西语助手
  • 关闭
bù duì

tropa; volumen

欧 路 软 件版 权 所 有

El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.

他是去年离开部队回乡.

El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.

巴西没有统一警察部队

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军上校指挥。

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

人民保卫部队和正规部队联手作战。

Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.

武装部队与警察部队工作关系继续得到改善。

La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.

联塞部队实这一情况,因为部队在这一行动受到限制。

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支部队合作从而得到加强,与迅速反应部队进行了频繁联合演习。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国合作。

La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.

法院没有自己警察部队

Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.

国际部队法免受暴力袭击。

Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.

安援部队正在扩大其行动范围。

La rotación de efectivos turcos y su equipo no significó un refuerzo.

土耳其部队及其装备轮调没有加强。

También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.

还有人指控反叛部队使用儿童兵。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实排雷工作。

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察部队职责范围继续扩大。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努力。

Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.

联黎部队行动主要集中在蓝线沿线。

Sólo podría detenerla la fuerza de una tercera parte.

这些行动只能由第三方部队制止。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


siena, sienita, sienodiorita, sienogabro, sierpe, sierra, Sierra Leona, sierraleonense, siervo, sieso,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,
bù duì

tropa; volumen

欧 路 软 件版 权 所 有

El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.

他是去年离开回乡的.

El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.

巴西没有统一的警察

La unidad está al mando de un coronel.

这支由一位陆军上校指挥。

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

人民保卫和正规联手作战。

Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.

武装与警察的工作关系继续得到改善。

La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.

联塞无法核实这一情况,因为在这一区的行动受到限制。

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支之间的合作从而得到加强,与迅速反应进行了频繁的联合演习。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与派遣国的合作。

La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.

法院没有自己的警察

Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.

国际也无法免受暴力袭击。

Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.

安援正在扩大其行动范围。

La rotación de efectivos turcos y su equipo no significó un refuerzo.

土耳其其装备的轮调没有加强。

También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.

还有人指控反叛使用儿童兵。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些派遣国未能遵守署计划。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员继续开展实排雷工作。

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察的职责范围继续扩大。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞将朝着这个方向继续努力。

Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.

联黎的行动主要集中在蓝线沿线。

Sólo podría detenerla la fuerza de una tercera parte.

这些行动只能由第三方制止。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全责任放在派遣国身上。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


sífilis, sifilítico, sifilodermia, sifilografía, sifilográfico, sifilógrafo, sifiloma, sifón, sifonáptero, sifonete,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,
bù duì

tropa; volumen

欧 路 软 件版 权 所 有

El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.

他是去年离开部队回乡的.

El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.

巴西有统一的警察部队

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军上校指挥。

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

人民保卫部队和正规部队联手作战。

Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.

武装部队与警察部队的工作关系继续得到改善。

La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.

联塞部队无法核实这一情况,因为部队在这一区的行动受到限制。

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支部队之间的合作从而得到加强,与迅速反应部队进行了频繁的联合演习。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国的合作。

La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.

法院有自己的警察部队

Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.

国际部队也无法免受暴力袭击。

Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.

安援部队正在扩大其行动范围。

La rotación de efectivos turcos y su equipo no significó un refuerzo.

土耳其部队及其装备的轮有加强。

También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.

还有人指控反叛部队使用儿童兵。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实排雷工作。

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察部队的职责范围继续扩大。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努力。

Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.

联黎部队的行动主要集中在蓝线沿线。

Sólo podría detenerla la fuerza de una tercera parte.

这些行动只能由第三方部队制止。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


sigisbeo, sigla, siglo, sigma, sigmoideo, sigmoidostomia, signáculo, signar, signatario, signatura,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,
bù duì

tropa; volumen

欧 路 软 件版 权 所 有

El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.

他是去年离开部队回乡的.

El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.

巴西有统一的警察部队

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军上校指挥。

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

部队和正规部队联手作战。

Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.

武装部队与警察部队的工作关系继续得到改善。

La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.

联塞部队无法核实这一情况,因为部队在这一区的行动受到限制。

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支部队之间的合作从而得到加强,与迅速反应部队进行了频繁的联合演习。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国的合作。

La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.

有自己的警察部队

Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.

国际部队也无法免受暴力袭击。

Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.

安援部队正在扩大其行动范围。

La rotación de efectivos turcos y su equipo no significó un refuerzo.

土耳其部队及其装备的轮调有加强。

También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.

还有指控反叛部队使用儿童兵。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实排雷工作。

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察部队的职责范围继续扩大。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努力。

Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.

联黎部队的行动主要集中在蓝线沿线。

Sólo podría detenerla la fuerza de una tercera parte.

这些行动只能由第三方部队制止。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


signo de admiración, signo de interrogación, sigse, sigua, siguán, siguapa, siguemepollo, siguiente, sij, sijismo,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,
bù duì

tropa; volumen

欧 路 软 件版 权 所 有

El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.

他是去年离开回乡的.

El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.

巴西没有统一的警察

La unidad está al mando de un coronel.

这支由一位陆军上校指挥。

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

人民保卫和正规手作战。

Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.

与警察的工作关系继续得到改善。

La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.

无法核实这一情况,因为在这一区的行动受到限制。

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支之间的作从而得到加强,与迅速反应进行了频繁的习。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与派遣国的作。

La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.

法院没有自己的警察

Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.

国际也无法免受暴力袭击。

Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.

安援正在扩大其行动范围。

La rotación de efectivos turcos y su equipo no significó un refuerzo.

土耳其及其备的轮调没有加强。

También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.

