El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药的检查将包括所有件和包装。
pieza; repuesto
El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药的检查将包括所有件和包装。
En Túnez la misión visitó la base militar de Aweyna.
在斯,专家团访问了Aweyna军事基地,发现那里有六箱
件。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元的相关件所需费用。
Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.
我敦斯政府为归
这些
件和发动机提供便利。
Los cargadores de generadores de aerosoles y los fabricantes de componentes deberán disponer de un sistema de calidad.
喷雾器充装商和件制造商必须有质量制度。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和件?
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,通过记录温度 来研究弹头和
件释放的热量。
Sistemas de armas improvisados: se pueden construir a partir de diversos componentes para cometer actos terroristas.
简易武器统可从不同
件加以组装以便犯下恐怖主义行为。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的件。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专家组尚不清楚这些直升机件的最终用途。
El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.
随后,高级协调员请斯政府迅速归
件和发动机。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器件、建材、纺织品和服装。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升机件问题的类似请求。
Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.
例如在浓缩和后处理工艺中使用非金属件。
Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.
这些活动为的是一个具体的目的,其中有些活动将构成正在形成的《京都议定书》基础结构的构成件。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
要维持这些统的运作,必须发展能够制造简单的设备和
件的当地企业。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运影响到科特迪瓦空军在国外采购
件和获得技术数据的工作。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列的埃尔比特公司已做好提供件的准备,但因军火禁运而不能这样做。
En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.
因此,斯洛文亚不采取措施来防止生产没有标识的塑料炸药或其他军用炸药或其
件。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些备件包括四架Kanov 26型直升机的旋翼、尾翼、发动机、驾驶员座舱以及其他
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pieza; repuesto
El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药的检查将包括所有部件和包装。
En Túnez la misión visitó la base militar de Aweyna.
在突尼斯,专团访问了Aweyna军事基地,发现那里有六箱零部件。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元的相关零部件所需费用。
Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.
我敦促突尼斯政府为归还这些零部件和发动机提供便利。
Los cargadores de generadores de aerosoles y los fabricantes de componentes deberán disponer de un sistema de calidad.
喷雾器充装商和部件制造商必有
量制度。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,还通过记录温度 来研究弹头和部件释放的热量。
Sistemas de armas improvisados: se pueden construir a partir de diversos componentes para cometer actos terroristas.
简易武器统可从不同部件加以
装以便犯下恐怖主义行为。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专尚不清楚这些直升机部件的最终用途。
El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.
随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归还零部件和发动机。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和服装。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专小
与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升机零部件问题的类似请求。
Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.
例如在浓缩和后处理工艺中使用非金属部件。
Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.
这些活动为的是一个具体的目的,其中有些活动将构成正在形成的《京都议定书》基础结构的构成部件。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
要维持这些统的运作,必
发展能够制造简单的设备和零部件的当地企业。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购零部件和获得技术数据的工作。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列的埃尔比特公司已做好提供零部件的准备,但因军火禁运而不能这样做。
En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.
因此,斯洛文尼亚不采取措施来防止生产没有标识的塑料炸药或其他军用炸药或其部件。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些零备件包括四架Kanov 26型直升机的旋翼、尾翼、发动机、驾驶员座舱以及其他部件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pieza; repuesto
El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药的检查将包括所有部件和包装。
En Túnez la misión visitó la base militar de Aweyna.
在突尼斯,专家团访问了Aweyna军事基地,发现那里有六箱零部件。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元的相关零部件所需费用。
Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.
我敦促突尼斯政府为归还这些零部件和发动机提供便利。
Los cargadores de generadores de aerosoles y los fabricantes de componentes deberán disponer de un sistema de calidad.
喷雾器充装商和部件制造商必须有质量制。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,还通过记录温
究弹头和部件释放的热量。
Sistemas de armas improvisados: se pueden construir a partir de diversos componentes para cometer actos terroristas.
简易武器统可从不同部件加以组装以便犯下
义行为。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专家组尚不清楚这些直升机部件的最终用途。
El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.
随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归还零部件和发动机。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和服装。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升机零部件问题的类似请求。
Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.
