西语助手
  • 关闭


f.

1. 船, 船只.
2. 上船.
3. (乘船航行的) 旅程.


~ menor
小船.

barco,  buque,  nave,  navío,  bajel,  nao,  barca,  bote,  lancha,  arca,  chalupa

联想词
lancha;barco船;barca小船;velero制蜡烛的;buque大船;balsa水池;canoa独木舟;tripulación船员;navío船;bordo船舷;yate;

La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

整艘船上的电被切断了。

La embarcación avanza rompiendo las aguas.

在破浪前进。

La embarcación fracasó en un arrecife.

触礁撞碎。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上船上两个来源

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只的通行设置任何障碍

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“特兰”的水域内,有200多艘大型船只,却没有海岸警卫队。

El piloto de la embarcación era el único que conocía el destino al que se dirigían.

船上唯一知道他们航行的目的地的人就是领航员。

Otra novedad en cuanto a COSPAS-SARSAT es la incorporación del Sistema de Alerta de Seguridad para Embarcaciones (SSAS).

COSPAS-SARSAT的另一新发展情况是船舶安全警报系统的采用。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共务与蒂湾维修公共船只有关。

En Benin, la Asociación construyó una embarcación para la Asociación de Mujeres de Goghessi que sería utilizada como dispensario flotante.

全美黑人商业职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了一条,用作“水上医务所”。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只商业船只无法无害通过。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Esta radiobaliza está diseñada para ser llevada por las personas en lugar de a bordo de embarcaciones o aeronaves, y sólo puede activarse manualmente.

这些信标是为个人携带而不是为船舶或航空器而设计的,而且只能以手动方式启动。

Por demás, la legislación norteamericana también establece que cualquier embarcación utilizada para ingresar contrabando humano al país será embargada, en este caso el camaronero “Santrina”.

此外,美国立法还规定,凡被用于向美国贩运人口的船只都应被没收,如捕虾船“Santrina”。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报失事警报。

La mayoría de esos trabajadores son analfabetos, no han recibido ningún tipo de capacitación formal, y no tienen vínculos laborales oficiales con los propietarios de las embarcaciones.

这些劳动者主要是文盲,他们没有与船主建立正式的工作关系,也没有受过任何正规培训。

Opcionalmente, los participantes pueden viajar hacia y desde la sede del Congreso mediante diversos servicios de transporte, por ejemplo, autobuses públicos, embarcaciones, trenes, taxis, tuk-tuks, y otros.

另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、船舶铁路、出租车、机动三轮车等。

Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.

该规则对各国政府、拥有或运营船舶的公司以及为从事国际海运的船舶提供服务的港口设施规定了一系列责任。

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只渔船消失,18艘运输船被毁,许多龙虾储存冰冻库也已丢失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


golosinear, golosinéria, golosmear, goloso, golpada, golpe, golpe de estado, golpe de suerte, golpe sordo, golpeadero,

相似单词


embarazoso, embarbar, embarbascarse, embarbecer, embarbillar, embarcación, embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se),


f.

1. 只.
2. .
3. (乘航行的) 旅程.


~ menor
.
派生

近义词
barco,  buque,  nave,  navío,  bajel,  nao,  barca,  bote,  lancha,  arca,  chalupa

联想词
lancha艇;barco;barca;velero制蜡烛的;buque;balsa水池;canoa独木舟;tripulación员;navío;bordo舷;yate快艇;

La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

整艘的电被切断了。

La embarcación avanza rompiendo las aguas.

在破浪前进。

La embarcación fracasó en un arrecife.

触礁撞碎。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有两个来源

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动的通行设置任何障碍

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔可以公开进入索马里沿海水域。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“特兰”的水域内,有200多艘大型,却没有海岸警卫队。

El piloto de la embarcación era el único que conocía el destino al que se dirigían.

唯一知道他们航行的目的地的人就领航员。

Otra novedad en cuanto a COSPAS-SARSAT es la incorporación del Sistema de Alerta de Seguridad para Embarcaciones (SSAS).

COSPAS-SARSAT的另一新发展情安全警报系统的采用。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与蒂湾维修公共有关。

En Benin, la Asociación construyó una embarcación para la Asociación de Mujeres de Goghessi que sería utilizada como dispensario flotante.

全美黑人商业职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了一条,用作“水医务所”。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼、传统、游艇商业只无法无害通过。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持的例子FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Esta radiobaliza está diseñada para ser llevada por las personas en lugar de a bordo de embarcaciones o aeronaves, y sólo puede activarse manualmente.

