西语助手
  • 关闭
wéi zhāng

violar las reglas o reglamentos

西 语 助 手 版 权 所 有

Los exhorté a que utilizaran las vías legales establecidas para encauzar todas las denuncias y les aseguré que las Naciones Unidas y otros colaboradores internacionales velarían por que las autoridades competentes investigaran todas las acusaciones de irregularidades con rapidez y de forma correcta y transparente.

我要求他们通过既定法律渠道转递一切指控,并且向他们证,联合国和其他国际伙伴将确当局以迅速、适当、透明的方式调查所有违章的指控。

14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、施和服务的需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、教育、健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

En el Programa de Acción se exhorta a los gobiernos a “satisfacer las necesidades de seguridad personal, infraestructuras y servicios básicos de todos los ciudadanos, incluidos los habitantes de asentamientos ilegales en zonas urbanas, eliminar problemas sanitarios y sociales” en las aglomeraciones urbanas (párr. 9.14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、施和服务的需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、教育、健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违章 的西班牙语例句

用户正在搜索


paso de peatones, paso de peatones señalizado, paso subterráneo, pasodoble, pasoso, pasota, paspa, paspadura, pasparse, paspartú,

相似单词


违令, 违誓, 违心, 违心之论, 违约, 违章, , 围脖儿, 围场, 围城,
wéi zhāng

violar las reglas o reglamentos

西 语 助 手 版 权 所 有

Los exhorté a que utilizaran las vías legales establecidas para encauzar todas las denuncias y les aseguré que las Naciones Unidas y otros colaboradores internacionales velarían por que las autoridades competentes investigaran todas las acusaciones de irregularidades con rapidez y de forma correcta y transparente.

我要求他们通过既定法律渠道转递一切指控,并且向他们保证,联合国和其他国际伙伴将确保有关当局、适当、透明的方式调查所有关于违章的指控。

14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者安全、基础设施和服务的需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

En el Programa de Acción se exhorta a los gobiernos a “satisfacer las necesidades de seguridad personal, infraestructuras y servicios básicos de todos los ciudadanos, incluidos los habitantes de asentamientos ilegales en zonas urbanas, eliminar problemas sanitarios y sociales” en las aglomeraciones urbanas (párr. 9.14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者安全、基础设施和服务的需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违章 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasta quebrada, pastaca, pastadero, pastado, pastaflora, pastaje, pastal, pastar, paste, paste(u) rización,

相似单词


违令, 违誓, 违心, 违心之论, 违约, 违章, , 围脖儿, 围场, 围城,
wéi zhāng

violar las reglas o reglamentos

西 语 助 手 版 权 所 有

Los exhorté a que utilizaran las vías legales establecidas para encauzar todas las denuncias y les aseguré que las Naciones Unidas y otros colaboradores internacionales velarían por que las autoridades competentes investigaran todas las acusaciones de irregularidades con rapidez y de forma correcta y transparente.

我要求他通过既定法律渠道转递一切指控,并且向他,联合国和其他国际伙伴将确有关当局以迅速、适当、透明的方式调查所有关于违章的指控。

14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和服务的需求,消除卫生和题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他获得就业、信贷、生产、销售机、基础教育、健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

En el Programa de Acción se exhorta a los gobiernos a “satisfacer las necesidades de seguridad personal, infraestructuras y servicios básicos de todos los ciudadanos, incluidos los habitantes de asentamientos ilegales en zonas urbanas, eliminar problemas sanitarios y sociales” en las aglomeraciones urbanas (párr. 9.14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和服务的需求,消除卫生和题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他获得就业、信贷、生产、销售机、基础教育、健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 违章 的西班牙语例句

用户正在搜索


pastellón, pastelón, pastenco, pastense, pasterización, pasterizar, pasteuriano, pasteurización, pasteurizar, pastiche,

相似单词


违令, 违誓, 违心, 违心之论, 违约, 违章, , 围脖儿, 围场, 围城,
wéi zhāng

violar las reglas o reglamentos

西 语 助 手 版 权 所 有

Los exhorté a que utilizaran las vías legales establecidas para encauzar todas las denuncias y les aseguré que las Naciones Unidas y otros colaboradores internacionales velarían por que las autoridades competentes investigaran todas las acusaciones de irregularidades con rapidez y de forma correcta y transparente.

