Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全

各项决议也重申了
项决议。


Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全

各项决议也重申了
项决议。
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全

的一个重要问题。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全



国。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全

目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安
的改革,我们并不是一切从头
始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全

现任非常任
国,当然可以证明
一点。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全

拒

邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
实上,安
确实在提出
邀请之前就已经拒
了。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全

改革的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全

要保持效力和重要性,就必须
么做。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全

的改革业已结束。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
就是为什么安全

必须紧迫采取行动。
Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.
基里巴斯支持增加安全

常任和非常任
国。
Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.
最后,说一下安全

的扩大问题。
En la cumbre mundial, los dirigentes apoyaron una pronta reforma del Consejo de Seguridad.
在世界首脑
议上,各国领导人表示支持早日改革安全

。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全

应有更广泛的代表性,更有效和更具透明度。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的安全

改革。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全

改革。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要一个反映当今世界的安全

。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有
些因素都可以促进提高安全

效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通
的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理事会的
个重要问题。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任

安全理事会理事国。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理会的改革,我们并不是
切从头
始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事会现任非
任理事国,当然可以证明这
点。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非

。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事会改革的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会的改革业已结束。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.
基里巴斯支持增加安全理事会
任和非
任理事国。
Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.
最后,说
下安全理事会的扩大问题。
En la cumbre mundial, los dirigentes apoyaron una pronta reforma del Consejo de Seguridad.
在世界首脑会议上,各国领导人表示支持早日改革安全理事会。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛的代表性,更有效和更具透明度。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的安全理事会改革。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要
个反映当今世界的安全理事会。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有这些因素都可以促进提高安全理事会效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事
各项决议也重申了这项决议。
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理事
的一个重
问题。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事
理事国。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事
目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理
的改革,我们并不是一切从头
始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事
现任非常任理事国,当然可以证明这一点。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理事
拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理
确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事
改革的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事

持效力和重
性,就必须这么做。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事
的改革业已结束。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事
必须紧迫采取行动。
Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.
基里巴斯支持增加安全理事
常任和非常任理事国。
Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.
最后,说一下安全理事
的扩大问题。
En la cumbre mundial, los dirigentes apoyaron una pronta reforma del Consejo de Seguridad.
在世界首脑
议上,各国领导人表示支持早日改革安全理事
。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事
应有更广泛的代表性,更有效和更具透明度。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的安全理事
改革。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事
改革。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需
一个反映当今世界的安全理事
。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有这些因素都可以促进提高安全理事
效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的
全
事
各项决议也重申了这项决议。
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是
全
事
的一个重要问题。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.


仅担任过一届
全
事
事国。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
全
事
目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到

的改革,我们并不是一切从头
始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为
全
事
现任非常任
事国,当然可以证明这一点。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果
全
事
拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,

确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于
全
事
改革的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果
全
事
要保持效力和重要性,就必须这么做。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定
全
事
的改革业已结束。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么
全
事
必须紧迫采取行动。
Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.
基里巴斯支持增加
全
事
常任和非常任
事国。
Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.
最后,说一下
全
事
的扩大问题。
En la cumbre mundial, los dirigentes apoyaron una pronta reforma del Consejo de Seguridad.
在世界首脑
议上,各国领导人表示支持早日改革
全
事
。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,
全
事
应有更广泛的代表性,更有效和更具透明度。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的
全
事
改革。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈
全
事
改革。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要一个反映当今世界的
全
事
。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有这些因素都可以促进提高
全
事
效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过
安全理事会各项决议也重申了这项决议。
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平
安全理事会
个重要问题。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过
届安全理事会理事国。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前
组成所反

已不复存在
世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理会
改革,我们并不
切从头
始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以证明这
。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事会改革
协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会
改革业已结束。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就
为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.
基里巴斯支持增加安全理事会常任和非常任理事国。
Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.
最后,说
下安全理事会
扩大问题。
En la cumbre mundial, los dirigentes apoyaron una pronta reforma del Consejo de Seguridad.
在世界首脑会议上,各国领导人表示支持早日改革安全理事会。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛
代表性,更有效和更具透明度。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案
五个共同起草国主张进行全面
安全理事会改革。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要
个反
当今世界
安全理事会。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有这些因素都可以促进提高安全理事会效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理
各项决议也重申了这项决议。
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理
的一个重要问题。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理
理
国。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理
目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理
的
,
们并不是一切从头
始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理

任非常任理
国,当然可以证明这一点。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理
拒绝这种邀请,
们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
实上,安理
确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.

在谈谈今天关于安全理


的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理
要保持效力和重要性,就必须这么做。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理
的
业已结束。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理
必须紧迫采取行动。
Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.
基里巴斯支持增加安全理
常任和非常任理
国。
Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.
最后,说一下安全理
的扩大问题。
En la cumbre mundial, los dirigentes apoyaron una pronta reforma del Consejo de Seguridad.
在世界首脑
议上,各国领导人表示支持早日
安全理
。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
们认为,安全理
应有更广泛的代表性,更有效和更具透明度。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的安全理


。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
在让
简单谈谈安全理


。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,
们需要一个反映当今世界的安全理
。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有这些因素都可以促进提高安全理
效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向
们指正。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过
安全理事会各项决议也重申了
项决议。
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理事会

重要问题。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过
届安全理事会理事国。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前
组成所反映
是已不复存在
世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理会
改革,我们并不是
切从头
始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以证明
点。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理事会拒绝
邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理会确实在提

邀请之前就已经拒绝了。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事会改革
协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持效力和重要性,就必须
么做。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会
改革业已结束。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.
基里巴斯支持增加安全理事会常任和非常任理事国。
Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.
最后,说
下安全理事会
扩大问题。
En la cumbre mundial, los dirigentes apoyaron una pronta reforma del Consejo de Seguridad.
在世界首脑会议上,各国领导人表示支持早日改革安全理事会。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛
代表性,更有效和更具透明度。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案
五
共同起草国主张进行全面
安全理事会改革。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要
反映当今世界
安全理事会。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有
些因素都可以促进提高安全理事会效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也
申了
项决议。
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理事会的

要问题。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过
届安全理事会理事国。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理会的改革,我们并不是
切从头
始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以证明
点。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理事会拒绝
种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理会确实在

种邀请之前就已经拒绝了。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事会改革的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持效力和
要性,就必须
么做。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会的改革业已结束。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.
基里巴斯支持增加安全理事会常任和非常任理事国。
Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.
最后,说
下安全理事会的扩大问题。
En la cumbre mundial, los dirigentes apoyaron una pronta reforma del Consejo de Seguridad.
在世界首脑会议上,各国领导人表示支持早日改革安全理事会。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛的代表性,更有效和更具透明度。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五
共同起草国主张进行全面的安全理事会改革。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要
反映当今世界的安全理事会。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有
些因素都可以促进
高安全理事会效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后

安全理事会各项决议也重申了这项决议。
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理事会
一个重要问题。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任
一届安全理事会理事国。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前
组成所反映
是已不复存在
世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理会
改革,我们并不是一切从头
始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以证明这一点。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事会改革

。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
果安全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会
改革业已结束。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.
基里巴斯支持增加安全理事会常任和非常任理事国。
Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.
最后,说一下安全理事会
扩大问题。
En la cumbre mundial, los dirigentes apoyaron una pronta reforma del Consejo de Seguridad.
在世界首脑会议上,各国领导人表示支持早日改革安全理事会。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛
代表性,更有效和更具透明度。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案
五个共同起草国主张进行全面
安全理事会改革。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要一个反映当今世界
安全理事会。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有这些因素都可以促进提高安全理事会效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。