西语助手
  • 关闭

阿尔及利亚的

添加到生词本

阿尔及利亚的  
argelino/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.

我们在经历为我们提供了很多教训和发人深省例子。

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia.

巴西、根廷和代表在表决后发了言。

Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.

首先,我感谢代表发言。

El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.

自决原则有被滥用可能。

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对立场采了不适当态度。

Os doy la bienvenida en nombre del pueblo de Argelia y os agradezco haber aceptado nuestra invitación.

我以人们名义欢迎你们,并感谢各位接受我邀请。

Parecería ser el único que no la ha entendido y, a ese respecto, parece querer crear confusión.

他似乎是唯一不理解立场人,他似乎想在这方面混淆视听。

Da las gracias al representante de Argelia por su invitación y manifiesta su interés por visitar su país.

她感谢代表邀请,表示期待访问

La única manera de resolver los aspectos políticos del conflicto es mediante el diálogo entre Marruecos y Argelia.

解决冲突政治层面问题惟一方法是通过摩洛哥与之间对话。

Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.

固执更令人惊讶是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Argelia por sus declaraciones y por las amables palabras dirigidas al Presidente.

我感谢代表发言,并感谢他对主席所说友好的话。

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.

我感谢尊敬代表发言,并感谢他对主席所说友好的话。

El acceso a la tierra y la repatriación de los beneficios seguían siendo dos de los problemas más urgentes en Argelia.

得土地和润汇出境外仍然是存在两个最紧迫问题。

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

他之所以使用“Algerisario”一词,是因为正是军事安全部门官员在设在廷杜夫陆军司令部对他进行了审讯。

Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein, la Argentina, la República Bolivariana de Venezuela y Argelia.

联合王国(代表欧洲联盟)、列支敦士登、根廷、委内瑞拉玻共和国和代表发了言。

Algunos participantes mencionaron la importancia de modernizar el clima de inversión en Argelia y hacerlo más accesible a los inversores de habla inglesa.

一些与会者提到改善投资环境并为讲英语投资者提供便重要性。

Gabr, dijo el 15 de marzo de 2005 cuando formuló claramente la posición del Grupo de los 21, en el que está Argelia.

她明确表述了包括在内21国集团立场。

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于正规军民兵任意摆布,正规军也曾犯下累累罪行。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为境内难民人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


acertador, acertajo, acertamiento, acertante, acertar, acertijo, aceruelo, acervo, acérvulo, acescente,

相似单词


阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特,
阿尔及利亚的  
argelino/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.

我们阿尔及利亚经历为我们提供了很多教训和发人深省例子。

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

阿尔及利亚作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia.

巴西、阿根廷和阿尔及利亚决后发了言。

Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.

首先,我感谢阿尔及利亚发言。

El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.

自决原则有被阿尔及利亚滥用可能。

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代阿尔及利亚立场采了不适当态度。

Os doy la bienvenida en nombre del pueblo de Argelia y os agradezco haber aceptado nuestra invitación.

我以阿尔及利亚人们名义欢迎你们,并感谢各位接受我邀请。

Parecería ser el único que no la ha entendido y, a ese respecto, parece querer crear confusión.

是唯一不理解阿尔及利亚立场人,这方面混淆视听。

Da las gracias al representante de Argelia por su invitación y manifiesta su interés por visitar su país.

她感谢阿尔及利亚邀请,示期待访问阿尔及利亚

La única manera de resolver los aspectos políticos del conflicto es mediante el diálogo entre Marruecos y Argelia.

解决冲突政治层面问题惟一方法是通过摩洛哥与阿尔及利亚之间对话。

Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.

然而,比阿尔及利亚固执更令人惊讶是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Argelia por sus declaraciones y por las amables palabras dirigidas al Presidente.

我感谢阿尔及利亚发言,并感谢对主席所说友好的话。

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.

我感谢尊敬阿尔及利亚发言,并感谢对主席所说友好的话。

El acceso a la tierra y la repatriación de los beneficios seguían siendo dos de los problemas más urgentes en Argelia.

得土地和利润汇出境外仍然是阿尔及利亚两个最紧迫问题。

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

之所以使用“Algerisario”一词,是因为正是阿尔及利亚军事安全部门官员廷杜夫阿尔及利亚陆军司令部对进行了审讯。

Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein, la Argentina, la República Bolivariana de Venezuela y Argelia.

联合王国(代欧洲联盟)、列支敦士登、阿根廷、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和阿尔及利亚发了言。

Algunos participantes mencionaron la importancia de modernizar el clima de inversión en Argelia y hacerlo más accesible a los inversores de habla inglesa.