我要求他们通过既定法律渠道转递一切指控,并且向他们保证,联合国和其他国将确保有关当局以迅速、适当、透明方式调查所有关于违章指控。

14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健、职业培训和运输”(第9.15段)。

En el Programa de Acción se exhorta a los gobiernos a “satisfacer las necesidades de seguridad personal, infraestructuras y servicios básicos de todos los ciudadanos, incluidos los habitantes de asentamientos ilegales en zonas urbanas, eliminar problemas sanitarios y sociales” en las aglomeraciones urbanas (párr. 9.14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健、职业培训和运输”(第9.15段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违章 的西班牙语例句

用户正在搜索


pastoral, pastoralmente, pastorear, pastorela, pastoreo, pastoría, pastoricio, pastoril, pastorilmente, pastosidad,

相似单词


违令, 违誓, 违心, 违心之论, 违约, 违章, , 围脖儿, 围场, 围城,
wéi zhāng

violar las reglas o reglamentos

西 语 助 手 版 权 所 有

Los exhorté a que utilizaran las vías legales establecidas para encauzar todas las denuncias y les aseguré que las Naciones Unidas y otros colaboradores internacionales velarían por que las autoridades competentes investigaran todas las acusaciones de irregularidades con rapidez y de forma correcta y transparente.

我要求他们通过既定法律渠道转递一切指控,并且向他们保证,联合和其他际伙伴将确保有关当局以迅速、适当、透明的方式调查所有关于违章的指控。

14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

领》还吁各“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和服务的需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

En el Programa de Acción se exhorta a los gobiernos a “satisfacer las necesidades de seguridad personal, infraestructuras y servicios básicos de todos los ciudadanos, incluidos los habitantes de asentamientos ilegales en zonas urbanas, eliminar problemas sanitarios y sociales” en las aglomeraciones urbanas (párr. 9.14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

领》还吁各“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和服务的需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违章 的西班牙语例句

用户正在搜索


patacho, pataco, patacón, patada, patadión, patagio, patagón, patagónico, patagorrilla, patagorrillo,

相似单词


违令, 违誓, 违心, 违心之论, 违约, 违章, , 围脖儿, 围场, 围城,
wéi zhāng

violar las reglas o reglamentos

西 语 助 手 版 权 所 有

Los exhorté a que utilizaran las vías legales establecidas para encauzar todas las denuncias y les aseguré que las Naciones Unidas y otros colaboradores internacionales velarían por que las autoridades competentes investigaran todas las acusaciones de irregularidades con rapidez y de forma correcta y transparente.

我要求他们通过既定法转递一切指控,并且向他们保证,联合国和其他国际伙伴将确保有关当局以迅速、适当、透明方式调查所有关于违章指控。

14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和服务需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

En el Programa de Acción se exhorta a los gobiernos a “satisfacer las necesidades de seguridad personal, infraestructuras y servicios básicos de todos los ciudadanos, incluidos los habitantes de asentamientos ilegales en zonas urbanas, eliminar problemas sanitarios y sociales” en las aglomeraciones urbanas (párr. 9.14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和服务需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违章 的西班牙语例句

用户正在搜索


patanco, patanería, patao, pataperrear, pataplum, pataplún, patarata, pataratero, patarráez, patarroso,

相似单词


违令, 违誓, 违心, 违心之论, 违约, 违章, , 围脖儿, 围场, 围城,
wéi zhāng

violar las reglas o reglamentos

西 语 助 手 版 权 所 有

Los exhorté a que utilizaran las vías legales establecidas para encauzar todas las denuncias y les aseguré que las Naciones Unidas y otros colaboradores internacionales velarían por que las autoridades competentes investigaran todas las acusaciones de irregularidades con rapidez y de forma correcta y transparente.

