Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的很多人都会英语.
ciudad
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的很多人都会英语.
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有的古巴人都会打棒球。
Ya verás como al final todo se soluciona.
你会看到在最后切都会得到解决。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
树上的叶子都会掉落也会死掉的。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,我们无论如何都会找到路。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
不能信任他,他嘴不严,什么都会说来。
Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.
每当我看到张挂歪的画都会去把它摆正。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。
Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.
每周他都会往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入些施舍品。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你我吐露你的秘密,在任何时候我都会闭嘴不说的。
Confíame en que todo se arreglará.
我们相信切都会解决的.
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样个
约。
Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何主权国家都会这样。
Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.
任何形式的国家继承都会产生各种法律问题。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会成为恐怖主义的受害者。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化的所有尝试都会取得成功。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商都会受到直接和间接的损失。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都会同情之心对待受害者。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果无单证供利用,双方当事人都会感到不安全。
Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.
所有国家都会有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
ciudad
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的都会英语.
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有的古巴都会打棒球。
Ya verás como al final todo se soluciona.
你会看到在最后一切都会得到解决。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
树上的叶子都会掉落也会死掉的。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,我们无论如何都会找到一条出路。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
不能信他,他嘴不严,什么都会说出来。
Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.
每当我看到一张挂歪的画都会去把它摆正。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英雄,每当有欺负我时他都会保护我。
Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.
每周他都会往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你的秘密,在何时候我都会闭嘴不说的。
Confíame en que todo se arreglará.
我们相信一切都会解决的.
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于一个条约。
Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为何主权国家都会
。
Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.
何形式的国家继承都会产生各种法律问题。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
何国家随时都会成为恐怖主义的受害者。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化的所有尝试都会取得成功。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商都会受到直接和间接的损失。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果无单证可供利用,双方当事都会感到不安全。
Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.
所有国家都会有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudad
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的很多都会英语.
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有的古巴都会打棒球。
Ya verás como al final todo se soluciona.
你会看到在最后切都会得到解决。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
树上的叶子都会掉落也会死掉的。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,我们无论如何都会找到条出路。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。
Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.
每我看到
张挂歪的画都会去把它摆正。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他我的英雄,每
有
欺负我时他都会保护我。
Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.
每周他都会往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入些施舍品。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我都会闭嘴不说的。
Confíame en que todo se arreglará.
我们相信切都会解决的.
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样个条约。
Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何主权国家都会这样。
Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.
任何形式的国家继承都会产生各种法律问题。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会成为恐怖主义的受害者。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化的所有尝试都会取得成功。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商都会受到接和间接的损失。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果无单证可供利用,双方事
都会感到不安全。
Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.
所有国家都会有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudad
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的很多人都会英语.
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有的古巴人都会打棒球。
Ya verás como al final todo se soluciona.
你会看到在最后一切都会得到解决。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
树上的叶子都会掉落也会死掉的。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,们无论如何都会找到一条出路。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。
Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.
每当看到一张挂歪的画都会去把
。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是的英雄,每当有人欺
他都会保护
。
Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.
每周他都会往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向吐露你的秘密,在任何
候
都会闭嘴不说的。
Confíame en que todo se arreglará.
们相信一切都会解决的.
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样一个条约。
Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
们认为任何主权国家都会这样。
Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.
任何形式的国家继承都会产生各种法律问题。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随都会成为恐怖主义的受害者。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化的所有尝试都会取得成功。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商都会受到直接和间接的损失。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果无单证可供利用,双方当事人都会感到不安全。
Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.
所有国家都会有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指
。
ciudad
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的很多人都英语.
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有的古巴人都打棒球。
Ya verás como al final todo se soluciona.
你看到在最后一切都
得到
。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
上的叶子都
掉落也
死掉的。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,我们无论如何都找到一条出路。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
不能信任他,他嘴不严,什么都说出来。
Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.
每当我看到一张挂歪的画都去把它摆正。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他都保护我。
Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.
