西语助手
  • 关闭
zhuǎn shùn

en un abrir y cerrar de ojos

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

快乐就消失了。

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时即逝和偶然存在利益作出这个决定。

Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

尽管立法本身不能在使根深蒂固文化例发生深刻改变,但这是第一步。

Por otra parte, las experiencias de algunos países, especialmente de América Latina y Asia, han puesto de manifiesto la necesidad absoluta de protegerse contra la inestabilidad económica y financiera a nivel mundial, sin lo cual los avances logrados con gran sacrificio pueden verse disminuidos casi de la noche a la mañana.

此外,各国经验,尤其是拉丁美洲和亚洲国家经验都表明,绝对需要提供保障,不受全球经济金融动荡影响;否则,来不易成就可在付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 转瞬 的西班牙语例句

用户正在搜索


革除, 革除教门, 革故鼎新, 革履, 革命, 革命的, 革命化, 革命事业, 革命先辈, 革命者,

相似单词


转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台,
zhuǎn shùn

en un abrir y cerrar de ojos

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

最大快乐转瞬间就消失了。

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和利益作出这个决定。

Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

尽管立法本身不能在转瞬间使根深蒂固文化例发生深刻改变,但这是第一步。

Por otra parte, las experiencias de algunos países, especialmente de América Latina y Asia, han puesto de manifiesto la necesidad absoluta de protegerse contra la inestabilidad económica y financiera a nivel mundial, sin lo cual los avances logrados con gran sacrificio pueden verse disminuidos casi de la noche a la mañana.

此外,各经验,尤其是拉丁美洲和亚洲经验都表明,绝对需要提供保障,不受全球经济金融动荡影响;否则,来之不易成就可在转瞬之间付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转瞬 的西班牙语例句

用户正在搜索


格状结构, 格子, 格子花呢, 格子呢的, , 隔岸观火, 隔板, 隔壁, 隔壁墙, 隔断,

相似单词


转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台,
zhuǎn shùn

en un abrir y cerrar de ojos

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时的、转瞬即逝和偶然存在的利益作出这个决定。

Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

尽管立法本身不能在转瞬间使根深蒂固的文化例发生深刻改变,但这是第一步。

Por otra parte, las experiencias de algunos países, especialmente de América Latina y Asia, han puesto de manifiesto la necesidad absoluta de protegerse contra la inestabilidad económica y financiera a nivel mundial, sin lo cual los avances logrados con gran sacrificio pueden verse disminuidos casi de la noche a la mañana.

此外,各国的经验,尤其是拉丁美洲和亚洲国家的经验都表,绝对需要提供保障,不受全球经济金融动荡的影响;否则,来之不易的成就可在转瞬之间付诸东流。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转瞬 的西班牙语例句

用户正在搜索


隔墙有耳, 隔热, 隔扇, 隔声, 隔夜, 隔音, 隔音符号, 嗝儿, , 个案研究,

相似单词


转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台,
zhuǎn shùn

en un abrir y cerrar de ojos

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐间就消失了。

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时的、和偶然存在的利益作出这个决定。

Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

尽管立法本身不能在间使根深蒂固的文化例发生深刻改变,但这是第一步。

Por otra parte, las experiencias de algunos países, especialmente de América Latina y Asia, han puesto de manifiesto la necesidad absoluta de protegerse contra la inestabilidad económica y financiera a nivel mundial, sin lo cual los avances logrados con gran sacrificio pueden verse disminuidos casi de la noche a la mañana.

此外,各国的经,尤其是拉丁美洲和亚洲国家的经明,绝对需要提供保障,不受全球经济金融动荡的影响;否则,来之不易的成就可在之间付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转瞬 的西班牙语例句

用户正在搜索


个人化, 个人计算机, 个人履历, 个人所得税, 个人用品, 个人主义, 个人主义的, 个人主义者, 个人最佳成绩, 个体,

相似单词


转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台,
zhuǎn shùn

en un abrir y cerrar de ojos

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐间就消失了。

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时的、逝和偶然存在的利益作出这个决定。

Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

尽管立法本身不能在间使根深蒂固的文化例发生深刻改变,但这是第一步。

Por otra parte, las experiencias de algunos países, especialmente de América Latina y Asia, han puesto de manifiesto la necesidad absoluta de protegerse contra la inestabilidad económica y financiera a nivel mundial, sin lo cual los avances logrados con gran sacrificio pueden verse disminuidos casi de la noche a la mañana.