这些信标为个人携带而不或航空器而设计的,而且只能以手动方式启动。

Por demás, la legislación norteamericana también establece que cualquier embarcación utilizada para ingresar contrabando humano al país será embargada, en este caso el camaronero “Santrina”.

此外,美国立法还规定,凡被用于向美国贩运人口的都应被没收,如捕虾“Santrina”。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分安全警报失事警报。

La mayoría de esos trabajadores son analfabetos, no han recibido ningún tipo de capacitación formal, y no tienen vínculos laborales oficiales con los propietarios de las embarcaciones.

这些劳动者主要文盲,他们没有与主建立正式的工作关系,也没有受过任何正规培训。

Opcionalmente, los participantes pueden viajar hacia y desde la sede del Congreso mediante diversos servicios de transporte, por ejemplo, autobuses públicos, embarcaciones, trenes, taxis, tuk-tuks, y otros.

另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、铁路、出租车、机动三轮车等。

Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.

该规则对各国政府、拥有或运营的公司以及为从事国际海运的舶提供服务的港口设施规定了一系列责任。

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只渔消失,18艘运输被毁,许多龙虾储存冰冻库也已丢失。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena, gomero, gomespuma, gomia, gomifero,

相似单词


embarazoso, embarbar, embarbascarse, embarbecer, embarbillar, embarcación, embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se),


f.

1. 船, 船只.
2. 上船.
3. (乘船航行) 旅程.


~ menor
小船.
派生

近义词
barco,  buque,  nave,  navío,  bajel,  nao,  barca,  bote,  lancha,  arca,  chalupa

联想词
lancha艇;barco船;barca小船;velero制蜡烛;buque大船;balsa池;canoa独木舟;tripulación船员;navío船;bordo船舷;yate快艇;

La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

整艘船上电被切断了。

La embarcación avanza rompiendo las aguas.

在破浪前进。

La embarcación fracasó en un arrecife.

触礁撞碎。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

洋残余物有陆上和船上两个来源

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只通行设置任何障碍

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“内,有200多艘大型船只,却没有岸警卫队。

El piloto de la embarcación era el único que conocía el destino al que se dirigían.

船上唯一知道他们航行人就是领航员。

Otra novedad en cuanto a COSPAS-SARSAT es la incorporación del Sistema de Alerta de Seguridad para Embarcaciones (SSAS).

COSPAS-SARSAT另一新发展情况是船舶安全警报系统采用。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本传统公共义务与蒂湾和维修公共船只有关。

En Benin, la Asociación construyó una embarcación para la Asociación de Mujeres de Goghessi que sería utilizada como dispensario flotante.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了一条,用作“上医务所”。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿及近危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害通过。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起盗劫持船只例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Esta radiobaliza está diseñada para ser llevada por las personas en lugar de a bordo de embarcaciones o aeronaves, y sólo puede activarse manualmente.

这些信标是为个人携带而不是为船舶或航空器而设计,而且只能以手动方式启动。

Por demás, la legislación norteamericana también establece que cualquier embarcación utilizada para ingresar contrabando humano al país será embargada, en este caso el camaronero “Santrina”.

此外,美国立法还规定,凡被用于向美国贩运人口船只都应被没收,如捕虾船“Santrina”。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

La mayoría de esos trabajadores son analfabetos, no han recibido ningún tipo de capacitación formal, y no tienen vínculos laborales oficiales con los propietarios de las embarcaciones.

这些劳动者主要是文盲,他们没有与船主建立正式工作关系,也没有受过任何正规培训。

Opcionalmente, los participantes pueden viajar hacia y desde la sede del Congreso mediante diversos servicios de transporte, por ejemplo, autobuses públicos, embarcaciones, trenes, taxis, tuk-tuks, y otros.

另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、船舶铁路、出租车、机动三轮车等。

Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.

该规则对各国政府、拥有或运营船舶公司以及为从事国际船舶提供服务港口设施规定了一系列责任。

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只渔船消失,18艘运输船被毁,许多龙虾储存冰冻库也已丢失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


gonangio, gonapófisis, gonce, goncear, góndola, gondolero, gonfalón, gonfosis, gong, gongorino,

相似单词


embarazoso, embarbar, embarbascarse, embarbecer, embarbillar, embarcación, embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se),


f.

1. 只.
2. 上.
3. (乘航行的) 旅程.


