- abotonar发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.
|→ prnl.
系纽扣.
- agregartr.
1. 增加, 添加:
~ cinco personas al equipo de choque 给突击队增加五个人.
~ huevos a la masa 往面里打鸡蛋.
- almojábanaf.
1. 奶酪饼.
2. 奶油鸡蛋饼.
- alpisteraf.
芝麻鸡蛋饼.
- aplastartr.
1. 压扁, 砸扁.
2. 弄皱.
3. 使板结, 使硬结;使紧实, 压实.
4. 敲碎, 打破:
~ un huevo 打破鸡蛋.
5. 【转 , 口】压倒, 压垮;
- arepaf. [拉丁美洲方言]
黄油鸡蛋玉米饼.
ganarse la ~ [委内瑞拉方言]
【口】勤劳.
- areperíaf.
黄油鸡蛋玉米饼店.
西 语 助 手
- atolillom. [哥斯达黎加方言], [洪都拉斯方言]
(病人或儿童饮用的) 牛奶鸡蛋玉米面糊.
- Barquitom.
【口】(汤里的)面包块,煮鸡蛋.(多用作复数)
- batir.挥动,扑打:
~ las alas 扑扇翅膀.
~los remos挥桨.
12.搅拌,调匀:
~los huevos para la tortilla 打鸡蛋摊饼.
- bienmesabem.
鸡蛋甜食.
- birriñaquem. [洪都拉斯方言]
(次等的)车奶鸡蛋小面包.
- blanquilloblanquillo, lla
adj.
非常白的(面,面包). (也用作名词)
|→ m.
1.白梨.
2.[墨西哥方言]鸡蛋.
3.[智利方言] —种方头鱼 [
- bollom.
1.(牛奶、鸡蛋)小面包.
2.(物体表面的)坑洼:
Le han hecho un ~ a la tetera. 把茶壶碰瘪了一块.
3.(衣物上的)褶饰.
4.【转】(
- borococom.
1.[西班牙安达卢西亚方言]西红柿炒鸡蛋.
2.[拉丁美洲方言] 秘密相爱.
3.[古巴方言] 混乱,杂乱. www.frhelper.com 版 权 所 有
- caldudocaldudo, da
adj.
参见 caldoso.
|→ f. [智利方言]
鸡蛋包子.
- camadaladrillos —层砖.
una ~de huevos 一层鸡蛋.
3.【转,口】(盗贼等的)帮,群,伙. www.francochinois.com 版 权 所 有
- capirotadaf.
1.(鸡蛋、大蒜等制的)调料.
2.[拉丁美洲方言] 玉米炒肉[―种菜].
3.【俗】共葬穴,杂葬穴. 欧 路 软 件
- caracuchom. [哥伦比亚方言]
【植】
1.凤仙花.
2.红鸡蛋花.
- carquiñolm.
鸡蛋杏仁饼.
- cartón画样.
5.(经机器分检开来的鸡蛋的)品种,种类.
6.叶状饰.
7.【建】支撑;托座,牛腿;隅撑.
~ paja
马粪纸,草板纸.
~ piedra
纤维灰浆. 西 语
- caspiroletaf. [拉丁美洲方言]
鸡蛋牛奶[―种热饮].
- causa案件.
5.« segiiir; contra » 【法】审理.
6.[秘鲁方言]凉拌土豆鸡蛋[―种冷盘].
7. [智利方言] (非正餐时间吃的)小吃,点心.
~bastante
- cerosoceroso,sa
adj.
1.蜡质的,象蜡的.
2.[拉丁美洲方言] 煮得半熟的 (鸡蛋).
- chiricayaf. [洪都拉斯方言]
牛奶鸡蛋甜食.
用户正在搜索
mamiforme,
mamila,
mamilar,
mamiliforme,
mammato-cumulus,
mamola,
mamón,
mamoncillo,
mamorabilia,
mamoso,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
mampostería,
mampostero,
mampresar,
mampuche,
mampuesta,
mampuesto,
mamujar,
mamullar,
mamut,
man,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
managuaco,
managüense,
managüises,
manajú,
Manama,
mañana,
mañanear,
mañanero,
mañanica,
mañanita,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,