还有人指控反叛使用儿童兵。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些派遣国未能遵守署计划。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员继续开展实排雷工作。

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察的职责范围继续扩大。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过将朝着这个方向继续努力。

Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.

的行动主要集中在蓝线沿线。

Sólo podría detenerla la fuerza de una tercera parte.

这些行动只能由第三方制止。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全责任放在派遣国身上。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


silanga, silba, silbante, silbar, silbatina, silbato, silbido, silbo, silbón, silboso,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,

用户正在搜索


sinérgico, sinestesia, sinestético, sinfín, sínfisis, sinfonía, sinfónico, sinfonista, sinfonizar, singamia,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,

用户正在搜索


singlón, singracia, singul-, singular, singularidad, singularizar, singularmente, singulete, singulto, sinhueso,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,
bù duì

tropa; volumen

欧 路 软 件版 权 所 有

El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.

他是去年离开回乡的.

El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.

巴西没有统的警察

La unidad está al mando de un coronel.

这支陆军上校指挥。

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

人民保卫和正规联手作战。

Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.

武装与警察的工作关系继续得到改善。

La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.

联塞无法核实这情况,因为在这区的行动受到限制。

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支之间的合作从而得到加强,与迅速反应进行了频繁的联合演习。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与派遣的合作。

La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.

法院没有自己的警察

Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.

也无法免受暴力袭击。

Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.

安援正在扩大其行动范围。

La rotación de efectivos turcos y su equipo no significó un refuerzo.

土耳其及其装备的轮调没有加强。

También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.

还有人指控反叛使用儿童兵。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些派遣未能遵守署计划。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员继续开展实排雷工作。

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察的职责范围继续扩大。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞将朝着这个方向继续努力。

Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.

联黎的行动主要集中在蓝线沿线。

Sólo podría detenerla la fuerza de una tercera parte.

这些行动只能第三方制止。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全责任放在派遣身上。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinovia, sinovial, sinovitis, sinquisis, sinrazón, sinsabor, sinsentido, sinsombrerismo, sinsombrerista, sinsonte,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,
bù duì

tropa; volumen

欧 路 软 件版 权 所 有

El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.

他是去年离开部队回乡的.

El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.

巴西没有统一的警察部队

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军上校指挥。

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

人民保卫部队和正规部队联手战。

Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.

武装部队与警察部队的工继续得到改善。

La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.

联塞部队无法核实这一情况,因为部队在这一区的行动受到限制。

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支部队之间的合从而得到加强,与迅部队进行了频繁的联合演习。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国的合

La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.

法院没有自己的警察部队

Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.

国际部队也无法免受暴力袭击。

Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.

安援部队正在扩大其行动范围。

La rotación de efectivos turcos y su equipo no significó un refuerzo.

土耳其部队及其装备的轮调没有加强。

También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.

还有人指控部队使用儿童兵。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实排雷工

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察部队的职责范围继续扩大。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努力。

Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.

联黎部队的行动主要集中在蓝线沿线。

Sólo podría detenerla la fuerza de una tercera parte.

这些行动只能由第三方部队制止。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


sintetizador, sintetizar, sintoísmo, sintoísta, síntoma, sintomático, sintomatología, sintonía, sintónico, sintonismo,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,
bù duì

tropa; volumen

欧 路 软 件版 权 所 有

El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.

他是去年离开部队回乡的.

El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.

巴西没有的警察部队

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队位陆军上校指挥。

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

人民保卫部队和正规部队联手作战。

Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.

武装部队与警察部队的工作关系继续得到改善。

La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.

联塞部队无法核实这情况,因为部队在这区的行动受到限制。

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支部队之间的合作从而得到加强,与迅速反应部队进行了频繁的联合演习。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国的合作。

La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.

法院没有自己的警察部队

Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.

国际部队也无法免受暴

Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.

安援部队正在扩大其行动范围。

La rotación de efectivos turcos y su equipo no significó un refuerzo.

土耳其部队及其装备的轮调没有加强。

También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.

还有人指控反叛部队使用儿童兵。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实排雷工作。

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察部队的职责范围继续扩大。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努

Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.

联黎部队的行动主要集中在蓝线沿线。

Sólo podría detenerla la fuerza de una tercera parte.

这些行动只能由第三方部队制止。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


siro, siró, siroco, sirope, sirria, sirsaca, sirte, sirventés, sirvienta, sirviente,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,
bù duì

tropa; volumen

欧 路 软 件版 权 所 有

El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.

他是去年离开回乡的.

El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.

巴西没有统一的警

La unidad está al mando de un coronel.

这支由一位陆军上校指挥。

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

人民保卫和正规联手作战。

Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.

武装与警的工作关系继续得到改善。

La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.

联塞无法核实这一情况,因为在这一区的动受到限制。

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支之间的合作从而得到加强,与迅速反应频繁的联合演习。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与派遣国的合作。

La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.

法院没有自己的警

Las fuerzas internacionales no son inmunes a la violencia.

国际也无法免受暴力袭击。

Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.

安援正在扩大其动范围。

La rotación de efectivos turcos y su equipo no significó un refuerzo.

土耳其及其装备的轮调没有加强。

También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.

还有人指控反叛使用儿童兵。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些派遣国未能遵守署计划。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

继续开展实排雷工作。

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警的职责范围继续扩大。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞将朝着这个方向继续努力。

Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.

联黎动主要集中在蓝线沿线。

Sólo podría detenerla la fuerza de una tercera parte.

这些动只能由第三方制止。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全责任放在派遣国身上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


slang, sleepisig, slip, slogan, slonkinita, sloop, Sm, smach, smachar, smart,

相似单词


步子, , , , 部的, 部队, 部分, 部分的, 部分地, 部件,