~ menor
.
派生

近义词
barco,  buque,  nave,  navío,  bajel,  nao,  barca,  bote,  lancha,  arca,  chalupa

联想词
lancha艇;barco;barca;velero制蜡烛的;buque;balsa水池;canoa独木;tripulación;navío;bordo舷;yate快艇;

La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

整艘上的电被切断了。

La embarcación avanza rompiendo las aguas.

在破浪前进。

La embarcación fracasó en un arrecife.

触礁撞碎。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上两个来源

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给的通行设置任何障碍

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔可以公开进入索马里沿海水域。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“特兰”的水域内,有200多艘大型,却没有海岸警卫队。

El piloto de la embarcación era el único que conocía el destino al que se dirigían.

唯一知道他们航行的目的地的人就是领航

Otra novedad en cuanto a COSPAS-SARSAT es la incorporación del Sistema de Alerta de Seguridad para Embarcaciones (SSAS).

COSPAS-SARSAT的另一新发展情况是安全警报系统的采用。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与蒂湾维修公共有关。

En Benin, la Asociación construyó una embarcación para la Asociación de Mujeres de Goghessi que sería utilizada como dispensario flotante.

全美黑人职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了一条,用作“水上医务所”。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼、传统、游艇只无法无害通过。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持的例子是FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Esta radiobaliza está diseñada para ser llevada por las personas en lugar de a bordo de embarcaciones o aeronaves, y sólo puede activarse manualmente.

这些信标是为个人携带而不是为或航空器而设计的,而且只能以手动方式启动。

Por demás, la legislación norteamericana también establece que cualquier embarcación utilizada para ingresar contrabando humano al país será embargada, en este caso el camaronero “Santrina”.

此外,美国立法还规定,凡被用于向美国贩运人口的都应被没收,如捕虾“Santrina”。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分安全警报失事警报。

La mayoría de esos trabajadores son analfabetos, no han recibido ningún tipo de capacitación formal, y no tienen vínculos laborales oficiales con los propietarios de las embarcaciones.

这些劳动者主要是文盲,他们没有与主建立正式的工作关系,也没有受过任何正规培训。

Opcionalmente, los participantes pueden viajar hacia y desde la sede del Congreso mediante diversos servicios de transporte, por ejemplo, autobuses públicos, embarcaciones, trenes, taxis, tuk-tuks, y otros.

另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、铁路、出租车、机动三轮车等。

Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.

该规则对各国政府、拥有或运营的公司以及为从事国际海运的舶提供服务的港口设施规定了一系列责任。

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只渔消失,18艘运输被毁,许多龙虾储存冰冻库也已丢失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


gonoblástido, gonocelo, gonocito, gonococia, gonocócico, gonococo, gonocorismo, gonoducto, gonóforo, gononefrótomo,

相似单词


embarazoso, embarbar, embarbascarse, embarbecer, embarbillar, embarcación, embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se),


f.

1. 船, 船只.
2. 船.
3. (乘船) 旅程.


~ menor
小船.
派生

近义词
barco,  buque,  nave,  navío,  bajel,  nao,  barca,  bote,  lancha,  arca,  chalupa

联想词
lancha艇;barco船;barca小船;velero制蜡烛;buque大船;balsa水池;canoa独木舟;tripulación船员;navío船;bordo船舷;yate快艇;

La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

整艘船电被切断了。

La embarcación avanza rompiendo las aguas.

在破浪前进。

La embarcación fracasó en un arrecife.

触礁撞碎。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆两个来源

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或船只设置任何障碍

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“特兰”水域内,有200多艘大型船只,却没有海岸警卫队。

El piloto de la embarcación era el único que conocía el destino al que se dirigían.

唯一知道他们人就是领员。

Otra novedad en cuanto a COSPAS-SARSAT es la incorporación del Sistema de Alerta de Seguridad para Embarcaciones (SSAS).

COSPAS-SARSAT另一新发展情况是船舶安全警报系统采用。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本传统公共义务与蒂湾和维修公共船只有关。

En Benin, la Asociación construyó una embarcación para la Asociación de Mujeres de Goghessi que sería utilizada como dispensario flotante.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了一条,用作“水医务所”。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害通过。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持船只例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Esta radiobaliza está diseñada para ser llevada por las personas en lugar de a bordo de embarcaciones o aeronaves, y sólo puede activarse manualmente.

这些信标是为个人携带而不是为船舶空器而设计,而且只能以手方式启

Por demás, la legislación norteamericana también establece que cualquier embarcación utilizada para ingresar contrabando humano al país será embargada, en este caso el camaronero “Santrina”.

