西语助手
  • 关闭
xuě bēng

alud; avalancha

西 语 助 手 版 权 所 有

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

使村庄被掩埋了。

China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.

易遭受一系列自然灾害,包括水灾、旱灾、地震和

Otras Partes tienen sistemas de observación específicos para aludes y lagos (como Argentina, Armenia, Bolivia, Brasil, Chile, China, Kirguistán, Nepal y Perú).

其他一些家有和湖泊的专系统(如阿根廷、亚美尼亚、玻利维亚、巴西、智力、中、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔和秘鲁)。

En las zonas del norte del país, las fuertes nevadas desencadenaron avalanchas que dejaron aisladas a varias aldeas de montaña y a un total de 140.000 personas.

在该北部地区,,致使几个山村和总共140 000人与外界隔绝。

Por ser un país montañoso, Kirguistán periódicamente hace frente a desastres naturales frecuentes y graves, tales como terremotos, deslizamientos de tierra, avalanchas y la inundación de ciudades y asentamientos.

作为山区家,吉尔吉斯斯坦经常遭受严重而频繁的自然灾害,如地震、泥石流、、以及城市和居民区为洪水所淹。

Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.

许多与水道有关的灾难性事故是由洪水、山崩、或地震等自然原因或由工业事故或堤坝坍塌等人为原因成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雪崩 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensayalar, ensayar, ensaye, ensayismo, ensayista, ensayo, ensayo general, ensebar, enseguida, enselvado,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,
xuě bēng

alud; avalancha

西 语 助 手 版 权 所 有

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

雪崩使村庄被掩埋了。

China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.

易遭受一列自然灾害,包括水灾、旱灾、震和雪崩

Otras Partes tienen sistemas de observación específicos para aludes y lagos (como Argentina, Armenia, Bolivia, Brasil, Chile, China, Kirguistán, Nepal y Perú).

其他一些家有监测雪崩和湖泊的专用监测(阿根廷、亚美尼亚、玻利维亚、巴西、智力、中、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔和秘鲁)。

En las zonas del norte del país, las fuertes nevadas desencadenaron avalanchas que dejaron aisladas a varias aldeas de montaña y a un total de 140.000 personas.

在该,大雪造成雪崩,致使几个山村和总共140 000人与外界隔绝。

Por ser un país montañoso, Kirguistán periódicamente hace frente a desastres naturales frecuentes y graves, tales como terremotos, deslizamientos de tierra, avalanchas y la inundación de ciudades y asentamientos.

作为山家,吉尔吉斯斯坦经常遭受严重而频繁的自然灾害,震、泥石流、雪崩、以及城市和居民为洪水所淹。

Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.

许多与水道有关的灾难性事故是由洪水、山崩、雪崩震等自然原因或由工业事故或堤坝坍塌等人为原因造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雪崩 的西班牙语例句

用户正在搜索


enseñanza para adultos, enseñanza superior, enseñar, enseño, enseñoramiento, enseñorearse, enserar, enseres, enseriarse, ensi-,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,
xuě bēng

alud; avalancha

西 语 助 手 版 权 所 有

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

雪崩使村庄被掩埋了。

China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.

易遭受一系列自然灾害,包括水灾、旱灾、震和雪崩

Otras Partes tienen sistemas de observación específicos para aludes y lagos (como Argentina, Armenia, Bolivia, Brasil, Chile, China, Kirguistán, Nepal y Perú).

其他一些家有监测雪崩和湖泊的专用监测系(根廷、亚美尼亚、玻利维亚、巴西、智力、中、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔和秘鲁)。

En las zonas del norte del país, las fuertes nevadas desencadenaron avalanchas que dejaron aisladas a varias aldeas de montaña y a un total de 140.000 personas.

在该区,大雪造成雪崩,致使几个山村和总共140 000人与外界隔绝。

Por ser un país montañoso, Kirguistán periódicamente hace frente a desastres naturales frecuentes y graves, tales como terremotos, deslizamientos de tierra, avalanchas y la inundación de ciudades y asentamientos.

作为山区家,吉尔吉斯斯坦经常遭受严重而频繁的自然灾害,震、泥石流、雪崩、以及城市和居民区为洪水所淹。

Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.

许多与水道有关的灾难性事故是由洪水、山崩、雪崩震等自然原因或由工业事故或堤坝坍塌等人为原因造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雪崩 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensimaje, ensimismado, ensimismamiento, ensimismarse, ensoberbecer, ensoberbecimiento, ensogar, ensolerado, ensolerar, ensolver,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,
xuě bēng

alud; avalancha

西 语 助 手 版 权 所 有

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

雪崩使村庄被掩埋了。

China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.