一些与会者提到改善阿尔及利亚投资环境并为讲英语投资者提供便利重要性。

Gabr, dijo el 15 de marzo de 2005 cuando formuló claramente la posición del Grupo de los 21, en el que está Argelia.

她明确述了包括阿尔及利亚21国集团立场。

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为阿尔及利亚境内难民人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


acetificar, acetíficar, acetil, acetilación, acetilcelulosa, acetilcolina, acetileno, acetilo, acetiluro, acetímetro,

相似单词


阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特,
阿尔及利亚的  
argelino/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.

我们在阿尔经历为我们提供了很多教训和发人深省例子。

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

阿尔作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia.

巴西、阿根廷和阿尔代表在表决后发了

Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.

,我感谢阿尔代表

El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.

自决原则有被阿尔滥用可能。

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔立场采了不适当态度。

Os doy la bienvenida en nombre del pueblo de Argelia y os agradezco haber aceptado nuestra invitación.

我以阿尔人们名义欢迎你们,并感谢各位接受我邀请。

Parecería ser el único que no la ha entendido y, a ese respecto, parece querer crear confusión.

他似乎是唯一不理解阿尔立场人,他似乎想在这方面混淆视听。

Da las gracias al representante de Argelia por su invitación y manifiesta su interés por visitar su país.

她感谢阿尔代表邀请,表示期待访问阿尔

La única manera de resolver los aspectos políticos del conflicto es mediante el diálogo entre Marruecos y Argelia.

解决冲突政治层面问题惟一方法是通过摩洛哥与阿尔之间对话。

Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.

然而,比阿尔固执更令人惊讶是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Argelia por sus declaraciones y por las amables palabras dirigidas al Presidente.

我感谢阿尔代表,并感谢他对主席所说友好的话。

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.

我感谢尊敬阿尔代表,并感谢他对主席所说友好的话。

El acceso a la tierra y la repatriación de los beneficios seguían siendo dos de los problemas más urgentes en Argelia.

得土地和润汇出境外仍然是阿尔存在两个最紧迫问题。

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

他之所以使用“Algerisario”一词,是因为正是阿尔军事安全部门官员在设在廷杜夫阿尔陆军司令部对他进行了审讯。

Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein, la Argentina, la República Bolivariana de Venezuela y Argelia.

联合王国(代表欧洲联盟)、列支敦士登、阿根廷、委内瑞拉玻瓦尔共和国和阿尔代表发了

Algunos participantes mencionaron la importancia de modernizar el clima de inversión en Argelia y hacerlo más accesible a los inversores de habla inglesa.

一些与会者提到改善阿尔投资环境并为讲英语投资者提供便重要性。

Gabr, dijo el 15 de marzo de 2005 cuando formuló claramente la posición del Grupo de los 21, en el que está Argelia.

她明确表述了包括阿尔在内21国集团立场。

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为阿尔境内难民人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


acetonemia, acetonemla, acetonuria, acetonurla, acetosa, acetosidad, acetosilla, acetoso, acetoxilo, acetoxüo,

相似单词


阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特,
阿尔及利亚的  
argelino/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.

我们在阿尔及利亚经历为我们提供很多教训和人深省例子。

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

阿尔及利亚作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia.

巴西、阿根廷和阿尔及利亚代表在表决言。

Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.

首先,我感谢阿尔及利亚代表言。

El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.

自决原则有被阿尔及利亚滥用可能。

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚不适当态度。

Os doy la bienvenida en nombre del pueblo de Argelia y os agradezco haber aceptado nuestra invitación.

我以阿尔及利亚人们名义欢迎你们,并感谢各位接受我邀请。

Parecería ser el único que no la ha entendido y, a ese respecto, parece querer crear confusión.

他似乎是唯一不理解阿尔及利亚人,他似乎想在这方面混淆视听。

Da las gracias al representante de Argelia por su invitación y manifiesta su interés por visitar su país.

她感谢阿尔及利亚代表邀请,表示期待访问阿尔及利亚

La única manera de resolver los aspectos políticos del conflicto es mediante el diálogo entre Marruecos y Argelia.

解决冲突政治层面问题惟一方法是通过摩洛哥与阿尔及利亚之间对话。

Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.

然而,比阿尔及利亚固执更令人惊讶是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Argelia por sus declaraciones y por las amables palabras dirigidas al Presidente.

我感谢阿尔及利亚代表言,并感谢他对主席所说友好话。

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.

我感谢尊敬阿尔及利亚代表言,并感谢他对主席所说友好话。

El acceso a la tierra y la repatriación de los beneficios seguían siendo dos de los problemas más urgentes en Argelia.