每周他都往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我都闭嘴不说的。
Confíame en que todo se arreglará.
我们相信一切都的.
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益于这样一个条约。
Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何主权国家都这样。
Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.
任何形式的国家继承都产生各种法律问题。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都成为恐怖主义的受害者。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化的所有尝试都取得成功。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商都受到直接和间接的损失。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都以同情之心对待受害者。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果无单证可供利用,双方当事人都感到不安全。
Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.
所有国家都有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudad
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的很多人都英语.
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有的古巴人都打棒
。
Ya verás como al final todo se soluciona.
看到在最后一切都
得到解决。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
树上的叶子都掉落也
死掉的。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
别担心,我们无论如何都
找到一条出路。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
不能信任他,他嘴不严,什么都说出来。
Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.
每当我看到一张挂歪的画都去把它摆正。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他都保护我。
Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.
每周他都往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
可以向我吐露
的秘密,在任何时候我都
闭嘴不说的。
Confíame en que todo se arreglará.
我们相信一切都解决的.
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益
一个条约。
Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何主权国家都。
Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.
任何形式的国家继承都产生各种法律问题。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都成为恐怖主义的受害者。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化的所有尝试都取得成功。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商都受到直接和间接的损失。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都以同情之心对待受害者。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果无单证可供利用,双方当事人都感到不安全。
Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.
所有国家都有兴趣获得关
划界案内提议的界限的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudad
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座很多人都
英语.
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有古巴人都
打棒球。
Ya verás como al final todo se soluciona.
你看到在最后一切都
得到解决。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
树上叶子都
掉
死掉
。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,我们无论如何都找到一条出路。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
能信任他,他嘴
严,什么都
出来。
Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.
每当我看到一张挂歪画都
去把它摆正。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我英雄,每当有人欺负我时他都
保护我。
Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.
每周他都往圣伊西德罗教堂
施舍箱里放入一些施舍品。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你秘密,在任何时候我都
闭嘴
。
Confíame en que todo se arreglará.
我们相信一切都解决
.
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益于这样一个条约。
Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何主权国家都这样。
Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.
任何形式国家继承都
产生各种法律问题。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都成为恐怖主义
受害者。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化所有尝试都
取得成功。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商都受到直接和间接
损失。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都以同情之心对待受害者。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果无单证可供利用,双方当事人都感到
安全。
Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.
所有国家都有兴趣获得关于划界案内提议
界限
通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudad
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的很多人英语.
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有的古巴人打棒球。
Ya verás como al final todo se soluciona.
你看到在最后一切
得到
。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
的叶子
掉落也
死掉的。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,我们无论如何找到一条出路。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
不能信任他,他嘴不严,什么说出来。
Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.
每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。
Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.
每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。
Confíame en que todo se arreglará.
我们相信一切的.
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社获益于这样一个条约。
Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何主权国家这样。
Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.
任何形式的国家继承产生各种法律问题。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时成为恐怖主义的受害者。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化的所有尝试取得成功。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商受到直接和间接的损失。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本以同情之心对待受害者。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。
Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.
所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudad
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座很多人都会英语.
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有巴人都会打棒球。
Ya verás como al final todo se soluciona.
你会看到在最后一切都会得到解决。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
树上叶子都会掉落也会死掉
。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,我们无论如何都会找到一条出路。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
不能信他,他嘴不严,什么都会说出来。
Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.
每当我看到一张挂歪画都会去把它摆正。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。
Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.
每周他都会往圣伊西德罗教堂施舍箱里放入一些施舍品。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你秘密,在
何时候我都会闭嘴不说
。
Confíame en que todo se arreglará.
我们相信一切都会解决.
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样一个条约。
Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们何主权国家都会这样。
Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.
何形式
国家继承都会产生各种法律问题。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
何国家随时都会成
恐怖主义
受害者。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化所有尝试都会取得成功。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商都会受到直接和间接损失。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果无单证可供利用,双方当事人都会感到不安全。
Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.
所有国家都会有兴趣获得关于划界案内提议界限
通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。