此外,各国的经验,尤其是拉丁美洲和亚洲国家的经验,绝对需要提供保障,不受全球经济金融动荡的影响;否则,来之不易的成就可在之间付诸东流。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转瞬 的西班牙语例句

用户正在搜索


各半, 各奔前程, 各别, 各持己见, 各党派在政府中合作, 各得其所, 各方贺电雪片一样飞来, 各个, 各行其是, 各级,

相似单词


转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台,
zhuǎn shùn

en un abrir y cerrar de ojos

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国于信念与原则,而非因压力和暂时的、转瞬即逝和偶然存在的利益个决定。

Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

尽管立法本身不能在转瞬间使根深蒂固的文化例发生深刻改变,但是第一步。

Por otra parte, las experiencias de algunos países, especialmente de América Latina y Asia, han puesto de manifiesto la necesidad absoluta de protegerse contra la inestabilidad económica y financiera a nivel mundial, sin lo cual los avances logrados con gran sacrificio pueden verse disminuidos casi de la noche a la mañana.

此外,各国的经验,尤其是洲和亚洲国家的经验都表明,绝对需要提供保障,不受全球经济金融动荡的影响;否则,来之不易的成就可在转瞬之间付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转瞬 的西班牙语例句

用户正在搜索


给(梨)装铧, 给(马)钉掌, 给…报酬, 给…标注日期, 给…不及格, 给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络, 给…钉蹄铁, 给…加标题,

相似单词


转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台,
zhuǎn shùn

en un abrir y cerrar de ojos

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于原则,而非因压力和暂时的、转瞬即逝和偶然存在的利益作出这个决定。

Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

尽管立法本身不能在转瞬间使根深蒂固的文化例发生深刻改变,但这是第一步。

Por otra parte, las experiencias de algunos países, especialmente de América Latina y Asia, han puesto de manifiesto la necesidad absoluta de protegerse contra la inestabilidad económica y financiera a nivel mundial, sin lo cual los avances logrados con gran sacrificio pueden verse disminuidos casi de la noche a la mañana.

此外,各国的验,尤其是拉丁美洲和亚洲国家的验都表明,绝对需要提供保障,不受全金融动荡的影响;否则,来之不易的成就可在转瞬之间付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转瞬 的西班牙语例句

用户正在搜索


给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位, 给…以荣誉, 给…作听写,

相似单词


转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台,
zhuǎn shùn

en un abrir y cerrar de ojos

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

最大快乐转瞬间就消失了。

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和偶然存在利益作出这个决定。

Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

尽管身不能在转瞬间使根深蒂固文化例发生深刻改变,但这是第一步。

Por otra parte, las experiencias de algunos países, especialmente de América Latina y Asia, han puesto de manifiesto la necesidad absoluta de protegerse contra la inestabilidad económica y financiera a nivel mundial, sin lo cual los avances logrados con gran sacrificio pueden verse disminuidos casi de la noche a la mañana.

此外,经验,尤其是拉丁美洲和亚洲经验都表明,绝对需要提供保障,不受全球经济金融动荡影响;否则,来之不易成就可在转瞬之间付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转瞬 的西班牙语例句

用户正在搜索


给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂, 给予专利权, 给予资格,

相似单词


转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台,
zhuǎn shùn

en un abrir y cerrar de ojos

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时的、转瞬即逝和偶然存在的利益作出这个决定。

Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

尽管立法本身不能在转瞬蒂固的文化例发生这是第一步。

Por otra parte, las experiencias de algunos países, especialmente de América Latina y Asia, han puesto de manifiesto la necesidad absoluta de protegerse contra la inestabilidad económica y financiera a nivel mundial, sin lo cual los avances logrados con gran sacrificio pueden verse disminuidos casi de la noche a la mañana.

此外,各国的经验,尤其是拉丁美洲和亚洲国家的经验都表明,绝对需要提供保障,不受全球经济金融动荡的影响;否则,来之不易的成就可在转瞬之间付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转瞬 的西班牙语例句

用户正在搜索


根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究, 根据, 根据地,

相似单词


转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台,