西语助手
  • 关闭
xiàn lìng

ordenar a alguien que haga algo dentro de cierto tiempo

Da instrucciones a todas las instituciones estatales de seguridad y protección, como la policía, los servicios de inmigración y las aduanas para que estén alertas a fin de detectar a las personas o entidades a quienes se aplican las restricciones de viaje del Consejo de Seguridad.

塞拉昂政府指示国家所有安保部门,包括警察局、移民局和海关保持警惕,以追查安全理事会旅行限令所涉个人或实

Este método doble (utilizar las restricciones aplicables en todo el espacio de Schengen para excluir a las personas incluidas en la lista procedentes de fuera de la zona, al tiempo que se mantienen las restricciones nacionales para limitar la circulación de los extranjeros incluidos en la lista dentro de la zona) puede servir de modelo para otros Estados de regiones establecidas o en desarrollo en que se hayan eliminado las fronteras o en que no haga falta visado.

全申根的限制,排除单列名的人进入申根保持国家限令,限制在该内登记的外国人的行动,这种双重方法可以作为其他国家建立或发展边境自由或免签证的范例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 限令 的西班牙语例句

用户正在搜索


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,

相似单词


限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于,
xiàn lìng

ordenar a alguien que haga algo dentro de cierto tiempo

Da instrucciones a todas las instituciones estatales de seguridad y protección, como la policía, los servicios de inmigración y las aduanas para que estén alertas a fin de detectar a las personas o entidades a quienes se aplican las restricciones de viaje del Consejo de Seguridad.

昂政府指示国家所有安保部门,包括警察局、移民局和海关保持警惕,以追查安全理事会旅行限令所涉个人或实体。

Este método doble (utilizar las restricciones aplicables en todo el espacio de Schengen para excluir a las personas incluidas en la lista procedentes de fuera de la zona, al tiempo que se mantienen las restricciones nacionales para limitar la circulación de los extranjeros incluidos en la lista dentro de la zona) puede servir de modelo para otros Estados de regiones establecidas o en desarrollo en que se hayan eliminado las fronteras o en que no haga falta visado.

用全申根的限制,排除单列名的人进入申根,同时保持国家限令,限制在该内登记的外国人的行动,这种双重方法可以作为其他国家建立或发展边境自由或免的范例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 限令 的西班牙语例句

用户正在搜索


repeinado, repeinar, repeladura, repelar, repelente, repelente de insectos, repeler, repellar, repelo, repelón,

相似单词


限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于,
xiàn lìng

ordenar a alguien que haga algo dentro de cierto tiempo

Da instrucciones a todas las instituciones estatales de seguridad y protección, como la policía, los servicios de inmigración y las aduanas para que estén alertas a fin de detectar a las personas o entidades a quienes se aplican las restricciones de viaje del Consejo de Seguridad.

塞拉利昂政府指示国家所有安保部门,包括警察和海关保持警惕,以追查安全理事会旅行限令所涉个人或实体。

Este método doble (utilizar las restricciones aplicables en todo el espacio de Schengen para excluir a las personas incluidas en la lista procedentes de fuera de la zona, al tiempo que se mantienen las restricciones nacionales para limitar la circulación de los extranjeros incluidos en la lista dentro de la zona) puede servir de modelo para otros Estados de regiones establecidas o en desarrollo en que se hayan eliminado las fronteras o en que no haga falta visado.

利用全申根区的限制,排除单列名的人进入申根区,同时保持国家限令,限制在该区内登记的外国人的行动,这种双重以作为其他国家建立或发展边境自由或免签证区的范例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 限令 的西班牙语例句

用户正在搜索


repentón, repeor, repercudida, repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar,

相似单词


限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于,
xiàn lìng

ordenar a alguien que haga algo dentro de cierto tiempo

Da instrucciones a todas las instituciones estatales de seguridad y protección, como la policía, los servicios de inmigración y las aduanas para que estén alertas a fin de detectar a las personas o entidades a quienes se aplican las restricciones de viaje del Consejo de Seguridad.

塞拉利昂政府指示国所有门,包括警察局、移民局和海关持警惕,以追查全理事会旅行限令所涉个人或实体。

Este método doble (utilizar las restricciones aplicables en todo el espacio de Schengen para excluir a las personas incluidas en la lista procedentes de fuera de la zona, al tiempo que se mantienen las restricciones nacionales para limitar la circulación de los extranjeros incluidos en la lista dentro de la zona) puede servir de modelo para otros Estados de regiones establecidas o en desarrollo en que se hayan eliminado las fronteras o en que no haga falta visado.

利用全申根区的限制,排除单列名的人进入申根区,同时持国限令,限制在该区内登记的外国人的行动,这种双重方法可以作为其他国或发展边境自由或免签证区的范例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 限令 的西班牙语例句

用户正在搜索


repetitividad, repetitivo, repicar, repicoteado, repicotear, repinaldo, repinarse, repintar, repipi, repique,

相似单词


限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于,
xiàn lìng

ordenar a alguien que haga algo dentro de cierto tiempo

Da instrucciones a todas las instituciones estatales de seguridad y protección, como la policía, los servicios de inmigración y las aduanas para que estén alertas a fin de detectar a las personas o entidades a quienes se aplican las restricciones de viaje del Consejo de Seguridad.

塞拉利昂政府指示国家所有安保部门,包括、移民和海关保持惕,追查安全理事会旅行限令所涉个人或实体。

Este método doble (utilizar las restricciones aplicables en todo el espacio de Schengen para excluir a las personas incluidas en la lista procedentes de fuera de la zona, al tiempo que se mantienen las restricciones nacionales para limitar la circulación de los extranjeros incluidos en la lista dentro de la zona) puede servir de modelo para otros Estados de regiones establecidas o en desarrollo en que se hayan eliminado las fronteras o en que no haga falta visado.

