La medicina no es eficaz para mí.
这个药对
不管用啊。
的, 有
力的 , 生
的:
措施
果的
力,
验
率, 能力,
能


力的, 有能力的
的La medicina no es eficaz para mí.
这个药对
不管用啊。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.
无论任何反恐战略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有
促进发展的组
。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

决不能袖手旁观;
必须成为有
的决策者。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一个行使职责和完全可靠的司法系统是关键。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
最有
和意义的方式存在于国家一级。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会的决定证明非常有
。
La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.
南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而
。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有
,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的现实。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持
力和重要性,就必须这么做。
Esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.
应持续而有
地进行这方面的努力。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新闻部以区域方式宣传首脑会议的做法加强了新闻部的有
性。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

认为,安全理事会应有更广泛的代表性,更有
和更具透明度。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有
运转至关重要。
El multilateralismo eficaz, con las Naciones Unidas en su centro, debe guiar nuestros esfuerzos.
以联合国为中心的有
的多边主义,应当指导
的努力。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革要行之有
,就必须确保更好地代表国际社会。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有
共享信息的必要性。
Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.
经合组
国家强烈承诺提高援助
果。 支持预算的举措对于援助
果而言并不重要。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让
期待这种有
和具体的措施。
Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.
这项制度是一种有
的案件审查机制,应当加以维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。

, 有
力
, 生
:
药方.
措施
果
力,
验
率, 能力,
能


力
, 有能力


La medicina no es eficaz para mí.
这个药对我不管用啊。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.
无论任何反恐战略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新
联合国必须成为一个有
促进发展
组织。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有
决策者。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一个行使职责和完全可靠
司法系统是关键。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
最有
和意义
方式存在于国家一级。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会
决定证明非常有
。
La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

合作与
北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法
手段而行之而
。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有
,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界
现实。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持
力和重要性,就必须这么做。
Esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.
应持续而有
地进行这方面
努力。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新闻部以区域方式宣传首脑会议
做法加强了新闻部
有
性。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛
代表性,更有
和更具透明度。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会
有
运转至关重要。
El multilateralismo eficaz, con las Naciones Unidas en su centro, debe guiar nuestros esfuerzos.
以联合国为中心
有
多边主义,应当指导我们
努力。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革要行之有
,就必须确保更好地代表国际社会。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有
共享信息
必要性。
Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.
经合组织国家强烈承诺提高援助
果。 支持预算
举措对于援助
果而言并不重要。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我们期待这种有
和具体
措施。
Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.
这项制度是一种有
案件审查机制,应当加以维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 有
力
, 生
:
药方.
措施
词后缀,表性质、趋势等)→ 能做出来
果
力,
验
率, 能力,
能



力
, 有能力



La medicina no es eficaz para mí.
这个药对我不管用
。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.

任何反恐战略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新
联合国必须成为一个有
促进发展
组织。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有
决策者。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一个行使职责和完全可靠
司法系统是关键。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
最有
和意义
方式存在于国家一级。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会
决定证明非常有
。
La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.
南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法
手段而行之而
。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有
,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界
现实。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持
力和重要性,就必须这么做。
Esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.
应持续而有
地进行这方面
努力。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新闻部以区域方式宣传首脑会议
做法加强了新闻部
有
性。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛
代表性,更有
和更具透明度。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会
有
运转至关重要。
El multilateralismo eficaz, con las Naciones Unidas en su centro, debe guiar nuestros esfuerzos.
以联合国为中心
有
多边主义,应当指导我们
努力。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革要行之有
,就必须确保更好地代表国际社会。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有
共享信息
必要性。
Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.
经合组织国家强烈承诺提高援助
果。 支持预算
举措对于援助
果而言并不重要。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我们期待这种有
和具体
措施。
Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.
这项制度是一种有
案件审查机制,应当加以维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 有效
, 生效
:
药方. 
, 效验
, 效能
效
, 有能

效
La medicina no es eficaz para mí.
这
药对我不管用啊。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.
论任何反恐战略,如要取得成功,
定要孤立恐怖分子。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新
联合国必须成

有效促进发展
组织。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们决不能袖手旁观;我们必须成
有效
决策者。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

行使职责和完全可靠
司法系统是关键。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
最有效和意义
方式存在于国家
级。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会
决定证明非常有效。
La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.
南南合作与南北合作互
补充,并且作
种交流最佳做法
手段而行之而效。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界
现实。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持效
和重要性,就必须这么做。
Esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.
应持续而有效地进行这方面
努
。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新闻部以区域方式宣传首脑会议
做法加强了新闻部
有效性。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认
,安全理事会应有更广泛
代表性,更有效和更具透明度。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会
有效运转至关重要。
El multilateralismo eficaz, con las Naciones Unidas en su centro, debe guiar nuestros esfuerzos.
以联合国
中心
有效
多边主义,应当指导我们
努
。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革要行之有效,就必须确保更好地代表国际社会。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有效共享信息
必要性。
Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.
经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 支持预算
举措对于援助效果而言并不重要。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我们期待这种有效和具体
措施。
Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.
这项制度是
种有效
案件审查机制,应当加以维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 有
力
, 生
:
药方.
措施
,
作)+ -az(形容词后缀,表性质、趋势等)→ 能
出来
果

,
作
力,
验
率, 能力,
能


力
, 有能力


La medicina no es eficaz para mí.
这个药对我不管用啊。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.
无论任何反恐战略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新
联合国必须成为一个有
促进发展
组织。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们
不能袖手旁观;我们必须成为有