易遭受一系列自然害,包括水震和雪崩

Otras Partes tienen sistemas de observación específicos para aludes y lagos (como Argentina, Armenia, Bolivia, Brasil, Chile, China, Kirguistán, Nepal y Perú).

其他一些家有监测雪崩和湖泊的专用监测系统(如阿根廷、亚美尼亚、玻利维亚、巴西、智力、中、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔和秘鲁)。

En las zonas del norte del país, las fuertes nevadas desencadenaron avalanchas que dejaron aisladas a varias aldeas de montaña y a un total de 140.000 personas.

在该北部,大雪造成雪崩,致使几个村和总共140 000人与外界隔绝。

Por ser un país montañoso, Kirguistán periódicamente hace frente a desastres naturales frecuentes y graves, tales como terremotos, deslizamientos de tierra, avalanchas y la inundación de ciudades y asentamientos.

作为家,吉尔吉斯斯坦经常遭受严重而频繁的自然害,如震、泥石流、雪崩、以及城市和居民为洪水所淹。

Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.

许多与水道有关的难性事故是由洪水、崩、雪崩震等自然原因或由工业事故或堤坝坍塌等人为原因造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雪崩 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensortijar, ensotarse, enstatka, ensuciado, ensuciamiento, ensuciar, ensueño, énsullo, ent-, entabacarse,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,
xuě bēng

alud; avalancha

西 语 助 手 版 权 所 有

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

使村庄被掩埋了。

China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.

易遭受一系列自然灾害,包括水灾、旱灾、地震和

Otras Partes tienen sistemas de observación específicos para aludes y lagos (como Argentina, Armenia, Bolivia, Brasil, Chile, China, Kirguistán, Nepal y Perú).

其他一些家有监测和湖泊的专用监测系统(如阿根廷、亚美尼亚、玻利维亚、巴西、智力、中、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔和秘鲁)。

En las zonas del norte del país, las fuertes nevadas desencadenaron avalanchas que dejaron aisladas a varias aldeas de montaña y a un total de 140.000 personas.

在该北部地区,大造成,致使几个山村和总共140 000人与外界隔绝。

Por ser un país montañoso, Kirguistán periódicamente hace frente a desastres naturales frecuentes y graves, tales como terremotos, deslizamientos de tierra, avalanchas y la inundación de ciudades y asentamientos.

作为山区家,吉尔吉斯斯坦经常遭受严重而频繁的自然灾害,如地震、泥、以及城市和居民区为洪水所淹。

Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.

许多与水道有关的灾难性事故是由洪水、山崩、或地震等自然原因或由工业事故或堤坝坍塌等人为原因造成的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雪崩 的西班牙语例句

用户正在搜索


entablonada, entado, entafolerarse, entalamadura, entalamar, entalegar, entalingadura, entalingar, entalla, entallable,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,

用户正在搜索


entamebiasis, entapar, entaparado, entapetado, entapizada, entapizado, entapizar, entapujar, entarascar, entareordinario,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,

用户正在搜索


entecarse, entechar, enteco, entejar, entelarañado, entelequia, entelequial, entelerido, entena, entenado,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,
xuě bēng

alud; avalancha

西 语 助 手 版 权 所 有

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

雪崩使村庄被掩埋了。

China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.

系列自然灾害,包括水灾、旱灾、地震和雪崩

Otras Partes tienen sistemas de observación específicos para aludes y lagos (como Argentina, Armenia, Bolivia, Brasil, Chile, China, Kirguistán, Nepal y Perú).

其他家有监测雪崩和湖泊的专用监测系统(如阿根廷、亚美尼亚、玻利维亚、巴西、智力、中、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔和秘鲁)。

En las zonas del norte del país, las fuertes nevadas desencadenaron avalanchas que dejaron aisladas a varias aldeas de montaña y a un total de 140.000 personas.

在该北部地区,大雪造成雪崩,致使几个山村和总共140 000人与外界隔绝。

Por ser un país montañoso, Kirguistán periódicamente hace frente a desastres naturales frecuentes y graves, tales como terremotos, deslizamientos de tierra, avalanchas y la inundación de ciudades y asentamientos.

作为山区家,吉尔吉斯斯坦经常而频繁的自然灾害,如地震、泥石流、雪崩、以及城市和居民区为洪水所淹。

Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.

许多与水道有关的灾难性事故是由洪水、山崩、雪崩或地震等自然原因或由工业事故或堤坝坍塌等人为原因造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雪崩 的西班牙语例句

用户正在搜索


enteque, enter-, enterado, enteral, enteralgia, enteramente, enterar, enterarse, entercarse, enterectomia,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,
xuě bēng

alud; avalancha

西 语 助 手 版 权 所 有

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

使村庄被掩埋了。

China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.