利用全申根区的限制,排除单列名的人进入申根区,同时保持国家限令,限制在该区内登记的外国人的行动,这种双重方法可其他国家建立或发展边境自由或免签证区的范例。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 限令 的西班牙语例句

用户正在搜索


replantación, replantar, replanteamiento, replantear, replanteo, repleción, replegar, replegarse, repletar, repleto,

相似单词


限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于,
xiàn lìng

ordenar a alguien que haga algo dentro de cierto tiempo

Da instrucciones a todas las instituciones estatales de seguridad y protección, como la policía, los servicios de inmigración y las aduanas para que estén alertas a fin de detectar a las personas o entidades a quienes se aplican las restricciones de viaje del Consejo de Seguridad.

塞拉昂政府指示国家所有安保部门,包括警察局、移民局和海关保持警惕,以追查安全理事会旅行限令所涉个人或实

Este método doble (utilizar las restricciones aplicables en todo el espacio de Schengen para excluir a las personas incluidas en la lista procedentes de fuera de la zona, al tiempo que se mantienen las restricciones nacionales para limitar la circulación de los extranjeros incluidos en la lista dentro de la zona) puede servir de modelo para otros Estados de regiones establecidas o en desarrollo en que se hayan eliminado las fronteras o en que no haga falta visado.

全申根的限制,排除单列名的人进入申根保持国家限令,限制在该内登记的外国人的行动,这种双重方法可以作为其他国家建立或发展边境自由或免签证的范例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 限令 的西班牙语例句

用户正在搜索


repoblación, repoblar, repodar, repodrir, repollar, repollo, repolludo, repolluelo, reponer, reponerse,

相似单词


限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于,
xiàn lìng

ordenar a alguien que haga algo dentro de cierto tiempo

Da instrucciones a todas las instituciones estatales de seguridad y protección, como la policía, los servicios de inmigración y las aduanas para que estén alertas a fin de detectar a las personas o entidades a quienes se aplican las restricciones de viaje del Consejo de Seguridad.

塞拉利昂政府指示国家所有安保部门,包括警察、移民关保持警惕,以追查安全理事会旅行限令所涉个人或实体。

Este método doble (utilizar las restricciones aplicables en todo el espacio de Schengen para excluir a las personas incluidas en la lista procedentes de fuera de la zona, al tiempo que se mantienen las restricciones nacionales para limitar la circulación de los extranjeros incluidos en la lista dentro de la zona) puede servir de modelo para otros Estados de regiones establecidas o en desarrollo en que se hayan eliminado las fronteras o en que no haga falta visado.

利用全申根区的限制,排除单列名的人进入申根区,同时保持国家限令,限制在该区内登记的外国人的行动,这种法可以作为其他国家建立或发展边境自由或免签证区的范例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 限令 的西班牙语例句

用户正在搜索


reposadero, reposado, reposapiés, reposar, reposición, repositorio, reposo, repostar, repostería, repostero,

相似单词


限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于,
xiàn lìng

ordenar a alguien que haga algo dentro de cierto tiempo

Da instrucciones a todas las instituciones estatales de seguridad y protección, como la policía, los servicios de inmigración y las aduanas para que estén alertas a fin de detectar a las personas o entidades a quienes se aplican las restricciones de viaje del Consejo de Seguridad.

塞拉利昂政府指示国家所有安保部门,包括警察局、移民局和海关保持警惕,以追查安全理事会旅行限令所涉个人或实体。

Este método doble (utilizar las restricciones aplicables en todo el espacio de Schengen para excluir a las personas incluidas en la lista procedentes de fuera de la zona, al tiempo que se mantienen las restricciones nacionales para limitar la circulación de los extranjeros incluidos en la lista dentro de la zona) puede servir de modelo para otros Estados de regiones establecidas o en desarrollo en que se hayan eliminado las fronteras o en que no haga falta visado.

利用全申根区的限制,排除单列名的人进入申根区,同时保持国家限令,限制在该区内登记的外国人的行动,这种双重方法可以作为其他国家建立或发展边境自由或免签证区的范

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 限令 的西班牙语例句

用户正在搜索


reprensión, reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante,

相似单词


限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于,
xiàn lìng

ordenar a alguien que haga algo dentro de cierto tiempo

Da instrucciones a todas las instituciones estatales de seguridad y protección, como la policía, los servicios de inmigración y las aduanas para que estén alertas a fin de detectar a las personas o entidades a quienes se aplican las restricciones de viaje del Consejo de Seguridad.

塞拉利昂政府指示国家所有安保部门,包括警察局、移民局和海关保持警惕,以追查安全理事会旅行限令所涉个人或实体。

Este método doble (utilizar las restricciones aplicables en todo el espacio de Schengen para excluir a las personas incluidas en la lista procedentes de fuera de la zona, al tiempo que se mantienen las restricciones nacionales para limitar la circulación de los extranjeros incluidos en la lista dentro de la zona) puede servir de modelo para otros Estados de regiones establecidas o en desarrollo en que se hayan eliminado las fronteras o en que no haga falta visado.

利用全申根区的限制,名的人进入申根区,同时保持国家限令,限制在该区内登记的外国人的行动,这种双重方法可以作为其他国家建立或发展边境自由或免签证区的范例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 限令 的西班牙语例句

用户正在搜索


reprivatizar, reprobable, reprobación, reprobadamente, reprobado, reprobar, reprobatorio, réprobo, reprochable, reprochar,

相似单词


限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于,