例如在浓缩和后处理工艺中使用非金属部件。
Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.
这些活动为的是一个具体的目的,其中有些活动将构成正在形成的《京都议定书》基础结构的构成部件。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
要维持这些统的运作,必须发展能够制造简单的设备和零部件的当地企业。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购零部件和获得技术数据的工作。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列的埃尔比特公司已做好提供零部件的准备,但因军火禁运而不能这样做。
En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.
因此,斯洛文尼亚不采取措施防止生产没有标识的塑料炸药或其他军用炸药或其部件。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些零备件包括四架Kanov 26型直升机的旋翼、尾翼、发动机、驾驶员座舱以及其他部件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pieza; repuesto
El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药的检查将包括所有部件和包装。
En Túnez la misión visitó la base militar de Aweyna.
在突尼斯,专家团访问了Aweyna军事基地,发现有六箱零部件。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元的相关零部件所需费用。
Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.
我敦促突尼斯政府为归还这些零部件和发动机提供便利。
Los cargadores de generadores de aerosoles y los fabricantes de componentes deberán disponer de un sistema de calidad.
喷雾器充装商和部件制造商必须有质量制度。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,还通过记录温度 来研究弹头和部件释放的热量。
Sistemas de armas improvisados: se pueden construir a partir de diversos componentes para cometer actos terroristas.
简易武器统可从不同部件加以组装以便犯下恐怖主义行为。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专家组尚不清楚这些直升机部件的最终用途。
El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.
随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归还零部件和发动机。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、、
织品和服装。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升机零部件问题的类似请求。
Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.
例如在浓缩和后处理工艺中使用非金属部件。
Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.
这些活动为的是一个具体的目的,其中有些活动将构成正在形成的《京都议定书》基础结构的构成部件。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
要维持这些统的运作,必须发展能够制造简单的设备和零部件的当地企业。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购零部件和获得技术数据的工作。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列的埃尔比特公司已做好提供零部件的准备,但因军火禁运而不能这样做。
En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.
因此,斯洛文尼亚不采取措施来防止生产没有标识的塑料炸药或其他军用炸药或其部件。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些零备件包括四架Kanov 26型直升机的旋翼、尾翼、发动机、驾驶员座舱以及其他部件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pieza; repuesto
El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药的检查将包括所有件和包装。
En Túnez la misión visitó la base militar de Aweyna.
在突尼斯,专家团访问了Aweyna军事基地,发现那里有六箱件。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元的相关件所需费用。
Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.
我敦促突尼斯政府为归还这些件和发动
提供便利。
Los cargadores de generadores de aerosoles y los fabricantes de componentes deberán disponer de un sistema de calidad.
喷雾器充装商和件制造商必须有质量制度。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升和
件?
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,还通过记录温度 来研究弹头和件释放的热量。
Sistemas de armas improvisados: se pueden construir a partir de diversos componentes para cometer actos terroristas.
简易武器统可从不同
件加以组装以便犯下恐怖主义行为。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的
件。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专家组尚不清楚这些直升件的最终用途。
El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.
随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归还件和发动
。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、器
件、建材、纺织品和服装。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升件问题的类似请求。
Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.
如在浓缩和后处理工艺中使用非金属
件。
Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.
这些活动为的是一个具体的目的,其中有些活动将构成正在形成的《京都议定书》基础结构的构成件。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
要维持这些统的运作,必须发展能够制造简单的设备和
件的当地企业。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购件和获得技术数据的工作。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列的埃尔比特公司已做好提供件的准备,但因军火禁运而不能这样做。
En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.
因此,斯洛文尼亚不采取措施来防止生产没有标识的塑料炸药或其他军用炸药或其件。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些备件包括四架Kanov 26型直升
的旋翼、尾翼、发动
、驾驶员座舱以及其他
件。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pieza; repuesto
El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药的检查将包括所有部件和包装。
En Túnez la misión visitó la base militar de Aweyna.
在突尼斯,专家团访问了Aweyna军事基地,发现那里有六箱部件。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元的部件所需费用。
Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.
