西语助手
  • 关闭
fú shè

radiación

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际辐射防护及核安全标准制订工作目前进程。

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对辐射源进行控制。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量辐射来源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地次事故造成辐射健康影科学根据。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影来自所涉电离子造成辐射

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受辐射居民健康问题将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有辐射材料设施或种材料运输攻击。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃辐射性废料行为受害者。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

辐射、运输和放射性废物安全问题是一项挑战。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

项法令符合原子能机构颁布《国际电离辐射防护和辐射源安全基本安全标准》。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进辐射现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故辐射令人信服信息。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行辐射和毒理学分析。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他问题包括人们对核扩散关注、以及与其辐射排放有关事故风险等。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有种能力就无法取得必要高质量紫外辐射数据记载。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射地方里对电离辐射接触呈上升趋势。

Unas 600 plantas industriales utilizan radioisótopos, por ejemplo para irradiación de alimentos, polimerización, radiografías industriales y operaciones de extracción de petróleo.

有近600家工厂在粮食辐射、聚合、工业放射显影和油井作业等领域使用放射性同位素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


北冰洋, 北部的, 北朝鲜, 北斗星, 北方, 北方的, 北方人, 北非, 北非的, 北非人,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际防护及核安全标准制订工作目前进程。

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对源进行控制。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就未受控制电离源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有来源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会继续为更深入地了解这次事故造成健康影响提供科学根据。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影响来自所涉电离子造成

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受居民健康问政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有材料设施或这种材料运输攻击。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其其中最不发达国家,倾弃性废料行为受害者。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

、运输和放射性废物安全一项挑战。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布《国际电离防护和源安全基本安全标准》。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故影响令人信服信息。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行和毒理学分析。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他问包括人们对核扩散关注、以及与其排放有关事故风险等。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质紫外数据记载。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用地方里对电离接触呈上升趋势。

Unas 600 plantas industriales utilizan radioisótopos, por ejemplo para irradiación de alimentos, polimerización, radiografías industriales y operaciones de extracción de petróleo.

有近600家工厂在粮食、聚合、工业放射显影和油井作业等领域使用放射性同位素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


北极星, 北极熊, 北京, 北京填鸭, 北美大草原, 北美洲, 北美洲的, 北美洲人, 北欧, 北欧的,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际防护及核安全标准制订工作目前进程。

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对源进行控制。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未控制电离源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果损导弹随后到电磁,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量来源设施

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解次事故造成健康影响提供科学根据。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影响来自所涉电离子造成

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

居民健康问题将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有材料设施或种材料运输攻击。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃性废料行为害者。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

、运输和放射性废物安全问题是一项挑战。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

项法令符合原子能机构颁布《国际电离防护和源安全基本安全标准》。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故影响令人信服信息。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行和毒理学分析。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他问题包括人们对核扩散关注、以及与其排放有关事故风险等。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有种能力就无法取得必要高质量紫外数据记载。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用地方里对电离接触呈上升趋势。

Unas 600 plantas industriales utilizan radioisótopos, por ejemplo para irradiación de alimentos, polimerización, radiografías industriales y operaciones de extracción de petróleo.

有近600家工厂在粮食、聚合、工业放射显影和油井作业等领域使用放射性同位素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


贝壳, 贝壳状物, 贝雷帽, 贝蕾帽, 贝类, 贝鲁特, 贝宁, 贝塔, , 备鞍,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际防护及核安全标准制订工作目前进程。

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对源进行控制。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量来源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工优化和小型化,而且现在既抗又经济。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成健康影响提供科学根据。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影响来自所涉电离子造成

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受居民健康问题将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有材料设施或这种材料运输攻击。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃性废料行为受害者。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

、运输和放性废物安全问题是一项挑战。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布《国际电离防护和源安全基本安全标准》。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故影响令人信服信息。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行和毒理学分析。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他问题包括人们对核扩散关注、以及与其排放有关事故风险等。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质量紫外数据记载。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用地方里对电离接触呈上升趋势。

Unas 600 plantas industriales utilizan radioisótopos, por ejemplo para irradiación de alimentos, polimerización, radiografías industriales y operaciones de extracción de petróleo.

有近600家工厂在粮食、聚合、工业放显影和油井作业等领域使用放性同位素。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款, 备用的, 备用房, 备用件, 备用金,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际辐射防护及核安全标准制订工作目前进程。

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对辐射源进行控制。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制辐射源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强具有大量辐射来源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优,而且现在既抗辐射又经济。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故辐射健康影响提供科学根据。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影响来自所涉电辐射

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受辐射居民健康问题将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有辐射材料设施或这种材料运输攻击。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃辐射性废料行为受害者。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

辐射、运输放射性废物安全问题是一项挑战。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原能机构颁布《国际电辐射防护辐射源安全基本安全标准》。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进辐射现况,为长期、稳定社会经济发展创条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响令人信服信息。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行辐射毒理学分析。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他问题包括人们对核扩散关注、以及与其辐射排放有关事故风险等。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质量紫外辐射数据记载。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究任何使用辐射地方里对电辐射接触呈上升趋势。

Unas 600 plantas industriales utilizan radioisótopos, por ejemplo para irradiación de alimentos, polimerización, radiografías industriales y operaciones de extracción de petróleo.