我要求他们通过既定法律渠道转递一切指控,并且向他们保证,联合际伙伴将确保有关当局以迅速、适当、透明的方式调查所有关于违章的指控。

14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施服务的需求,社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服务、职业培训运输”(第9.15段)。

En el Programa de Acción se exhorta a los gobiernos a “satisfacer las necesidades de seguridad personal, infraestructuras y servicios básicos de todos los ciudadanos, incluidos los habitantes de asentamientos ilegales en zonas urbanas, eliminar problemas sanitarios y sociales” en las aglomeraciones urbanas (párr. 9.14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施服务的需求,社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服务、职业培训运输”(第9.15段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违章 的西班牙语例句

用户正在搜索


patatazo, patatería, patatero, patatín, patato, patatús, patavino, patax, patay, pate,

相似单词


违令, 违誓, 违心, 违心之论, 违约, 违章, , 围脖儿, 围场, 围城,
wéi zhāng

violar las reglas o reglamentos

西 语 助 手 版 权 所 有

Los exhorté a que utilizaran las vías legales establecidas para encauzar todas las denuncias y les aseguré que las Naciones Unidas y otros colaboradores internacionales velarían por que las autoridades competentes investigaran todas las acusaciones de irregularidades con rapidez y de forma correcta y transparente.

我要求过既定法律渠道转递一切指控,并且向保证,联合国和其国际伙伴将确保有关当局以迅速、适当、透明的方式调查所有关于违章的指控。

14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和服务的需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

En el Programa de Acción se exhorta a los gobiernos a “satisfacer las necesidades de seguridad personal, infraestructuras y servicios básicos de todos los ciudadanos, incluidos los habitantes de asentamientos ilegales en zonas urbanas, eliminar problemas sanitarios y sociales” en las aglomeraciones urbanas (párr. 9.14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和服务的需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服务、职业培训和运输”(第9.15段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 违章 的西班牙语例句

用户正在搜索


patentar, patente, patentemente, patentizar, pateo, páter, patera, pátera, paterfamilias, paternal,

相似单词


违令, 违誓, 违心, 违心之论, 违约, 违章, , 围脖儿, 围场, 围城,
wéi zhāng

violar las reglas o reglamentos

西 语 助 手 版 权 所 有

Los exhorté a que utilizaran las vías legales establecidas para encauzar todas las denuncias y les aseguré que las Naciones Unidas y otros colaboradores internacionales velarían por que las autoridades competentes investigaran todas las acusaciones de irregularidades con rapidez y de forma correcta y transparente.

我要求他们通过既定法律渠道转递一切指控,并且向他们保证,联合国和其他国际伙伴将确保有关当局以迅速、适当、透明的方式调查所有关于违章的指控。

14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和服的需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服业培训和运输”(第9.15段)。

En el Programa de Acción se exhorta a los gobiernos a “satisfacer las necesidades de seguridad personal, infraestructuras y servicios básicos de todos los ciudadanos, incluidos los habitantes de asentamientos ilegales en zonas urbanas, eliminar problemas sanitarios y sociales” en las aglomeraciones urbanas (párr. 9.14) y “mejorar la situación de los pobres de las zonas urbanas … facilitándoles el acceso al empleo, al crédito, a la producción, a oportunidades de comercialización, a la educación básica, a los servicios de salud, a la formación profesional y al transporte” (párr.

《行动纲领》还吁各国政府“回应城市群全体公民包括城市违章建筑者对个人安全、基础设施和服的需求,消除卫生和社会问题”(第9.14段),并“改善城市贫民的境况……,协助他们获得就业、信贷、生产、销售机会、基础教育、保健服业培训和运输”(第9.15段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 违章 的西班牙语例句

用户正在搜索


patéticamente, patético, patetismo, pathos, pati-, patiabierto, patialbillo, patialbo, patialegre, patiblanco,

相似单词


违令, 违誓, 违心, 违心之论, 违约, 违章, , 围脖儿, 围场, 围城,