得土地和利润汇出境外仍然是阿尔及利亚存在两个最紧迫问题。

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

他之所以使用“Algerisario”一词,是因为正是阿尔及利亚军事安全部门官员在设在廷杜夫阿尔及利亚陆军司令部对他进行审讯。

Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein, la Argentina, la República Bolivariana de Venezuela y Argelia.

联合王国(代表欧洲联盟)、列支敦士登、阿根廷、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和阿尔及利亚代表言。

Algunos participantes mencionaron la importancia de modernizar el clima de inversión en Argelia y hacerlo más accesible a los inversores de habla inglesa.

一些与会者提到改善阿尔及利亚投资环境并为讲英语投资者提供便利重要性。

Gabr, dijo el 15 de marzo de 2005 cuando formuló claramente la posición del Grupo de los 21, en el que está Argelia.

她明确表述包括阿尔及利亚在内21国集团

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为阿尔及利亚境内难民人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


achacable, achacar, achachay, achacosamente, achacosidad, achacoso, achaflanado, achaflanar, achagual, achahuistlarse,

相似单词


阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特,
阿尔及利亚的  
argelino/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.

我们阿尔及利亚经历为我们提供了很多教训和发人深省例子。

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

阿尔及利亚作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia.

巴西、阿根廷和阿尔及利亚决后发了言。

Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.

首先,我感谢阿尔及利亚发言。

El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.

自决原则有被阿尔及利亚滥用可能。

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国阿尔及利亚立场采了不适当态度。

Os doy la bienvenida en nombre del pueblo de Argelia y os agradezco haber aceptado nuestra invitación.

我以阿尔及利亚人们名义欢迎你们,并感谢各位接受我邀请。

Parecería ser el único que no la ha entendido y, a ese respecto, parece querer crear confusión.

是唯一不理解阿尔及利亚立场人,他这方面混淆视听。

Da las gracias al representante de Argelia por su invitación y manifiesta su interés por visitar su país.

她感谢阿尔及利亚邀请,示期待访问阿尔及利亚

La única manera de resolver los aspectos políticos del conflicto es mediante el diálogo entre Marruecos y Argelia.

解决冲突政治层面问题惟一方法是通过摩洛哥与阿尔及利亚之间对话。

Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.

然而,比阿尔及利亚固执更令人惊讶是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Argelia por sus declaraciones y por las amables palabras dirigidas al Presidente.

我感谢阿尔及利亚发言,并感谢他对主席所说友好的话。

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.

我感谢尊敬阿尔及利亚发言,并感谢他对主席所说友好的话。

El acceso a la tierra y la repatriación de los beneficios seguían siendo dos de los problemas más urgentes en Argelia.

得土地和利润汇出境外仍然是阿尔及利亚两个最紧迫问题。

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

他之所以使用“Algerisario”一词,是因为正是阿尔及利亚军事安全部门官员廷杜夫阿尔及利亚陆军司令部对他进行了审讯。

Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein, la Argentina, la República Bolivariana de Venezuela y Argelia.

联合王国(欧洲联盟)、列支敦士登、阿根廷、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和阿尔及利亚发了言。

Algunos participantes mencionaron la importancia de modernizar el clima de inversión en Argelia y hacerlo más accesible a los inversores de habla inglesa.

一些与会者提到改善阿尔及利亚投资环境并为讲英语投资者提供便利重要性。

Gabr, dijo el 15 de marzo de 2005 cuando formuló claramente la posición del Grupo de los 21, en el que está Argelia.

她明确述了包括阿尔及利亚21国集团立场。

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为阿尔及利亚境内难民人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


achaparrarse, achapinarse, achaque, achaquiento, achará, achares, acharolado, acharolar, acharranarse, achatado,

相似单词


阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特,
阿尔及利亚的  
argelino/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.

我们在阿尔及利亚经历为我们提供了很多教训和发人深省例子。

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

阿尔及利亚作出同行审评被认为有成果和具有建设性作用。

Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia.

巴西、阿根廷和阿尔及利亚代表在表决后发了言。

Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.

首先,我感谢阿尔及利亚代表发言。

El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.

自决原则有被阿尔及利亚滥用可能。

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚立场采了不适当态度。

Os doy la bienvenida en nombre del pueblo de Argelia y os agradezco haber aceptado nuestra invitación.

我以阿尔及利亚人们名义欢迎你们,并感谢各位接受我邀请。

Parecería ser el único que no la ha entendido y, a ese respecto, parece querer crear confusión.

