化,但其边界、领空和领海仍为
色列所控
。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚领海或领空,但罪行是在一艘外国船只或上犯下。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2架色列直升
侵犯黎巴嫩领空,在Shebba农场上空的中等高度
行。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,色列战
继续侵犯蓝线和黎巴嫩领空,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。
Con ese fin, se estableció un mecanismo de coordinación para encontrar las sinergias y coordinar las actividades de rehabilitación de la gestión del espacio aéreo afgano.
已为此目的设立了一个信息中心,为恢复阿富汗空域管理发挥协同和协调的作用。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1架色列无人驾
侵犯黎巴嫩领空,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空
西的中等高度
行。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁来自南美洲的包租航线
越它的领土上空,试图
此损害群岛的水上旅游业。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航空航天物体行的管理
度是否因其位于空气空间或外层空间而有所不同?
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战从Kfarkila岸外海面上空侵入,
往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领空。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及领空和领土的侵略行为。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面和领空,及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同天稍晚时间,几
以色
飞机
入黎巴嫩领空。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们的立场:此类领空行为必须停止。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色也应该不在空中违反蓝线。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
以色仍然是占领国,控
着领空、陆路边境和海洋。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意人驾驶飞机从黎巴嫩境内
以色
领空的事件。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
巴勒斯坦人对加沙边界是否有控权,是否允许他们控
领空和出海?
Durante el mes pasado, las violaciones por Israel del espacio aéreo de la Línea Azul continuaron, aunque con menor frecuencia.
在过去个月里,以色
从空中越过蓝线的行为也继续发生,尽管没有那么频繁。
Lamentablemente, han seguido produciéndose violaciones del espacio aéreo de la Línea Azul por parte de Israel, aunque con una frecuencia algo menor.
遗憾的是,以色蓝线的行为虽然频率有所减少,但依然时有发生。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
以色经常
黎巴嫩领空,而真主党的
人驾驶飞机也曾两次进入以色
领空,这是
个新的事态发展。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
不过,虽然加沙不再由以色定居者殖民化,但其边界、领空和领海仍为以色
所控
。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚领海或领空,但罪行是在艘外国船只或飞机上
下。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2以色
直升机
黎巴嫩领空,在Shebba农场上空的中等高度飞行。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,以色战机继续
蓝线和黎巴嫩领空,虽然这种
活动似乎已没有过去频繁。
Con ese fin, se estableció un mecanismo de coordinación para encontrar las sinergias y coordinar las actividades de rehabilitación de la gestión del espacio aéreo afgano.
已为此目的设立了个信息中心机
,为恢复阿富汗空域管理发挥协同和协调的作用。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1以色
人驾驶飞机
黎巴嫩领空,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁止来自南美洲的包租航线飞机飞越它的领土上空,试图以此损害群岛的水上旅游业。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航空航天物体飞行的管理度是否因其位于空气空间或外层空间而有所不同?
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2战机从Kfarkila岸外海面上空
入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领空。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又次
黎巴嫩主权及领空和领土的
略行为。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面和领空,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在中违反蓝线。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
以色列仍然是占国,控
着
、陆路边境
洋。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
巴勒斯坦人对加沙边界是否有控权,是否允许他们控
出
?
Durante el mes pasado, las violaciones por Israel del espacio aéreo de la Línea Azul continuaron, aunque con menor frecuencia.
在过去一个月里,以色列从中越过蓝线的行为也继续发生,尽管没有那么频繁。
Lamentablemente, han seguido produciéndose violaciones del espacio aéreo de la Línea Azul por parte de Israel, aunque con una frecuencia algo menor.
遗憾的是,以色列侵犯蓝线的行为虽然频率有所减少,但依然时有发生。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列
,这是一个新的事态发展。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、仍为以色列所控
。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚或
,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上
的中等高度飞行。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,以色列战机继续侵犯蓝线黎巴嫩
,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。
Con ese fin, se estableció un mecanismo de coordinación para encontrar las sinergias y coordinar las actividades de rehabilitación de la gestión del espacio aéreo afgano.
已为此目的设立了一个信息中心机,为恢复阿富汗
管理发挥协同
协调的作用。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck
Jezzine上
以西的中等高度飞行。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁止来自南美洲的包租航线飞机飞越它的土上
,试图以此损害群岛的水上旅游业。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航航天物体飞行的管理
度是否因其位于
气
间或外层
间而有所不同?
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外面上
侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila
Qana上
盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩
。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用飞机飞越黎巴嫩上投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及
土的侵略行为。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面,飞机及其所载货物
旅客继续受到很大威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们的立场:此类侵犯领空行为必须停止。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该在空中违反蓝线。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
以色列仍是占领国,控
着领空、陆路边境和
。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
巴勒斯坦人对加沙边界是否有控权,是否允许他们控
领空和出
?
Durante el mes pasado, las violaciones por Israel del espacio aéreo de la Línea Azul continuaron, aunque con menor frecuencia.
在过去一个月里,以色列从空中越过蓝线的行为也继续发生,尽管没有那么繁。
Lamentablemente, han seguido produciéndose violaciones del espacio aéreo de la Línea Azul por parte de Israel, aunque con una frecuencia algo menor.
遗憾的是,以色列侵犯蓝线的行为率有所减少,但依
时有发生。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
过,
加沙
再由以色列定居者殖民化,但其边界、领空和领
仍为以色列所控
。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚领或领空,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领空,在Shebba农场上空的中等高度飞行。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩领空,这种侵犯活动似乎已没有过去
繁。
Con ese fin, se estableció un mecanismo de coordinación para encontrar las sinergias y coordinar las actividades de rehabilitación de la gestión del espacio aéreo afgano.
已为此目的设立了一个信息中心机,为恢复阿富汗空域管理发挥协同和协调的作用。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁止来自南美洲的包租航线飞机飞越它的领土上空,试图以此损害群岛的水上旅游业。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航空航天物体飞行的管理度是否因其位于空气空间或外层空间而有所
同?
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领空。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及领空和领土的侵略行为。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面和领空,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。