此外,美国立法还规定,凡被用于向美国贩运人口船只都应被没收,如捕虾船“Santrina”。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

La mayoría de esos trabajadores son analfabetos, no han recibido ningún tipo de capacitación formal, y no tienen vínculos laborales oficiales con los propietarios de las embarcaciones.

这些劳者主要是文盲,他们没有与船主建立正式工作关系,也没有受过任何正规培训。

Opcionalmente, los participantes pueden viajar hacia y desde la sede del Congreso mediante diversos servicios de transporte, por ejemplo, autobuses públicos, embarcaciones, trenes, taxis, tuk-tuks, y otros.

另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、船舶铁路、出租车、机三轮车等。

Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.

该规则对各国政府、拥有或运营船舶公司以及为从事国际海运船舶提供服务港口设施规定了一系列责任。

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只渔船消失,18艘运输船被毁,许多龙虾储存冰冻库也已丢失。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


gorbio, gorda, gordal, gordana, gordetillo, gordiflón, gordinflón, gordo, gordolobo, gordura,

相似单词


embarazoso, embarbar, embarbascarse, embarbecer, embarbillar, embarcación, embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se),

用户正在搜索


gorgorear, gorgorita, gorgoritear, gorgorito, górgoro, gorgorotada, gorgotear, gorgoteo, gorgotero, gorgozada,

相似单词


embarazoso, embarbar, embarbascarse, embarbecer, embarbillar, embarcación, embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se),


f.

1. 船, 船只.
2. 上船.
3. (乘船航的) 旅程.


~ menor
小船.
派生

近义词
barco,  buque,  nave,  navío,  bajel,  nao,  barca,  bote,  lancha,  arca,  chalupa

联想词
lancha艇;barco船;barca小船;velero制蜡烛的;buque大船;balsa水池;canoa独木舟;tripulación船员;navío船;bordo船舷;yate快艇;

La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

整艘船上的电被切断了。

La embarcación avanza rompiendo las aguas.

在破浪前进。

La embarcación fracasó en un arrecife.

触礁撞碎。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或动上给船只置任何障碍

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“特兰”的水域内,有200多艘大型船只,却没有海岸警卫队。

El piloto de la embarcación era el único que conocía el destino al que se dirigían.

船上道他们航的目的地的人就是领航员。

Otra novedad en cuanto a COSPAS-SARSAT es la incorporación del Sistema de Alerta de Seguridad para Embarcaciones (SSAS).

COSPAS-SARSAT的另新发展情况是船舶安全警报系统的采用。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与蒂湾和维修公共船只有关。

En Benin, la Asociación construyó una embarcación para la Asociación de Mujeres de Goghessi que sería utilizada como dispensario flotante.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了,用作“水上医务所”。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害过。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

起海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Esta radiobaliza está diseñada para ser llevada por las personas en lugar de a bordo de embarcaciones o aeronaves, y sólo puede activarse manualmente.

这些信标是为个人携带而不是为船舶或航空器而计的,而且只能以手动方式启动。

Por demás, la legislación norteamericana también establece que cualquier embarcación utilizada para ingresar contrabando humano al país será embargada, en este caso el camaronero “Santrina”.

此外,美国立法还规定,凡被用于向美国贩运人口的船只都应被没收,如捕虾船“Santrina”。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

La mayoría de esos trabajadores son analfabetos, no han recibido ningún tipo de capacitación formal, y no tienen vínculos laborales oficiales con los propietarios de las embarcaciones.

这些劳动者主要是文盲,他们没有与船主建立正式的工作关系,也没有受过任何正规培训。

Opcionalmente, los participantes pueden viajar hacia y desde la sede del Congreso mediante diversos servicios de transporte, por ejemplo, autobuses públicos, embarcaciones, trenes, taxis, tuk-tuks, y otros.

另外,与会者也可采用多种交工具往返于大会会场,如公车、船舶铁路、出租车、机动三轮车等。

Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.

该规则对各国政府、拥有或运营船舶的公司以及为从事国际海运的船舶提供服务的港口施规定了系列责任。

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只渔船消失,18艘运输船被毁,许多龙虾储存冰冻库也已丢失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


gráficamente, gráfico, gráfico circular, grafila, grafio, grafioles, grafiosis, grafismo, grafitar, grafito, grafitoso, grafologia, grafología, grafológico, grafólogo, grafomanía, grafómano, grafómetro, gragea, graja, grajeado, grajear, grajero, grajiento, grajo, grajuelo, grajuno, gram-, grama, gramaje,

相似单词


embarazoso, embarbar, embarbascarse, embarbecer, embarbillar, embarcación, embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se),


f.

