西语助手
  • 关闭


f.

1. 给予;让给.
2.让与物.
3.(政府给的)特许.
4.租界,租借地.
5.«hacer» 让步,退让.
6.【修辞】让步立论法.

No está dispuesto a ninguna otra concesión.

他不愿再做任何的让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的已经让了许多,现在不愿再作任何让步

Aceptó la concesión de una licencia.

他接受了准予许可证。

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明确排除向某些生物技术发明发放专利。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多次让步,就是速谈判的进程。

Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.

们将永远记得,它们为达成协议作出了艰难的让步

Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.

这将需要双方作出实质性让步

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道是公共特许权

No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

不可能要波利萨里奥阵线再做任何让步

Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.

,这种取消债务的做法很快会扩展到非洲所有国家。

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局制定了一项许可证政策。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是作为一个权利问题申批准

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不将存在条约作为提供引渡的条件。

El tribunal consideró que aunque existían pruebas de haberse hecho concesiones, aún quedaban aspectos controvertidos.

法院认定,虽然有证明承认的证据,但有争议的问题仍然存在。

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

给予殖民地国家和人民独立宣言》的执行情况。

Por otra parte, se alentará a destacar a los estudiantes por medio de la concesión de premios.

就学生而言,将通过给予奖励来鼓励学生取得出色成绩。

No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.

然而,凡这些要与奖励措施(或其他优惠)的提供挂钩时通常是允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 concesión 的西班牙语例句

用户正在搜索


召唤, 召唤人, 召回, 召回大使, 召魂, 召祸, 召集, 召集会议, 召集人, 召见,

相似单词


concertar, concertina, concertino, concertista, concesible, concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento,


f.

1. 给予;让给.
2.让与物.
3.(政府给的)特许.
4.租界,租借地.
5.«hacer» 让步,退让.
6.【修辞】让步立论法.

No está dispuesto a ninguna otra concesión.

他不愿再做任何的让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步

Aceptó la concesión de una licencia.

他接受了准予许可证。

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明向某些生物技术发明发放专利。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

防止制造、储存、转让和拥有无不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多次让步,就是希望加速谈判的进程。

Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.

我们将永远记得,它们为达成协议作出了艰难的让步

Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.

这将需要双方作出实质性让步

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道是公共特许权

No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

不可能要求波利萨里奥阵线再做任何让步

Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.

我们希望,这种取消债务的做法很快会扩展到非洲所有国家。

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局制定了一项许可证政策。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是作为一个权利问题申请和批准

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不将存在条约作为提供引渡的条件。

El tribunal consideró que aunque existían pruebas de haberse hecho concesiones, aún quedaban aspectos controvertidos.

法院认定,虽然有证明承认的证据,但有争议的问题仍然存在。

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

给予殖民地国家和人民独立宣言》的执行情况。

Por otra parte, se alentará a destacar a los estudiantes por medio de la concesión de premios.

就学生而言,将通过给予奖励来鼓励学生取得出色成绩。

No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.

然而,凡这些要求与奖励措施(其他优惠)的提供挂钩时通常是允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concesión 的西班牙语例句

用户正在搜索


诏令集, 诏书, , 照搬, 照办, 照本宣科, 照壁, 照常, 照常营业, 照抄,

相似单词


concertar, concertina, concertino, concertista, concesible, concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento,


f.

1. 给予;让给.
2.让与物.
3.(政府给的)特许.
4.界,.
5.«hacer» 让步,退让.
6.【修辞】让步立论法.

No está dispuesto a ninguna otra concesión.

他不愿再做任何的让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步

Aceptó la concesión de una licencia.

他接受了准予许可证。

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专公约》明确排除向某些生物技术发明发放

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

防止制造、储存、转让拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多次让步,就是希望加速谈判的进程。

Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.

我们将永远记得,它们为达成协议作出了艰难的让步

Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.

这将需要双方作出实质性让步

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道是公共特许权

No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.

不建立影响土著民族的领土

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

不可能要求波萨里奥阵线再做任何让步

Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.

我们希望,这种取消债务的做法很快会扩展到非洲所有国家。

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局制定了一项许可证政策。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是作为一个权问题申请批准

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

授予财产权将有效解决城市贫困问题。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不将存在条约作为提供引渡的条件。

El tribunal consideró que aunque existían pruebas de haberse hecho concesiones, aún quedaban aspectos controvertidos.

法院认定,虽然有证明承认的证据,但有争议的问题仍然存在。

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

给予殖民国家人民独立宣言》的执行情况。

Por otra parte, se alentará a destacar a los estudiantes por medio de la concesión de premios.

就学生而言,将通过给予奖励来鼓励学生取得出色成绩。

No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.

然而,凡这些要求与奖励措施(或其他优惠)的提供挂钩时通常是允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concesión 的西班牙语例句

用户正在搜索


照管, 照管仓库, 照管孩子, 照葫芦画瓢, 照护, 照会, 照价, 照镜子, 照旧, 照看,

相似单词


concertar, concertina, concertino, concertista, concesible, concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento,


f.

1. 给予;让给.
2.让与物.
3.(政府给)特许.
4.租界,租借地.
5.«hacer» 让步,退让.
6.【修辞】让步立论法.