策者。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一个行使职责和完全可靠
司法系统是关键。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
最有
和意义
方式存在于国家一级。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会
定证明非常有
。
La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.
南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳
法
手段而行之而
。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有
,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界
现实。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持
力和重要性,就必须这么
。
Esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.
应持续而有
地进行这方面
努力。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新闻部以区域方式宣传首脑会议
法加强了新闻部
有
性。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛
代表性,更有
和更具透明度。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会
有
运转至关重要。
El multilateralismo eficaz, con las Naciones Unidas en su centro, debe guiar nuestros esfuerzos.
以联合国为中心
有
多边主义,应当指导我们
努力。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革要行之有
,就必须确保更好地代表国际社会。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有
共享信息
必要性。
Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.
经合组织国家强烈承诺提高援助
果。 支持预算
举措对于援助
果而言并不重要。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我们期待这种有
和具体
措施。
Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.
这项
度是一种有
案件审查机
,应当加以维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词后缀,表性质、趋势等)→ 能做出来效果的La medicina no es eficaz para mí.
这个药对我不管用啊。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.
无论任何反恐战略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效促进发展的组织。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有效的决策者。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一个行使职责和完全可靠的司法

关键。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
最有效和意义的方式存在于国家一级。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会的决定证明非常有效。
La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.
南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的现实。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。
Esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.
应持续而有效地进行这方面的努力。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新闻部以区域方式宣传首脑会议的做法加强了新闻部的有效性。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛的代表性,更有效和更具透明度。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
El multilateralismo eficaz, con las Naciones Unidas en su centro, debe guiar nuestros esfuerzos.
以联合国为中心的有效的多边主义,应当指导我们的努力。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革要行之有效,就必须确保更好地代表国际社会。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有效共享信息的必要性。
Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.
经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 支持预算的举措对于援助效果而言并不重要。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我们期待这种有效和具体的措施。
Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.
这项制度
一种有效的案件审查机制,应当加以维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 有效力
, 生效
:
药方. 
, 有能力

La medicina no es eficaz para mí.
这个药对我不管用啊。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.
无论任何反恐战略,如要取得成
,
要孤立恐怖分子。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新
联合国必须成为
个有效促进发展
组织。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有效
决策者。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
个行使职责和完全可靠
司法系统是关键。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
最有效和意义
方式存在于国家
级。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会
决
证明非常有效。
La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.
南南合作与南北合作互为补充,并且作为
种交流最佳做法
手段而行之而效。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界
现实。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。
Esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.
应持续而有效地进行这方面
努力。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新闻部以区域方式宣传首脑会议
做法加强了新闻部
有效性。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛
代表性,更有效和更具透明度。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会
有效运转至关重要。
El multilateralismo eficaz, con las Naciones Unidas en su centro, debe guiar nuestros esfuerzos.
以联合国为中心
有效
多边主义,应当指导我们
努力。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革要行之有效,就必须确保更好地代表国际社会。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有效共享信息
必要性。
Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.
经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 支持预算
举措对于援助效果而言并不重要。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我们期待这种有效和具体
措施。
Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.
这项制度是
种有效
案件审查机制,应当加以维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 有效力
, 生效
:
药方. 
, 有能力

La medicina no es eficaz para mí.
这个药对我不管用啊。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.
无论
何反恐战略,如

成功,一定
孤立恐怖分子。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新
联合国必须成为一个有效促进发展
组织。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有效
决策者。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一个行使职责和完全可靠
司法系统是关键。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
最有效和意义
方式存在于国家一级。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会
决定证明非常有效。
La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.
南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法
手段而行之而效。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界
现实。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会
保持效力和重
性,就必须这么做。
Esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.
应持续而有效地进行这方面
努力。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新闻部以区域方式宣传首脑会议
做法加强了新闻部
有效性。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛
代表性,更有效和更具透明度。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会
有效运转至关重
。
El multilateralismo eficaz, con las Naciones Unidas en su centro, debe guiar nuestros esfuerzos.
以联合国为中心
有效
多边主义,应当指导我们
努力。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革
行之有效,就必须确保更好地代表国际社会。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有效共享
息
必
性。
Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.
经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 支持预算
举措对于援助效果而言并不重
。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我们期待这种有效和具体
措施。
Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.
这项制度是一种有效
案件审查机制,应当加以维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的, 有
力的 , 生
的:
措施
,
)+ fic-(
,制作)+ -az(形容词后缀,表性质、趋势等)→ 能
来
果的
,制作
力,
验
率, 能力,
能


力的, 有能力的
的La medicina no es eficaz para mí.
这个药对我不管用啊。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.
无论任何反恐战略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有
促进发展的组织。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有
的决策者。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一个行使职责和完全可靠的司法系统是关键。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
有
和意义的方式存在于国家一级。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会的决定证明非常有
。
La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.
南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流
佳
法的手段而行之而
。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有
,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的现实。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持
力和重要性,就必须这么
。
Esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.
应持续而有
地进行这方面的努力。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新闻部以区域方式宣传首脑会议的
法加强了新闻部的有
性。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛的代表性,更有
和更具透明度。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有
运转至关重要。
El multilateralismo eficaz, con las Naciones Unidas en su centro, debe guiar nuestros esfuerzos.
以联合国为中心的有
的多边主义,应当指导我们的努力。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革要行之有
,就必须确保更好地代表国际社会。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突
强调了有
共享信息的必要性。
Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.
经合组织国家强烈承诺提高援助
果。 支持预算的举措对于援助
果而言并不重要。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我们期待这种有
和具体的措施。
Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.
这项制度是一种有
的案件审查机制,应当加以维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。