我敦促突尼斯政府为归还这些部件和发动机提供便利。
Los cargadores de generadores de aerosoles y los fabricantes de componentes deberán disponer de un sistema de calidad.
喷雾器充装商和部件制造商必须有质量制度。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重的问题
谁拥有这两架米-8T型直升机和
部件?
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,还通过记录温度 来研究弹头和部件释放的热量。
Sistemas de armas improvisados: se pueden construir a partir de diversos componentes para cometer actos terroristas.
简易武器统可从不同部件加以组装以便犯下恐怖
义行为。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的部件。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专家组尚不清楚这些直升机部件的最终用途。
El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.
随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归还部件和发动机。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品粮食和石油产品、机器
部件、建材、纺织品和服装。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到于购买美洲狮号直升机
部件问题的类似请求。
Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.
例如在浓缩和后处理工艺中使用非金属部件。
Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.
这些活动为的一个具体的目的,其中有些活动将构成正在形成的《京都议定书》基础结构的构成部件。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
维持这些
统的运作,必须发展能够制造简单的设备和
部件的当地企业。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购部件和获得技术数据的工作。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列的埃尔比特公司已做好提供部件的准备,但因军火禁运而不能这样做。
En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.
因此,斯洛文尼亚不采取措施来防止生产没有标识的塑料炸药或其他军用炸药或其部件。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些备件包括四架Kanov 26型直升机的旋翼、尾翼、发动机、驾驶员座舱以及其他部件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pieza; repuesto
El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药的检查将包括所有部件和包装。
En Túnez la misión visitó la base militar de Aweyna.
在突尼斯,专家团访问了Aweyna军事基地,发现那里有六箱零部件。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元的相关零部件所需费用。
Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.
我敦促突尼斯政府为归还这些零部件和发动机提供便利。
Los cargadores de generadores de aerosoles y los fabricantes de componentes deberán disponer de un sistema de calidad.
喷雾器充装商和部件制造商必须有质量制度。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,还通过记录温度 弹头和部件释放的热量。
Sistemas de armas improvisados: se pueden construir a partir de diversos componentes para cometer actos terroristas.
简易武器统可从不同部件加以组装以便犯
主义行为。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专家组尚不清楚这些直升机部件的最终用途。
El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.
随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归还零部件和发动机。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和服装。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升机零部件问题的类似请求。
Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.
例如在浓缩和后处理工艺中使用非金属部件。
Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.
这些活动为的是一个具体的目的,其中有些活动将构成正在形成的《京都议定书》基础结构的构成部件。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
要维持这些统的运作,必须发展能够制造简单的设备和零部件的当地企业。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购零部件和获得技术数据的工作。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列的埃尔比特公司已做好提供零部件的准备,但因军火禁运而不能这样做。
En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.
因此,斯洛文尼亚不采取措施防止生产没有标识的塑料炸药或其他军用炸药或其部件。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些零备件包括四架Kanov 26型直升机的旋翼、尾翼、发动机、驾驶员座舱以及其他部件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pieza; repuesto
El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药的检查将包括所有部件包装。
En Túnez la misión visitó la base militar de Aweyna.
在突尼斯,专家团访问了Aweyna军事基地,发现那里有六箱零部件。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元的相关零部件所需费用。
Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.
我敦促突尼斯政府为归还这些零部件发动机提供便利。
Los cargadores de generadores de aerosoles y los fabricantes de componentes deberán disponer de un sistema de calidad.
喷雾器充装商部件制造商必须有质量制度。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重要的问题是有这两架米-8T型直升机
零部件?
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,还通过录温度 来研究弹头
部件释放的热量。
Sistemas de armas improvisados: se pueden construir a partir de diversos componentes para cometer actos terroristas.
简易武器统可从不同部件加以组装以便犯下恐怖主义行为。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登:IY-AGM
YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专家组尚不清楚这些直升机部件的最终用途。
El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.
随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归还零部件发动机。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食石油产品、机器零部件、建材、纺织品
服装。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮直升机零部件问题的类似请求。
Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.
例如在浓缩后处理工艺中使用非金属部件。
Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.