1. 只.
2. .
3. (乘航行的) 旅程.


~ menor
.
派生

近义词
barco,  buque,  nave,  navío,  bajel,  nao,  barca,  bote,  lancha,  arca,  chalupa

联想词
lancha艇;barco;barca;velero制蜡烛的;buque;balsa水池;canoa独木舟;tripulación员;navío;bordo舷;yate快艇;

La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

整艘的电被切断了。

La embarcación avanza rompiendo las aguas.

在破浪前进。

La embarcación fracasó en un arrecife.

触礁撞碎。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆两个来源

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动的通行设置任何障碍

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔可以公开进入索马里沿海水域。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“特兰”的水域内,有200多艘大型,却没有海岸警卫队。

El piloto de la embarcación era el único que conocía el destino al que se dirigían.

唯一知道他们航行的目的地的人就是领航员。

Otra novedad en cuanto a COSPAS-SARSAT es la incorporación del Sistema de Alerta de Seguridad para Embarcaciones (SSAS).

COSPAS-SARSAT的另一新发展情况是安全警报系统的采用。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的统公共义务与蒂湾和维修公共有关。

En Benin, la Asociación construyó una embarcación para la Asociación de Mujeres de Goghessi que sería utilizada como dispensario flotante.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了一条,用作“水医务所”。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,、游艇和商业只无法无害通过。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持的例子是商FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Esta radiobaliza está diseñada para ser llevada por las personas en lugar de a bordo de embarcaciones o aeronaves, y sólo puede activarse manualmente.

这些信标是为个人携带而不是为或航空器而设计的,而且只能以手动方式启动。

Por demás, la legislación norteamericana también establece que cualquier embarcación utilizada para ingresar contrabando humano al país será embargada, en este caso el camaronero “Santrina”.

此外,美国立法还规定,凡被用于向美国贩运人口的都应被没收,如捕虾“Santrina”。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分安全警报和失事警报。

La mayoría de esos trabajadores son analfabetos, no han recibido ningún tipo de capacitación formal, y no tienen vínculos laborales oficiales con los propietarios de las embarcaciones.

这些劳动者主要是文盲,他们没有与主建立正式的工作关系,也没有受过任何正规培训。

Opcionalmente, los participantes pueden viajar hacia y desde la sede del Congreso mediante diversos servicios de transporte, por ejemplo, autobuses públicos, embarcaciones, trenes, taxis, tuk-tuks, y otros.

另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、铁路、出租车、机动三轮车等。

Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.

该规则对各国政府、拥有或运营的公司以及为从事国际海运的舶提供服务的港口设施规定了一系列责任。

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只渔消失,18艘运输被毁,许多龙虾储存冰冻库也已丢失。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


grandtote, grandullón, graneado, graneador, granear, graneé, granel, granel(a), granelar, granero,

相似单词


embarazoso, embarbar, embarbascarse, embarbecer, embarbillar, embarcación, embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se),


f.

1. 只.
2. .
3. (乘航行的) 旅程.


~ menor
.
派生

近义词
barco,  buque,  nave,  navío,  bajel,  nao,  barca,  bote,  lancha,  arca,  chalupa

联想词
lancha艇;barco;barca;velero制蜡烛的;buque;balsa水池;canoa独木舟;tripulación员;navío;bordo舷;yate快艇;

La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

整艘的电被切断了。

La embarcación avanza rompiendo las aguas.

在破浪前进。

La embarcación fracasó en un arrecife.

触礁撞碎。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆两个来源

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动的通行设置任何障碍

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔可以公开进入索马里沿海水域。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“特兰”的水域内,有200多艘大型,却没有海岸警卫队。

El piloto de la embarcación era el único que conocía el destino al que se dirigían.

唯一知道他们航行的目的地的人就是领航员。

Otra novedad en cuanto a COSPAS-SARSAT es la incorporación del Sistema de Alerta de Seguridad para Embarcaciones (SSAS).

COSPAS-SARSAT的另一新发展情况是安全警报系统的采用。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与蒂湾和维修公共有关。

En Benin, la Asociación construyó una embarcación para la Asociación de Mujeres de Goghessi que sería utilizada como dispensario flotante.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了一条,用作“水医务所”。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域、传统、游艇和商业只无法无害通过。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持的例子是商FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Esta radiobaliza está diseñada para ser llevada por las personas en lugar de a bordo de embarcaciones o aeronaves, y sólo puede activarse manualmente.