他似乎是唯一不理解阿尔及利亚立场人,他似乎想在这方面混淆视听。

Da las gracias al representante de Argelia por su invitación y manifiesta su interés por visitar su país.

她感谢阿尔及利亚代表邀请,表示期阿尔及利亚

La única manera de resolver los aspectos políticos del conflicto es mediante el diálogo entre Marruecos y Argelia.

解决冲突政治层面惟一方法是通过摩洛哥与阿尔及利亚之间对话。

Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.

然而,比阿尔及利亚固执更令人惊讶是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Argelia por sus declaraciones y por las amables palabras dirigidas al Presidente.

我感谢阿尔及利亚代表发言,并感谢他对主席所说友好的话。

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.

我感谢尊敬阿尔及利亚代表发言,并感谢他对主席所说友好的话。

El acceso a la tierra y la repatriación de los beneficios seguían siendo dos de los problemas más urgentes en Argelia.

得土地和利润汇出境外仍然是阿尔及利亚存在两个最紧迫题。

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

他之所以使用“Algerisario”一词,是因为正是阿尔及利亚军事安全部门官员在设在廷杜夫阿尔及利亚陆军司令部对他进行了审讯。

Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein, la Argentina, la República Bolivariana de Venezuela y Argelia.

联合王国(代表欧洲联盟)、列支敦士登、阿根廷、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和阿尔及利亚代表发了言。

Algunos participantes mencionaron la importancia de modernizar el clima de inversión en Argelia y hacerlo más accesible a los inversores de habla inglesa.

一些与会者提到改善阿尔及利亚投资环境并为讲英语投资者提供便利重要性。

Gabr, dijo el 15 de marzo de 2005 cuando formuló claramente la posición del Grupo de los 21, en el que está Argelia.

她明确表述了包括阿尔及利亚在内21国集团立场。

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为阿尔及利亚境内难民人。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


achicharronar, achichicle, achichinque, achicopalarse, achicoria, achiguarse, achilenado, achimero, achimes, achín,

相似单词


阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特,
阿尔及利亚的  
argelino/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.

们在经历为们提供了很多教训和发人深省例子。

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia.

巴西、阿根廷和代表在表决后发了言。

Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.

首先,感谢代表发言。

El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.

自决原则有被滥用可能。

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对立场采了不适当

Os doy la bienvenida en nombre del pueblo de Argelia y os agradezco haber aceptado nuestra invitación.

人们名义欢迎你们,并感谢各位接受邀请。

Parecería ser el único que no la ha entendido y, a ese respecto, parece querer crear confusión.

他似乎是唯一不理解立场人,他似乎想在这方面混淆视听。

Da las gracias al representante de Argelia por su invitación y manifiesta su interés por visitar su país.

她感谢代表邀请,表示期待访问

La única manera de resolver los aspectos políticos del conflicto es mediante el diálogo entre Marruecos y Argelia.

解决冲突政治层面问题惟一方法是通过摩洛哥与之间对话。

Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.

然而,比固执更令人惊讶是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Argelia por sus declaraciones y por las amables palabras dirigidas al Presidente.

感谢代表发言,并感谢他对主席所说友好的话。

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.

感谢尊敬代表发言,并感谢他对主席所说友好的话。

El acceso a la tierra y la repatriación de los beneficios seguían siendo dos de los problemas más urgentes en Argelia.

得土地和润汇出境外仍然是存在两个最紧迫问题。

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

他之所以使用“Algerisario”一词,是因为正是军事安全部门官员在设在廷杜夫陆军司令部对他进行了审讯。

Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein, la Argentina, la República Bolivariana de Venezuela y Argelia.

联合王国(代表欧洲联盟)、列支敦士登、阿根廷、委内瑞拉玻共和国和代表发了言。

Algunos participantes mencionaron la importancia de modernizar el clima de inversión en Argelia y hacerlo más accesible a los inversores de habla inglesa.

一些与会者提到改善投资环境并为讲英语投资者提供便重要性。

Gabr, dijo el 15 de marzo de 2005 cuando formuló claramente la posición del Grupo de los 21, en el que está Argelia.

她明确表述了包括在内21国集团立场。

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为境内难民人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


achira, achispado, achispar, achocar, achocharse, achocolatado, acholado, acholar, acholencado, acholloncarse,

相似单词


阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特,
阿尔及利亚的  
argelino/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.

我们在经历为我们提供了很多教训和发人深省例子。

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia.

巴西、阿根廷和代表在表决后发了言。

Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.

首先,我感谢代表发言。

El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.

自决原则有被滥用可能。

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对立场采了不适当态度。

Os doy la bienvenida en nombre del pueblo de Argelia y os agradezco haber aceptado nuestra invitación.

我以人们名义欢迎你们,并感谢各位接受我邀请。

Parecería ser el único que no la ha entendido y, a ese respecto, parece querer crear confusión.

他似乎是唯一不理解立场人,他似乎想在这方混淆视听。

Da las gracias al representante de Argelia por su invitación y manifiesta su interés por visitar su país.

她感谢代表邀请,表示期待访

La única manera de resolver los aspectos políticos del conflicto es mediante el diálogo entre Marruecos y Argelia.

解决冲突政治惟一方法是通过摩洛哥与之间对话。

Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.

然而,比固执更令人惊讶是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Argelia por sus declaraciones y por las amables palabras dirigidas al Presidente.

我感谢代表发言,并感谢他对主席所说友好的话。

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.

我感谢尊敬代表发言,并感谢他对主席所说友好的话。

El acceso a la tierra y la repatriación de los beneficios seguían siendo dos de los problemas más urgentes en Argelia.

得土地和润汇出境外仍然是存在两个最紧迫题。

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

他之所以使用“Algerisario”一词,是因为正是军事安全部门官员在设在廷杜夫陆军司令部对他进行了审讯。

Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein, la Argentina, la República Bolivariana de Venezuela y Argelia.

联合王国(代表欧洲联盟)、列支敦士登、阿根廷、委内瑞拉玻共和国和代表发了言。

Algunos participantes mencionaron la importancia de modernizar el clima de inversión en Argelia y hacerlo más accesible a los inversores de habla inglesa.

一些与会者提到改善投资环境并为讲英语投资者提供便重要性。

Gabr, dijo el 15 de marzo de 2005 cuando formuló claramente la posición del Grupo de los 21, en el que está Argelia.

她明确表述了包括在内21国集团立场。

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为境内难民人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


achuchado, achuchar, achucharrar, achuchón, achucutarse, achuete, achulado, achulapado, achulaparse, achuntar,

相似单词


阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特,
阿尔及利亚的  
argelino/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.

我们在阿尔及经历为我们提供了很多教训和发人深省例子。

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

阿尔及作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia.

巴西、阿根廷和阿尔及代表在表决后发了言。

Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.

首先,我感谢阿尔及代表发言。

El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.

自决原则有被阿尔及滥用可能。

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及立场采了不适度。

Os doy la bienvenida en nombre del pueblo de Argelia y os agradezco haber aceptado nuestra invitación.

我以阿尔及人们名义欢迎你们,并感谢各位接受我邀请。

Parecería ser el único que no la ha entendido y, a ese respecto, parece querer crear confusión.

他似乎是唯一不理解阿尔及立场人,他似乎想在这方面混淆视听。

Da las gracias al representante de Argelia por su invitación y manifiesta su interés por visitar su país.

她感谢阿尔及代表邀请,表示期待访问阿尔及

La única manera de resolver los aspectos políticos del conflicto es mediante el diálogo entre Marruecos y Argelia.

解决冲突政治层面问题惟一方法是通过摩洛哥与阿尔及之间对话。

Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.

然而,比阿尔及固执更令人惊讶是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Argelia por sus declaraciones y por las amables palabras dirigidas al Presidente.

我感谢阿尔及代表发言,并感谢他对主席所说友好话。

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia.

我感谢尊敬阿尔及代表发言,并感谢他对主席所说友好话。

El acceso a la tierra y la repatriación de los beneficios seguían siendo dos de los problemas más urgentes en Argelia.

得土地和润汇出境外仍然是阿尔及存在两个最紧迫问题。

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

他之所以使用“Algerisario”一词,是因为正是阿尔及军事安全部门官员在设在廷杜夫阿尔及陆军司令部对他进行了审讯。

Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein, la Argentina, la República Bolivariana de Venezuela y Argelia.

联合王国(代表欧洲联盟)、列支敦士登、阿根廷、委内瑞拉玻瓦尔共和国和阿尔及代表发了言。

Algunos participantes mencionaron la importancia de modernizar el clima de inversión en Argelia y hacerlo más accesible a los inversores de habla inglesa.

一些与会者提到改善阿尔及投资环境并为讲英语投资者提供便重要性。

Gabr, dijo el 15 de marzo de 2005 cuando formuló claramente la posición del Grupo de los 21, en el que está Argelia.

她明确表述了包括阿尔及在内21国集团立场。

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为阿尔及境内难民人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


acíbar, acibarar, acibarrar, aciberar, acicalado, acicalador, acicaladura, acicalamiento, acicalar, acicate,

相似单词


阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特,