这些活动为的是一个具体的目的,其中有些活动将构成正在形成的《京都议定书》基础结构的构成部件。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
要维持这些统的运作,必须发展能够制造简单的设备
零部件的当地企业。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购零部件获得技术数据的工作。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列的埃尔比特公司已做好提供零部件的准备,但因军火禁运而不能这样做。
En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.
因此,斯洛文尼亚不采取措施来防止生产没有标识的塑料炸药或其他军用炸药或其部件。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些零备件包括四架Kanov 26型直升机的旋翼、尾翼、发动机、驾驶员座舱以及其他部件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pieza; repuesto
El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药的检查将括所有部件
。
En Túnez la misión visitó la base militar de Aweyna.
在突尼斯,专家团访问了Aweyna事基地,发现那里有六箱零部件。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元的相关零部件所需费用。
Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.
我敦促突尼斯政府为归还这些零部件发动机提供便利。
Los cargadores de generadores de aerosoles y los fabricantes de componentes deberán disponer de un sistema de calidad.
喷雾器充商
部件制造商必须有质量制度。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机零部件?
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,还通过记录温度 来研究弹头部件释放的热量。
Sistemas de armas improvisados: se pueden construir a partir de diversos componentes para cometer actos terroristas.
简易武器统可从不同部件加以组
以便犯下恐怖主义行为。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGMYI-AGR),没有发现科威特的零部件。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专家组尚不清楚这些直升机部件的最终用途。
El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.
随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归还零部件发动机。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食石油产品、机器零部件、建材、纺织品
服
。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专家小组与科特迪瓦空期间收到关于购买美洲狮号直升机零部件问题的类似请求。
Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.
例如在浓缩后处理工艺中使用非金属部件。
Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.
这些活动为的是一个具体的目的,其中有些活动将构成正在形成的《京都议定书》基础结构的构成部件。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
要维持这些统的运作,必须发展能够制造简单的设备
零部件的当地企业。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运还影响到科特迪瓦空在国外采购零部件
获得技术数据的工作。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列的埃尔比特公司已做好提供零部件的准备,但因火禁运而不能这样做。
En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.
因此,斯洛文尼亚不采取措施来防止生产没有标识的塑料炸药或其他用炸药或其部件。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些零备件括四架Kanov 26型直升机的旋翼、尾翼、发动机、驾驶员座舱以及其他部件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pieza; repuesto
El examen de las municiones, incluirá todos los componentes y el empaquetado.
对弹药检查将包括所有部件和包装。
En Túnez la misión visitó la base militar de Aweyna.
在突尼斯,专家团访问了Aweyna军事基地,发现那里有六箱零部件。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元相关零部件所需费用。
Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.
我敦促突尼斯政府为归还这些零部件和发动机提供便利。
Los cargadores de generadores de aerosoles y los fabricantes de componentes deberán disponer de un sistema de calidad.
喷雾器充装商和部件制造商必须有质量制度。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
要
问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,还通过记录温度 来研究弹头和部件释放热量。
Sistemas de armas improvisados: se pueden construir a partir de diversos componentes para cometer actos terroristas.
简易武器统可从不同部件加以组装以便犯下恐怖主义行为。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科零部件。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专家组尚不清楚这些直升机部件最终用途。
El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.
随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归还零部件和发动机。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和服装。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专家小组与科迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升机零部件问题
类似请求。
Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.
例如在浓缩和后处理工艺中使用非金属部件。
Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.
这些活动为是
具体
目
,其中有些活动将构成正在形成
《京都议定书》基础结构
构成部件。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
要维持这些统
运作,必须发展能够制造简单
设备和零部件
当地企业。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运还影响到科迪瓦空军在国外采购零部件和获得技术数据
工作。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列埃尔比
公司已做好提供零部件
准备,但因军火禁运而不能这样做。
En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.
因此,斯洛文尼亚不采取措施来防止生产没有标识塑料炸药或其他军用炸药或其部件。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些零备件包括四架Kanov 26型直升机旋翼、尾翼、发动机、驾驶员座舱以及其他部件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。