有近600家工厂在粮食辐射、聚合、工业放射显影油井作业等领域使用放射性同位素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


背包客, 背包自由行, 背部, 背带, 背带裤, 背道而驰, 背地里, 背风, 背风侧, 背风处,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,

用户正在搜索


背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊, 背叛, 背叛的,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,

用户正在搜索


背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴, 背阴处, 背阴的,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际辐射防护及核安全标准制订工作目前进程。

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对辐射源进行控制。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就未受控制电离辐射源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有辐射来源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会继续为更深入地了解这次事故造成辐射健康影响提供科学根据。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影响来自所涉电离子造成辐射

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受辐射居民健康问题府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有辐射材料设施或这种材料运输攻击。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其其中最不发达国家,倾弃辐射性废料行为受害者。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

辐射、运输和放射性废物安全问题一项挑战。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布《国际电离辐射防护和辐射源安全基本安全标准》。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进辐射现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响令人信服信息。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行辐射和毒理学分析。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他问题包括人们对核扩散关注、以及与其辐射排放有关事故风险等。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质紫外辐射数据记载。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射地方里对电离辐射接触呈上升趋势。

Unas 600 plantas industriales utilizan radioisótopos, por ejemplo para irradiación de alimentos, polimerización, radiografías industriales y operaciones de extracción de petróleo.

有近600家工厂在粮食辐射、聚合、工业放射显影和油井作业等领域使用放射性同位素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


倍塔, 倍压器, 倍增, 倍增器, , 被 淹没, 被...弄脏, 被…摘牌, 被爱的, 被绑住,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际防护及核安全标准制订工作目前程。

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对控制。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成健康影响提供科学根据。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能对人体健康产生主要影响来自所涉电离子造成

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受居民健康问题将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有材料设施或这种材料运输攻击。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃受害者。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

、运输和放物安全问题是一项挑战。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布《国际电离防护和安全基本安全标准》。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故影响令人信服信息。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有和毒理学分析。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能有关其他问题包括人们对核扩散关注、以及与其排放有关事故风险等。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质量紫外数据记载。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用地方里对电离接触呈上升趋势。

Unas 600 plantas industriales utilizan radioisótopos, por ejemplo para irradiación de alimentos, polimerización, radiografías industriales y operaciones de extracción de petróleo.

有近600家工厂在粮食、聚合、工业放显影和油井作业等领域使用放同位素。

声明:以上例句、词分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


被催眠了的, 被逮捕的, 被袋, 被单, 被单和枕套, 被钉死在十字架上, 被动, 被动的, 被动性, 被动语态,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际辐射防护及核安全标准制订工作目前进程。

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定辐射进行控制。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量辐射设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会为更深入地了解这次事故造成辐射健康影响提供科学根据。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

人体健康产生主要影响来自所涉电离子造成辐射

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受辐射居民健康问题是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括含有辐射材料设施或这种材料运输攻击。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃辐射性废料行为受害者。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

辐射、运输和放射性废物安全问题是一项挑战。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子机构颁布《国际电离辐射防护和辐射安全基本安全标准》。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进辐射现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响令人信服信息。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,食品没有进行辐射和毒理学分析。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核有关其他问题包括人们核扩散关注、以及与其辐射排放有关事故风险等。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种力就无法取得必要高质量紫外辐射数据记载。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射地方里电离辐射接触呈上升趋势。

Unas 600 plantas industriales utilizan radioisótopos, por ejemplo para irradiación de alimentos, polimerización, radiografías industriales y operaciones de extracción de petróleo.

有近600家工厂在粮食辐射、聚合、工业放射显影和油井作业等领域使用放射性同位素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的, 被毁坏的, 被加数, 被减数, 被解雇人群,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际防护及核安全标准制订工作目前进程。

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对源进行控制。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成影响提供科学根据。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健产生主要影响自所涉电离子造成

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受居民将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有材料设施或这种材料运输攻击。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃性废料行为受害者。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

、运输和放性废物安全是一项挑战。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布《国际电离防护和源安全基本安全标准》。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故影响令人信服信息。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行和毒理学分析。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他包括人们对核扩散关注、以及与其排放有关事故风险等。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质量紫外数据记载。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用地方里对电离接触呈上升趋势。

Unas 600 plantas industriales utilizan radioisótopos, por ejemplo para irradiación de alimentos, polimerización, radiografías industriales y operaciones de extracción de petróleo.

有近600家工厂在粮食、聚合、工业放显影和油井作业等领域使用放性同位素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


被面试者, 被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,