El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
对预算编制取注重
果的方法有助于提高效率。
El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
对预算编制取注重
果的方法有助于提高效率。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
因此,对第13(a)条的保留肯定是于误解而提出的。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天远程保健领域中举办活动。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
用生物技术除其他外,可
根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
权利为
础的多部门战略。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们希望有建立在更有效的援助的础上的机会。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球机制将作为一果为准的机构工作。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们的公民希望有国际法为
础的安全。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持五
支柱为
础的全面反恐战略。
La educación está basada tanto en el estudio como en la cultura.
教育的础是研究和文
。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地区于社区的康复方案。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
性骚扰是于性别的歧视的一种形式。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了于三项内容的青年战略。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面的统计出版物和训练手册。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守估计。
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
于标准的评估被公共和私营组织广泛
用。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步用注重实效的编制预算方法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
因此,对第13(a)条的保留肯定是于误解而提出的。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天远程保健领域中举办活动。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一体化。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
以权利为础的多部门战略。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们希望有建立在更有效的援助的础上的机会。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球机制将作为一个以结果为准的机构工作。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们的公民希望有以国际法为础的安全。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为础的全面反恐战略。
La educación está basada tanto en el estudio como en la cultura.
教育的础是研究和文化。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地区于社区的康复方案。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
性骚扰是于性别的歧视的一种形式。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新通过了
于三项内容的青年战略。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面的统计出版物和训练手册。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守估计。
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
于标准的评估被公共和私营组织广泛采用。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
因此,对第13(a)条的保留肯定是于误解而提出的。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天远程保健领域
活动。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一体化。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物技术除其他外,可根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
权利为
础的多部门战略。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们希有建立在更有效的援助的
础上的机会。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球机制将作为一个结果为准的机构工作。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们的公民希有
国际法为
础的安全。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持五个支柱为
础的全面反恐战略。
La educación está basada tanto en el estudio como en la cultura.
教育的础是研究和文化。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地区于社区的康复方案。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
性骚扰是于性别的歧视的一种形式。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了于三项内容的青年战略。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面的统计出版物和训练手册。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守估计。
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
于标准的评估被公共和私营组织广泛采用。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
因此,对第13(a)条的保留肯定是于误解而提出的。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天远程保健领域中举办活动。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持产链分组一体化。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
以权利础的多部门战略。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们希望有建立在更有效的援助的础上的机会。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球机制一个以结果
准的机构工
。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们的公民希望有以国际法础的安全。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱础的全面反恐战略。
La educación está basada tanto en el estudio como en la cultura.
教育的础是研究和文化。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地区于社区的康复方案。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
性骚扰是于性别的歧视的一种形式。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了于三项内容的青年战略。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面的统计出版和训练手册。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供的不完整数据出的保守估计。
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
于标准的评估被公共和私营组织广泛采用。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
对预算编制采取注重结果方法有助于提高效率。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
因此,对第13(a)条肯定是
于误解而提出
。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天远程
健领域中举办活动。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一体化。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标诊断制造出更多预防药品。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
以权利为础
多部门
略。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们希望有建立在更有效援助
础上
机会。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球机制将作为一个以结果为准机构工作。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们公民希望有以国际法为
础
安全。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为础
全面
略。
La educación está basada tanto en el estudio como en la cultura.
教育础是研究和文化。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地区于社区
康复方案。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
性骚扰是于性别
歧视
一种形式。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了于三项内容
青年
略。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面统计出版物和训练手册。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,我们责任是对这些财务报表发表审计意见。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供不完整数据作出
守估计。
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
于标准
评估被公共和私营组织广泛采用。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们责任是对这些财务报表发表审计意见。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效编制预算方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
因此,对第13(a)条的保留肯定是于误解而提出的。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天远程保健领域中举办活动。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一体化。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
以权利为础的多部门战略。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们希望有建立在更有效的援助的础上的机会。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球机制将作为一个以结果为准的机构工作。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们的公民希望有以国际法为础的安全。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为础的全面反恐战略。
La educación está basada tanto en el estudio como en la cultura.
教育的础是研究和文化。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地区于社区的康复方案。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
性骚扰是于性别的歧视的一种形式。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
还通过了
于三项内容的青年战略。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面的统计出版物和训练手册。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守估计。
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
于标准的评估被公共和私营组织广泛采用。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
预算编制采取注重结果
方法有助于提高效率。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
,
第13(a)条
保留肯定是
于误解而提出
。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天远程保健领域中举办活动。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一体化。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标诊断制造出更多预防药品。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
以权利为础
多部门战略。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们希望有建立在更有效援助
础上
机会。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球机制将作为一个以结果为准机构工作。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们公民希望有以国际法为
础
安全。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为础
全面反恐战略。
La educación está basada tanto en el estudio como en la cultura.
教础是研究和文化。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地区于社区
康复方案。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
性骚扰是于性别
歧视
一种形式。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了于三项内容
青年战略。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面统计出版物和训练手册。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,我们责任是
这些财务报表发表审计意见。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供不完整数据作出
保守估计。
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
于标准
评估被公共和私营组织广泛采用。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们责任是
这些财务报表发表审计意见。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效编制预算方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
对预算编制采取注重结果方法有助于提高效率。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
因此,对第13(a)条保留肯定是
于误解而提出
。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天远程保健领域中举办活动。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一体化。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物技术除其他外,可根据遗传学和有目标
诊断制造出更
预防药品。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
权
为
础
门战略。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们希望有建立在更有效援助
础上
机会。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球机制将作为一个结果为准
机构工作。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们公民希望有
国际法为
础
安全。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持五个支柱为
础
全面反恐战略。
La educación está basada tanto en el estudio como en la cultura.
教育础是研究和文化。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地区于社区
康复方案。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
性骚扰是于性别
歧视
一种形式。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了于三项内容
青年战略。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许国家编制了关于性别统计方面
统计出版物和训练手册。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,我们责任是对这些财务报表发表审计意见。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供不完整数据作出
保守估计。
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
于标准
评估被公共和私营组织广泛采用。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们责任是对这些财务报表发表审计意见。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效编制预算方法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.
对预算编制采取注重结果法有助于提高效率。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
因此,对第13(a)条保留肯定是
于误解而提出
。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
计划在天
远程保健领域中举办活动。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一体化。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标诊断制造出更多预防药品。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
以权利为础
多部门战略。
Quieren oportunidades basadas en una ayuda más eficaz.
他们希望有建立在更有效援助
础上
机会。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球机制将作为一个以结果为准机构工作。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们公民希望有以国际法为
础
安全。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为础
全面反恐战略。
La educación está basada tanto en el estudio como en la cultura.
教育础是研究和文化。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地区于社区
康复
。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
骚扰是
于
别
歧视
一种形式。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了于三项内容
青年战略。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于别统计
面
统计出版物和训练手册。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,我们责任是对这些财务报表发表审计意见。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供不完整数据作出
保守估计。
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
于标准
评估被公共和私营组织广泛采用。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们责任是对这些财务报表发表审计意见。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效编制预算
法。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。