这些信标是为个人携带而不是为或航空器而设计的,而且只能以手动方式启动。

Por demás, la legislación norteamericana también establece que cualquier embarcación utilizada para ingresar contrabando humano al país será embargada, en este caso el camaronero “Santrina”.

此外,美国立法还规定,凡被用于向美国贩运人口的都应被没收,如捕虾“Santrina”。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分安全警报和失事警报。

La mayoría de esos trabajadores son analfabetos, no han recibido ningún tipo de capacitación formal, y no tienen vínculos laborales oficiales con los propietarios de las embarcaciones.

这些劳动者主要是文盲,他们没有与主建立正式的工作关系,也没有受过任何正规培训。

Opcionalmente, los participantes pueden viajar hacia y desde la sede del Congreso mediante diversos servicios de transporte, por ejemplo, autobuses públicos, embarcaciones, trenes, taxis, tuk-tuks, y otros.

另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、铁路、出租车、机动三轮车等。

Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.

该规则对各国政府、拥有或运营的公司以及为从事国际海运的舶提供服务的港口设施规定了一系列责任。

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只渔消失,18艘运输被毁,许多龙虾储存冰冻库也已丢失。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


granizal, granizar, granizo, granja, granjeable, granjear, granjearse, granjeria, granjería, granjero,

相似单词


embarazoso, embarbar, embarbascarse, embarbecer, embarbillar, embarcación, embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se),


f.

1. 船, 船只.
2. 上船.
3. (乘船航行的) 旅程.


~ menor
小船.
派生

近义词
barco,  buque,  nave,  navío,  bajel,  nao,  barca,  bote,  lancha,  arca,  chalupa

lancha;barco船;barca小船;velero制蜡烛的;buque大船;balsa水池;canoa独木舟;tripulación船员;navío船;bordo船舷;yate;

La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

整艘船上的电被切断了。

La embarcación avanza rompiendo las aguas.

在破浪前进。

La embarcación fracasó en un arrecife.

触礁撞碎。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只的通行设置任何障碍

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“特兰”的水域内,有200多艘大型船只,却没有海岸警卫队。

El piloto de la embarcación era el único que conocía el destino al que se dirigían.

船上唯一知道他们航行的目的地的人就是领航员。

Otra novedad en cuanto a COSPAS-SARSAT es la incorporación del Sistema de Alerta de Seguridad para Embarcaciones (SSAS).

COSPAS-SARSAT的另一新发展情况是船舶安全警报系统的采用。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与蒂湾和维修公共船只有关。

En Benin, la Asociación construyó una embarcación para la Asociación de Mujeres de Goghessi que sería utilizada como dispensario flotante.

全美黑人商业和职业俱乐部会在贝宁为Goghessi会造了一条,用作“水上医务所”。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游和商业船只无法无害通过。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Esta radiobaliza está diseñada para ser llevada por las personas en lugar de a bordo de embarcaciones o aeronaves, y sólo puede activarse manualmente.

这些信标是为个人携带而不是为船舶或航空器而设计的,而且只能以手动方式启动。

Por demás, la legislación norteamericana también establece que cualquier embarcación utilizada para ingresar contrabando humano al país será embargada, en este caso el camaronero “Santrina”.

此外,美国立法还规定,凡被用于向美国贩运人口的船只都应被没收,如捕虾船“Santrina”。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码议用于区分船舶安全警报和失事警报。

La mayoría de esos trabajadores son analfabetos, no han recibido ningún tipo de capacitación formal, y no tienen vínculos laborales oficiales con los propietarios de las embarcaciones.

这些劳动者主要是文盲,他们没有与船主建立正式的工作关系,也没有受过任何正规培训。

Opcionalmente, los participantes pueden viajar hacia y desde la sede del Congreso mediante diversos servicios de transporte, por ejemplo, autobuses públicos, embarcaciones, trenes, taxis, tuk-tuks, y otros.

另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、船舶铁路、出租车、机动三轮车等。

Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.

该规则对各国政府、拥有或运营船舶的公司以及为从事国际海运的船舶提供服务的港口设施规定了一系列责任。

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只渔船消失,18艘运输船被毁,许多龙虾储存冰冻库也已丢失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embarcación 的西班牙语例句

用户正在搜索


granujilla, granujo, granujoso, granulación, granulado, granuladora, granular, granularidad, granulita, gránulo,

相似单词


embarazoso, embarbar, embarbascarse, embarbecer, embarbillar, embarcación, embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se),