No está dispuesto a ninguna otra concesión.

他不愿再做任何让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步

Aceptó la concesión de una licencia.

他接受了准予许可证。

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明确排除向某些生物技术发明专利。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多次让步,就是希望加速谈判进程。

Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.

我们将永远记得,它们为达成协议作出了让步

Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.

这将需要双方作出实质性让步

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道是公共特许权

No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.

不建立影响土著民族领土和权利租让地。

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

不可能要求波利萨里奥阵线再做任何让步

Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.

我们希望,这种取消债务做法很快会扩展到非洲所有国家。

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局制定了一项许可证政策。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是作为一个权利问题申请和批准

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

财产权将有效地解决城市贫困问题。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不将存在条约作为提供引渡条件。

El tribunal consideró que aunque existían pruebas de haberse hecho concesiones, aún quedaban aspectos controvertidos.

法院认定,虽然有证明承认证据,但有争议问题仍然存在。

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

给予殖民地国家和人民独立宣言》执行情况。

Por otra parte, se alentará a destacar a los estudiantes por medio de la concesión de premios.

就学生而言,将通过给予奖励来鼓励学生取得出色成绩。

No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.

然而,凡这些要求与奖励措施(或其他优惠)提供挂钩时通常是允许

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concesión 的西班牙语例句

用户正在搜索


照明弹, 照明的, 照明装置, 照模子做, 照片, 照片的, 照片修描器具, 照墙, 照射, 照说,

相似单词


concertar, concertina, concertino, concertista, concesible, concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento,


f.

1. 给予;让给.
2.让与物.
3.(政府给的)特许.
4.租界,租借地.
5.«hacer» 让步,退让.
6.【修辞】让步立论法.

No está dispuesto a ninguna otra concesión.

他不愿再做任何的让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请经让了许多,现在不愿再作任何让步

Aceptó la concesión de una licencia.

他接受了准予许可证。

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明确排除向某些生物技术发明发放专利。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达经做出多次让步,就加速谈判的进程。

Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.

们将永远记得,它们为达成协议作出了艰难的让步

Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.

这将需要双方作出实质性让步

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道公共特许权

No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

不可能要波利萨里奥阵线再做任何让步

Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.

,这种取消债务的做法很快会扩展到非洲所有国家。

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局制定了一项许可证政策。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期作为一个权利问题申请和批准

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不将存在条约作为提供引渡的条件。

El tribunal consideró que aunque existían pruebas de haberse hecho concesiones, aún quedaban aspectos controvertidos.

法院认定,虽然有证明承认的证据,但有争议的问题仍然存在。

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

给予殖民地国家和人民独立宣言》的执行情况。

Por otra parte, se alentará a destacar a los estudiantes por medio de la concesión de premios.

就学生而言,将通过给予奖励来鼓励学生取得出色成绩。

No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.

然而,凡这些要与奖励措施(或其他优惠)的提供挂钩时通常允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 concesión 的西班牙语例句

用户正在搜索


照样, 照样办理, 照耀, 照应, 照有度, 照这个方向走, 照这个样做, 照直走, 照准, 照准仪,

相似单词


concertar, concertina, concertino, concertista, concesible, concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento,

用户正在搜索


折叠式婴儿车, 折叠躺椅, 折叠椅, 折叠翼飞机, 折断, 折断腿, 折兑, 折服, 折跟头, 折光度,

相似单词


concertar, concertina, concertino, concertista, concesible, concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento,


f.

1. ;让.
2.让与物.
3.(政府的)特许.
4.租界,租借地.
5.«hacer» 让步,退让.
6.【修辞】让步立论法.

No está dispuesto a ninguna otra concesión.

他不愿再做任何的让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经让了许多,现在我不愿再任何让步

Aceptó la concesión de una licencia.

他接受了许可证。

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明确排除向某些生物技术发明发放专利。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多次让步,就是希望加速谈判的进程。

Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.

我们将永远记得,它们为达成协议出了艰难的让步

Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.

这将需要出实质性让步

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道是公共特许权

No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

不可能要求波利萨里奥阵线再做任何让步

Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.

我们希望,这种取消债务的做法很快会扩展到非洲所有国家。

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局制定了一项许可证政策。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是为一个权利问题申请和批准

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

财产权将有效地解决城市贫困问题。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不将存在条约提供引渡的条件。

El tribunal consideró que aunque existían pruebas de haberse hecho concesiones, aún quedaban aspectos controvertidos.

法院认定,虽然有证明承认的证据,但有争议的问题仍然存在。

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

殖民地国家和人民独立宣言》的执行情况。

Por otra parte, se alentará a destacar a los estudiantes por medio de la concesión de premios.

就学生而言,将通过奖励来鼓励学生取得出色成绩。

No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.

然而,凡这些要求与奖励措施(或其他优惠)的提供挂钩时通常是允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concesión 的西班牙语例句

用户正在搜索


折扣, 折门, 折磨, 折磨的, 折磨人的, 折磨人的事物, 折曲, 折辱, 折扇, 折射,

相似单词


concertar, concertina, concertino, concertista, concesible, concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento,


f.

