西语助手
  • 关闭
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问、法遗产和行政问

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


在路上撞到他了, 在露天, 在旅馆住宿, 在某些人的心目中, 在某种意义上, 在目前条件下, 在哪里, 在那儿, 在那里, 在那一边,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


在上, 在上风, 在上面, 在牲畜身上打烙印, 在世, 在市郊, 在市中心, 在适当的地方, 在树林中停歇, 在数量上超过,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括遗产遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的、科技发展与我们灿烂的遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


在通常情况下, 在同样情况下, 在外, 在外面, 在外面吃饭, 在望, 在未来的斗争中, 在位, 在位时期, 在我回来以前不要走,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

嘱找不到了,所以只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化方面,文化可以是国

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为

Su herencia consistió en una finca.

他的是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的极为丰富,在今后许多年里影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


在心, 在修建中, 在押, 在押犯, 在野, 在野党, 在野反对派, 在野外工作, 在一定程度上地, 在一定条件下,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

嘱找不到了,所以只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化方面,文化可以国家财

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为

Su herencia consistió en una finca.

他的一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于,传统上妇女没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的将永远所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的极为丰富,在今许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为保存文化和历史的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


在早期, 在这边, 在这方面, 在这里, 在这样的条件下, 在这种情况下, 在正常情况下, 在职, 在职期间进行的, 在职期长的,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

女儿继遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己那份遗产让给他妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

遗产是一个庄

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

准备采取一项文化遗产合保护策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我诺和留给后代遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

遗产将永远是所有善良人民灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

文化、科技发展与我灿烂文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史遗产重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个民族日渐丧失本身遗产,被迫在地球各地游荡,致命疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, , 攒钱, ,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

嘱找不到了,所以只能分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化方面,文化可以是国家财

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为

Su herencia consistió en una finca.

他的是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的极为丰富,在今后许多年里影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


錾花, 錾子, 錾字, 赞比亚, 赞比亚的, 赞比亚人, 赞不绝口, 赞场, 赞成, 赞成的,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法、法律遗产行政

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


赞颂, 赞颂的, 赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份让给他的.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

嘱找不到了,所以只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化方面,文化可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为

Su herencia consistió en una finca.

他的是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘可能为资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


脏乱的, 脏乱的房间, 脏乱的小房间, 脏乱环境, 脏器, 脏水, 脏土, 脏污, 脏污的, 脏物,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己那份遗产让给他妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们承诺和留给后代遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传女是没有权利继承

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

遗产将永远是所有善良人民灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们文化、科技发展与我们灿烂文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史遗产重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个民族日渐丧失本身遗产,被迫在地球各地游荡,致命疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义威胁。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 葬礼, 葬身, 葬送, 葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,