西语助手
  • 关闭

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主婚,主持婚礼.
2.(为某人)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作自复动词),
2.吻调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分居. 2. 使相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结婚年龄的
  • casado   adj. 已婚的;已婚者
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚满的,夫妻关系好的,与妻子 分居的. 2.忠实的,尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔国人结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

顾家庭反对,一定要和他结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇到自己的白马王子,她就结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已婚,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬皮, 硬皮病, 硬皮书, 硬拼, 硬铅, 硬铅焊, 硬石膏, 硬实, 硬是, 硬数据,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他两个儿女办了事.

3.« con » 协调,
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在起.


4.下同样赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻,协调,

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 分居. 2. 不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄
  • casado   adj. 已;已
  • casero   adj. 家制, 自用, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满,夫妻关系不好,与妻子 分居. 2.不忠实,不尽夫妻之道.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar倾心;boda礼;divorciado;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶;novia妻;novio夫,男朋友;contraer收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和个华裔美国人了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和个成熟诚实男人

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和个有钱人了,所以她搬去了个更加世界性城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,定要和他

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己白马王子,她就不

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

旦经济状况允许,他就

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


佣金, 佣人, , 拥抱, 拥兵十万, 拥戴, 拥护, 拥护的, 拥护共和体制的, 拥护者, 拥护这个决定, 拥挤, 拥挤的, 拥挤的人群, 拥军优属, 拥塞, 拥塞的, 拥用, 拥有, 拥有的, 拥有数百万财富的, 拥有田产的, 拥有物, 拥有者, 拥政爱民, , 痈疽, , , 庸才,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主婚,主持婚礼.
2.(为某人)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他两个儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分. 2. 使相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结婚年龄
  • casado   adj. 已婚;已婚者
  • casero   adj. 家制, , 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻美满,夫妻关系,与妻子 分. 2.忠实尽夫妻之道.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

顾家庭反对,一定要和他结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇白马王子,她就结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有由选择住地权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已婚,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


庸俗进化论, 庸俗唯物主义, 庸医, 庸中佼佼, , 雍容, 雍容华贵, 雍容华贵的少女, , ,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)婚,持婚礼.
2.(为某人)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

语: Antes que te cases mira lo que haces. 思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所,
  • casadero   adj. 到了结婚年龄的
  • casado   adj. 已婚的;已婚者
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不家庭反对,一定要和他结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已婚,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


永久冰壁, 永久冰雪, 永久波, 永久的, 永久淀粉, 永久积雪原, 永久所有权, 永久雪线, 永久阳极, 永久硬度,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的个儿女办了事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已,有个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


涌浪预报, 涌流, 涌上, 涌上心头, 涌现, , , 踊跃, 踊跃报名参军, 踊跃欢呼,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

用户正在搜索


用以, 用益权, 用意, 用意良好的, 用印, 用印刷体书写, 用右手的, 用于, 用于比较句, 用于动词不定式之前,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主婚,主持婚礼.
2.(为某人)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他两个儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结婚年龄
  • casado   adj. 已婚;已婚者
  • casero   adj. 家制, 自用, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻不美满,夫妻关系不好,与妻子 分居. 2.不忠实,不尽夫妻之道.

corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己白马王子,她就不结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有自由选择居住地权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已婚,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


优遇, 优裕, 优越, 优越的, 优越感, 优越条件, 优越性, 优哉游哉, 优值, 优质,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主婚,主持婚礼.
2.(为某人)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使一
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一

La alfombra no casa con las cortinas. 与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结婚年龄的
  • casado   adj. 已婚的;已婚者
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻不美满的,系不好的,与子 分居的. 2.不忠实的,不尽之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia未婚;novio未婚,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有自由选择居住的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈的抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护位也与丈不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已婚,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得, 悠闲, 悠闲自在, 悠扬, 悠扬的歌声,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经

Se casó con un norteamericano de origen chino.

一个华裔美国人了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安安娜在马德里结

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要一个成熟诚实的男人

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为一个有钱人了,所以搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

不顾家庭反对,一定要

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,在西班牙了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,就不

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casará con García la próxima semana.

下星期就要加西亚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非们再

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管人员平均为30-45岁,已,有两个子女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


由来以久, 由陆地和水面构成的, 由牧师主持的, 由器官构成的, 由浅入深, 由深入浅, 由他去吧, 由头, 由五十个部分组成的, 由下而上,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主婚,主持婚礼.
2.(为某人)办婚事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了婚事.

3.« con » 使吻,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结婚. (多用作词),
2.吻,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

派生
  • descasar   tr.  1. 使离婚; 使. 2. 使不相吻. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结婚
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结婚年龄的
  • casado   adj. 已婚的;已婚者
  • casero   adj. 家制的, 用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.婚姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻 的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio婚姻;enamorar使倾心;boda婚礼;divorciado离婚的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia未婚妻;novio未婚夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人结婚了。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结婚。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人结婚

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚结婚的夫妇很幸福。

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到己的白马王,她就不结婚

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚结婚了。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办仪式。

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

已婚妇女有由选择住地的权利。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

已婚妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女已婚本身就是一个高风险因素。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就结婚

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已婚,有两个女。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮资已付, , 犹大, 犹如, 犹太复国主义, 犹太复国主义者, 犹太教, 犹太教的, 犹太教教士, 犹太教教堂,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,