西语助手
  • 关闭
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找坑,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领土上死或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


挥拳, 挥手, 挥手致意, 挥舞, 恢复, 恢复常态, 恢复健康, 恢复经济, 恢复生产, 恢复体力,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项公际法的暴行接受际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


徽号, 徽章, , 回拜, 回报, 回避, 回波, 回驳, 回采, 回肠,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积仪式任务、协助在全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


回电话, 回跌, 回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领土上刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


回话, 回火, 回火炉, 回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议9月份达成,计划缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助科索沃全境有尊严地运输

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,尔及利亚当局有义务归还数百领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


回路, 回落, 回马枪, 回暖, 回请, 回去, 回升, 回声, 回收, 回手,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并辨认

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立个人类学实验室,储存双方收集的

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

外,阿尔及利亚当局有义务归名在阿领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针, 回修, 回旋, 回旋加速器, 回忆, 回忆道,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议9月份达成,缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,利亚当局有义务归还数百名领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


回嘴, 茴芹, 茴芹酒, 茴芹油, 茴芹籽, 茴香, 蛔虫, , 悔不当初, 悔改,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


毁谤者, 毁坏, 毁坏的, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭性的, 毁弃, 毁容, 毁伤, 毁损,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领土上死酷刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


汇费, 汇合, 汇合处, 汇合点, 汇合口, 汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,