西语助手
  • 关闭

tr.
进行海关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权进入这官员都需获授权才能够上这查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急重要信息——海关署驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、海关其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界要塞派驻了27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与海关其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信息流动海运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


atacola, atacóla, ataderas, atadero, atadijo, atado, atador, atadura, atafagar, atafea,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

署所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要信息——驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

查员可根据工作需要请求警方、和其他查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界要塞派驻了和消费税处27名边境查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地运贸易信息流动和运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或查有火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


atairc, ataja, atajada, atajadero, atajadizo, atajador, atajaprimo, atajar, atajasolaces, atajea,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行海关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处和国警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要信息——海关署驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、海关和其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,与乌干达交要塞派驻了关税和消费税处27名境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通海关和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信息流动和海运商品古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


atalvina, atamiento, atanasia, atañedero, atañer, atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行海关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要——海关署驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、海关和其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此是,在与乌干达交界要塞派驻了关税和消费税处27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与海关和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易流动和海运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器货物申报书及文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


atasajado, atasajar, atascadero, atascado, atascamiento, atascar, atasco, ataúd, ataudado, ataujía,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行海关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询信

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

统还容许输入紧急和重要——海关署驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、海关和其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

证明是,在与乌干达交界要塞派驻了关税和消费税处27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与海关和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信流动和海运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


atentatorio, atento, atenuación, atenuante, atenuar, ateo, ateperetarse, atepocate, atercianado, aterciopelado,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行海关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权进入这个网都需获权才能够上这个网询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要信息——海关署驻各地发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

根据工作需要请求警方、海关和其他检当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界要塞派驻了关税和消费税处27名边境检

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与海关和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信息流动和海运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ateromatosis, ateromatoso, aterosclerosis, aterrada, aterrador, aterrajado, aterrajar, aterraje, aterramiento, aterrar,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
海关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要息——海关署驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、海关和其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界要塞派驻了关税和消费税处27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与海关和其他主管机构合作,简化政手续,已成功地改善海运流动和海运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


atesorar, atestación, atestadiura., atestado, atestadura, atestar, atestiguación, atestiguar, atetado, atetar,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

署所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急重要信息——驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在乌干达交界要塞派驻了消费税27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善运贸易信息流动运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


atierre, atiesar, atifle, atigrado, atigrar, atijara, atijarero, atildado, atildadura, atildar,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

表示什么法律或程序规定处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

所有有权进入这个网官员都获授权才能够上这个网查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重信息——驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作求警方、和其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界塞派驻了和消费税处27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善运贸易信息流动和运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有火器货物申报书及证明文件,又是否必鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


atípico, atiplado, atiplar, atirantar, atiriciarse, atisbador, atisbar, atisbo, atisuado, atiza,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,