西语助手
  • 关闭

非殖民化

添加到生词本

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土实现非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关议达成对非殖民化进程的最办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


aldabonazo, aldea, aldeanamente, aldeaniego, aldeanismo, aldeano, Aldebarán, aldehído, aldehuela, aldeorrio,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土实现非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议非殖民化进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多就,非殖民化与维持和平方面的就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


ale, álea, aleación, alear, aleatoriedad, aleatorio, alebrarse, alebrastarse, aleccionador, aleccionamiento,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化应不断发挥切作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化已经完成,使所有国家人民平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín, alegar, alegatista, alegato, alegatorio, alegoría,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

民化必须在合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

合国在民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,民化自决并同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的自治领土实现民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班合王国继续进行双边谈判以期根据合国有关决议达成对民化进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团区域讨论也会进一步推动民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

民化必须进行,不管西班做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如民化与维持平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信合国在民化进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在民化进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón, alegrona, alejado,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

过程已经完成,使所有国家人实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,和自决并同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈希望并需要使他们的自治领土实现

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人传播有关的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

的头脑也需要,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


alelomodo, alelomorfo, aleluya, alema, alemán, alemana, alemanes, Alemania, alemánico, alemanisco,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

用户正在搜索


alepantamiento, alepantarse, alepín, alerce, alergeno, alergia, alergia a los cacahuetes, alergia a los frutos secos, alergia al polen, alérgico,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷非殖民化和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


aleta, aletada, aletargamiento, aletargar, aletargarse, aletazo, aletear, aleteo, aleto, aletrina,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民必须在联合国工中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民中应不断发挥切实用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土实现非殖民

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该是巴勒斯坦领土的非殖民

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民中可以发挥一项有效的持续用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


alexia, alexifármaco, aleya, alezna, aleznado, alezo, alfa, alfábega, alfabéticamente, alfabético,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土实现非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关议达成对非殖民化进程的最办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


alfajor, alfalfa, alfalfal, alfalfar, alfalfe, alfana, alfandoque, alfaneque, alfanjado, alfanjazo,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

民化必须在联工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

民化程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

民化过程已经完成,使所有家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,民化和自决并同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的自治领土实现民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联继续行双边谈判以期根据联有关决议达成对民化程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会一步推动民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

民化必须行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

民化程中,法必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我深信联民化程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在民化程中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


alfarje, alfarjía, alfayate, alfazaque, alfeiza, alfeizado, alfeizar, alféizar, alfeñicarse, alfénido,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,