易遭受一系列自然灾害,包括水灾、旱灾、地震和

Otras Partes tienen sistemas de observación específicos para aludes y lagos (como Argentina, Armenia, Bolivia, Brasil, Chile, China, Kirguistán, Nepal y Perú).

其他一些家有监和湖泊的专用监系统(如阿根廷、亚美尼亚、玻利维亚、巴西、智力、中、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔和秘鲁)。

En las zonas del norte del país, las fuertes nevadas desencadenaron avalanchas que dejaron aisladas a varias aldeas de montaña y a un total de 140.000 personas.

在该北部地区,大造成,致使村和总共140 000人与外界隔绝。

Por ser un país montañoso, Kirguistán periódicamente hace frente a desastres naturales frecuentes y graves, tales como terremotos, deslizamientos de tierra, avalanchas y la inundación de ciudades y asentamientos.

作为家,吉尔吉斯斯坦经常遭受严重而频繁的自然灾害,如地震、泥石流、、以及城市和居民区为洪水所淹。

Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.

许多与水道有关的灾难性事故是由洪水、或地震等自然原因或由工业事故或堤坝坍塌等人为原因造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雪崩 的西班牙语例句

用户正在搜索


entero, enteroanastomosis, enterobiasis, enterocele, enterocentesis, enterocistocele, enterocolitis, enterocolostomía, enteroepiplocele, enteroespasmo,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,
xuě bēng

alud; avalancha

西 语 助 手 版 权 所 有

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

使村庄被掩埋了。

China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.

易遭受一系列自然灾害,包括水灾、旱灾、地震和

Otras Partes tienen sistemas de observación específicos para aludes y lagos (como Argentina, Armenia, Bolivia, Brasil, Chile, China, Kirguistán, Nepal y Perú).

其他一些家有和湖泊的专系统(如阿根廷、亚美尼亚、玻利维亚、巴西、智力、中、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔和秘鲁)。

En las zonas del norte del país, las fuertes nevadas desencadenaron avalanchas que dejaron aisladas a varias aldeas de montaña y a un total de 140.000 personas.

在该北部地区,,致使几个山村和总共140 000人与外界隔绝。

Por ser un país montañoso, Kirguistán periódicamente hace frente a desastres naturales frecuentes y graves, tales como terremotos, deslizamientos de tierra, avalanchas y la inundación de ciudades y asentamientos.

作为山区家,吉尔吉斯斯坦经常遭受严重而频繁的自然灾害,如地震、泥石流、、以及城市和居民区为洪水所淹。

Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.

许多与水道有关的灾难性事故是由洪水、山崩、或地震等自然原因或由工业事故或堤坝坍塌等人为原因成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雪崩 的西班牙语例句

用户正在搜索


enterramiento, enterrar, enterratorio, entes-, entesamlento, entesar, entestado, entestecer, entestor, entibación,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,
xuě bēng

alud; avalancha

西 语 助 手 版 权 所 有

El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.

雪崩使村庄被掩埋了。

China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.

易遭受一系列自然灾害,包括水灾、旱灾、地震和雪崩

Otras Partes tienen sistemas de observación específicos para aludes y lagos (como Argentina, Armenia, Bolivia, Brasil, Chile, China, Kirguistán, Nepal y Perú).

其他一些家有监测雪崩和湖泊的专用监测系统(如阿根、玻利维、巴西、智力、中、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔和秘)。

En las zonas del norte del país, las fuertes nevadas desencadenaron avalanchas que dejaron aisladas a varias aldeas de montaña y a un total de 140.000 personas.

北部地区,大雪造成雪崩,致使几个山村和总共140 000人与外界隔绝。

Por ser un país montañoso, Kirguistán periódicamente hace frente a desastres naturales frecuentes y graves, tales como terremotos, deslizamientos de tierra, avalanchas y la inundación de ciudades y asentamientos.

作为山区家,吉尔吉斯斯坦经常遭受严重而频繁的自然灾害,如地震、泥石流、雪崩、以及城市和居民区为洪水所淹。

Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.

许多与水道有关的灾难性事故是由洪水、山崩、雪崩或地震等自然原因或由工业事故或堤坝坍塌等人为原因造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雪崩 的西班牙语例句

用户正在搜索


entigrecerse, entilar, entimema, entimemático, entinar, entintado, entintador, entintar, entirríarse, entirsar,

相似单词


雪白, 雪白的, 雪板, 雪豹, 雪暴, 雪崩, 雪冰, 雪层, 雪耻, 雪的,