1. 给;让给.
2.让与.
3.(政府给的)特.
4.租界,租借地.
5.«hacer» 让步,退让.
6.【修辞】让步立论法.

No está dispuesto a ninguna otra concesión.

他不愿再做任何的让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经让了多,现在我不愿再作任何让步

Aceptó la concesión de una licencia.

他接受了证。

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明确排除向某些生技术发明发放专利。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸法》3条规定制止这种行为。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多次让步,就是希望加速谈判的进程。

Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.

我们将永远记得,它们为达成协议作出了艰难的让步

Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.

这将需要双方作出实质性让步

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道是公共

No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

能要求波利萨里奥阵线再做任何让步

Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.

我们希望,这种取消债务的做法很快会扩展到非洲所有国家。

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局制定了一项证政策。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是作为一个权利问题申请和批准

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

财产权将有效地解决城市贫困问题。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不将存在条约作为提供引渡的条件。

El tribunal consideró que aunque existían pruebas de haberse hecho concesiones, aún quedaban aspectos controvertidos.

法院认定,虽然有证明承认的证据,但有争议的问题仍然存在。

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

殖民地国家和人民独立宣言》的执行情况。

Por otra parte, se alentará a destacar a los estudiantes por medio de la concesión de premios.

就学生而言,将通过奖励来鼓励学生取得出色成绩。

No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.

然而,凡这些要求与奖励措施(或其他优惠)的提供挂钩时通常是允的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concesión 的西班牙语例句

用户正在搜索


折头, 折线, 折线图, 折信, 折腰, 折页, 折页机, 折印, 折账, 折中,

相似单词


concertar, concertina, concertino, concertista, concesible, concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento,


f.

1. 给予;让给.
2.让与.
3.(政府给的)特许.
4.租界,租借地.
5.«hacer» 让步,退让.
6.【修辞】让步立论法.

No está dispuesto a ninguna otra concesión.

他不愿再做任何的让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步

Aceptó la concesión de una licencia.

他接受了准予许可证。

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明确排除向某些术发明发放专利。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

防止制造、储存、转让有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸法》第3条规定制止这种行为。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多次让步,就是希望加速谈判的进程。

Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.

我们将永远记得,它们为达成协议作出了艰难的让步

Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.

这将需要双方作出实质性让步

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道是公共特许权

No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.

不建立影响土著民族的领土权利的租让地。

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

不可能要求波利萨里奥阵线再做任何让步

Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.

我们希望,这种取消债务的做法很快会扩展到非洲所有国家。

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局制定了一项许可证政策。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是作为一个权利问题申请批准

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不将存在条约作为提供引渡的条件。

El tribunal consideró que aunque existían pruebas de haberse hecho concesiones, aún quedaban aspectos controvertidos.

法院认定,虽然有证明承认的证据,但有争议的问题仍然存在。

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

给予殖民地国家人民独立宣言》的执行情况。

Por otra parte, se alentará a destacar a los estudiantes por medio de la concesión de premios.

就学而言,将通过给予奖励来鼓励学取得出色成绩。

No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.

然而,凡这些要求与奖励措施(或其他优惠)的提供挂钩时通常是允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concesión 的西班牙语例句

用户正在搜索


哲学, 哲学的, 哲学家, 哲学系, 哲学性的, , 蛰刺, 蛰伏, 蛰居, 蛰居书斋,

相似单词


concertar, concertina, concertino, concertista, concesible, concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento,


f.

1. 给予;让给.
2.让与物.
3.(政府给的)特许.
4.租界,租借地.
5.«hacer» 让步,退让.
6.【修辞】让步立论法.

No está dispuesto a ninguna otra concesión.

不愿再做任何的让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

的请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步

Aceptó la concesión de una licencia.

准予许可证。

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明确排除向某些生物技术发明发放专利。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规这种行为。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多次让步,就是希望加速谈判的进程。

Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.

我们将永远记得,它们为达成协议作出了艰难的让步

Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.

这将需要双方作出实质性让步

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道是公共特许权

No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

不可能要求波利萨里奥阵线再做任何让步

Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.

我们希望,这种取消债务的做法很快会扩展到非洲所有国家。

Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.

为此,市政当局了一项许可证政策。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是作为一个权利问题申请和批准

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

授予财产权将有效地解决城市贫困问题。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不将存在条约作为提供引渡的条件。

El tribunal consideró que aunque existían pruebas de haberse hecho concesiones, aún quedaban aspectos controvertidos.

法院认,虽然有证明承认的证据,但有争议的问题仍然存在。

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

给予殖民地国家和人民独立宣言》的执行情况。

Por otra parte, se alentará a destacar a los estudiantes por medio de la concesión de premios.

就学生而言,将通过给予奖励来鼓励学生取得出色成绩。

No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.

然而,凡这些要求与奖励措施(或其优惠)的提供挂钩时通常是允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concesión 的西班牙语例句

用户正在搜索


赭色的, 赭石, , 褶边, 褶皱, 褶子, , 这般, 这本书太深了, 这笔经费还没有着落,

相似单词


concertar, concertina, concertino, concertista, concesible, concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento,