西语助手
  • 关闭
yīn yún

nubes grises

西 语 助 手 版 权 所 有

Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

La región africana considera que la reforma de la Organización es una oportunidad para corregir injusticias históricas que se mantienen como un nubarrón sobre nuestro pueblo.

非洲区域认为本组织的改革是一个纠正像阴云一样罩在我们头上的历史不公正现的机会。

Pero, al tiempo, debemos entender que hay problemas que ya no tienen solución nacional: ni una nube radioactiva, ni los precios mundiales, ni una pandemia, ni el calentamiento del planeta ni el agujero de la capa de ozono son problemas nacionales.

但与此同时,我们必须理解,存在着依然没有国家解决办法的问题:辐射阴云、世界价格、流行疾病、全球升温或臭氧层黑洞都不是国家问题。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴云 的西班牙语例句

用户正在搜索


震聋, 震怒, 震慑, 震音, 震源, 震中, , 镇暴警察, 镇定, 镇定的,

相似单词


阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈,
yīn yún

nubes grises

西 语 助 手 版 权 所 有

Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前局势。

La región africana considera que la reforma de la Organización es una oportunidad para corregir injusticias históricas que se mantienen como un nubarrón sobre nuestro pueblo.

非洲区域认为本组织改革是一个纠正像阴云一样罩在我们头上不公正现机会。

Pero, al tiempo, debemos entender que hay problemas que ya no tienen solución nacional: ni una nube radioactiva, ni los precios mundiales, ni una pandemia, ni el calentamiento del planeta ni el agujero de la capa de ozono son problemas nacionales.

时,我们必须理解,存在着依然没有国家解决办法问题:辐射阴云、世界价格、流行疾病、全球升温或臭氧层黑洞都不是国家问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴云 的西班牙语例句

用户正在搜索


镇守, 镇痛, 镇痛的, 镇压, 镇压的, 镇压叛乱, 镇长, 镇长之妻, 镇纸, 镇重物,

相似单词


阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈,
yīn yún

nubes grises

西 语 助 手 版 权 所 有

Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前局势。

La región africana considera que la reforma de la Organización es una oportunidad para corregir injusticias históricas que se mantienen como un nubarrón sobre nuestro pueblo.

非洲区域认为本组织改革是一个纠正像阴云一样罩在历史不公正现机会。

Pero, al tiempo, debemos entender que hay problemas que ya no tienen solución nacional: ni una nube radioactiva, ni los precios mundiales, ni una pandemia, ni el calentamiento del planeta ni el agujero de la capa de ozono son problemas nacionales.

但与此们必须理解,存在着依然没有国家解决办法问题:辐射阴云、世界价格、流行疾病、全球升温或臭氧层黑洞都不是国家问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 阴云 的西班牙语例句

用户正在搜索


争夺, 争夺市场, 争夺势力范围, 争光, 争衡, 争价, 争论, 争论不休, 争论不已, 争论双方,

相似单词


阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈,
yīn yún

nubes grises

西 语 助 手 版 权 所 有

Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

La región africana considera que la reforma de la Organización es una oportunidad para corregir injusticias históricas que se mantienen como un nubarrón sobre nuestro pueblo.

非洲区域认为本组织的改革是一个纠正像阴云一样罩在我们头上的历正现的机

Pero, al tiempo, debemos entender que hay problemas que ya no tienen solución nacional: ni una nube radioactiva, ni los precios mundiales, ni una pandemia, ni el calentamiento del planeta ni el agujero de la capa de ozono son problemas nacionales.

此同时,我们必须理解,存在着依然没有国家解决办法的问题:辐射阴云、世界价格、流行疾病、全球升温或臭氧层黑洞都是国家问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴云 的西班牙语例句

用户正在搜索


争讨, 争挑重担, 争先, 争先恐后, 争雄, 争议, 争着发言, 争执, 争执的, ,

相似单词


阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈,
yīn yún

nubes grises

西 语 助 手 版 权 所 有

Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

人们用“毫无”、“痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

La región africana considera que la reforma de la Organización es una oportunidad para corregir injusticias históricas que se mantienen como un nubarrón sobre nuestro pueblo.

非洲区域认为本组织的改革是一个纠正像阴云一样罩在我们头上的历史公正现的机会。

Pero, al tiempo, debemos entender que hay problemas que ya no tienen solución nacional: ni una nube radioactiva, ni los precios mundiales, ni una pandemia, ni el calentamiento del planeta ni el agujero de la capa de ozono son problemas nacionales.

但与此同时,我们必须理解,存在着依然没有国家解决办法的问题:辐射阴云、世界价格、流行疾病、全球升温或臭氧层黑是国家问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴云 的西班牙语例句

用户正在搜索


征服者, 征服自然, 征稿, 征购, 征购任务, 征候, 征集, 征集签名, 征集物资, 征集新兵,

相似单词


阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈,
yīn yún

nubes grises

西 语 助 手 版 权 所 有

Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“密布”等词来描述目前的局势。

La región africana considera que la reforma de la Organización es una oportunidad para corregir injusticias históricas que se mantienen como un nubarrón sobre nuestro pueblo.

非洲区域认为本组织的改革是个纠正像样罩我们头上的历史不公正现的机会。

Pero, al tiempo, debemos entender que hay problemas que ya no tienen solución nacional: ni una nube radioactiva, ni los precios mundiales, ni una pandemia, ni el calentamiento del planeta ni el agujero de la capa de ozono son problemas nacionales.

但与此同时,我们必须理解,依然没有国家解决办法的问题:辐射、世界价格、流行疾病、全球升温或臭氧层黑洞都不是国家问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴云 的西班牙语例句

用户正在搜索


征收进口税, 征收捐税, 征收烟草税, 征税, 征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象,

相似单词


阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈,
yīn yún

nubes grises

西 语 助 手 版 权 所 有

Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。

La región africana considera que la reforma de la Organización es una oportunidad para corregir injusticias históricas que se mantienen como un nubarrón sobre nuestro pueblo.

非洲区域认为本组织的改革是一个纠正像阴云一样罩在我们头上的历史不公正现的机会。

Pero, al tiempo, debemos entender que hay problemas que ya no tienen solución nacional: ni una nube radioactiva, ni los precios mundiales, ni una pandemia, ni el calentamiento del planeta ni el agujero de la capa de ozono son problemas nacionales.

但与此同时,我们必须理解,存在着依然没有国家解决办法的问题:辐射阴云、世界价格、流行疾病、全球升温或臭氧层黑洞都不是国家问题。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴云 的西班牙语例句

用户正在搜索


怔忡, 怔忪, 怔营, 峥嵘, 峥嵘岁月, 狰狞, 狰狞面目, , 睁眼瞎子, 铮鏦,

相似单词


阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈,
yīn yún

nubes grises

西 语 助 手 版 权 所 有

Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词述目前的局势。

La región africana considera que la reforma de la Organización es una oportunidad para corregir injusticias históricas que se mantienen como un nubarrón sobre nuestro pueblo.

非洲区域认为本组织的改革是一个纠正像阴云一样罩在我们头上的历史不公正现的机会。

Pero, al tiempo, debemos entender que hay problemas que ya no tienen solución nacional: ni una nube radioactiva, ni los precios mundiales, ni una pandemia, ni el calentamiento del planeta ni el agujero de la capa de ozono son problemas nacionales.

但与此同时,我们必须理解,存在着依然没有国家解决办法的问题:辐射阴云、世界价格、流行疾升温或臭氧层黑洞都不是国家问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴云 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒸馏, 蒸馏厂, 蒸馏的, 蒸馏器, 蒸馏水, 蒸笼, 蒸呢, 蒸气, 蒸气机车, 蒸气浴,

相似单词


阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈,
yīn yún

nubes grises

西 语 助 手 版 权 所 有

Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“密布”等词来描述目前的局势。

La región africana considera que la reforma de la Organización es una oportunidad para corregir injusticias históricas que se mantienen como un nubarrón sobre nuestro pueblo.

非洲为本组织的改革是一个纠正像一样罩在我们头上的历史不公正现的机会。

Pero, al tiempo, debemos entender que hay problemas que ya no tienen solución nacional: ni una nube radioactiva, ni los precios mundiales, ni una pandemia, ni el calentamiento del planeta ni el agujero de la capa de ozono son problemas nacionales.

但与此同时,我们必须理解,存在着依然没有国家解决办法的问题:、世界价格、流行疾病、全球升温或臭氧层黑洞都不是国家问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴云 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版, 整备, 整编,

相似单词


阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈,