西语助手
  • 关闭
kuà dù

vano

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风和热带气旋更加频繁、更加剧烈和跨度更大,针对我的生计造成前所未有的坏。

Ha habido un aumento en términos de frecuencia, intensidad y alcance de los huracanes y ciclones tropicales, con efectos devastadores en los pequeños Estados insulares en desarrollo que son las víctimas inocentes del calentamiento mundial y que, por consiguiente, deben recibir asistencia financiera y técnica para adaptarse a las consecuencias del cambio climático.

飓风和热带风暴的频率、强度和跨度增加了,给小岛屿发展中家带来坏性影响,它成了全球变暖的无辜受者,因此,应得到财政和技术援助以适应气候变化的影响。

La colectividad que se ocupa de la gestión de actividades en casos de desastre, integrada por organismos de protección civil, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y organizaciones científicas, tiene diversos requisitos en materia de información con escalas temporales y espaciales apropiadas; o sea, que la información se debe suministrar cuando sea necesaria y lo suficientemente detallada para que sea útil.

界由民防机构、政府组织和非政府组织以及科学组织组成,它对具有适当时空跨度的信息有着不同的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 跨度 的西班牙语例句

用户正在搜索


agravarse, agravatorio, agraviador, agraviante, agraviar, agravio, agravión, agravioso, agraz, agrazada,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,
kuà dù

vano

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风气旋更加频繁、更加剧烈跨度更大,针对我们各国的生计造成前所未有的坏。

Ha habido un aumento en términos de frecuencia, intensidad y alcance de los huracanes y ciclones tropicales, con efectos devastadores en los pequeños Estados insulares en desarrollo que son las víctimas inocentes del calentamiento mundial y que, por consiguiente, deben recibir asistencia financiera y técnica para adaptarse a las consecuencias del cambio climático.

飓风风暴的频率、强度跨度增加了,给小岛屿发展中国家坏性影响,它们成了全球变暖的无辜受害者,因此,应得到财术援助以适应气候变化的影响。

La colectividad que se ocupa de la gestión de actividades en casos de desastre, integrada por organismos de protección civil, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y organizaciones científicas, tiene diversos requisitos en materia de información con escalas temporales y espaciales apropiadas; o sea, que la información se debe suministrar cuando sea necesaria y lo suficientemente detallada para que sea útil.

灾害管理界由民防机构、府组织府组织以及科学组织组成,它们对具有适当时空跨度的信息有着不同的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨度 的西班牙语例句

用户正在搜索


agridulce, agriera, agrietamiento, agrietar, agrifolio, agrilla, agrillarse, agrimensor, agrimensura, agrimonia,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,
kuà dù

vano

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风和热带气旋更加频繁、更加剧烈和跨度更大,针对国的生计造成前所未有的坏。

Ha habido un aumento en términos de frecuencia, intensidad y alcance de los huracanes y ciclones tropicales, con efectos devastadores en los pequeños Estados insulares en desarrollo que son las víctimas inocentes del calentamiento mundial y que, por consiguiente, deben recibir asistencia financiera y técnica para adaptarse a las consecuencias del cambio climático.

飓风和热带风暴的频率、强度和跨度增加了,给小岛屿发展中国家带来坏性影响,它成了全球变暖的无辜受害者,因此,应得到财政和技术援助以适应气候变化的影响。

La colectividad que se ocupa de la gestión de actividades en casos de desastre, integrada por organismos de protección civil, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y organizaciones científicas, tiene diversos requisitos en materia de información con escalas temporales y espaciales apropiadas; o sea, que la información se debe suministrar cuando sea necesaria y lo suficientemente detallada para que sea útil.

灾害由民防机构、政府组织和非政府组织以及科学组织组成,它对具有适当时空跨度的信息有着不同的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 跨度 的西班牙语例句

用户正在搜索


agro, agrología, agrológico, agromanía, agrómano, agronometría, agronomía, agronómico, agrónomo, agropecuario,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,
kuà dù

vano

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风和热带气旋更加频繁、更加剧烈和跨度更大,针对我们各国生计造成前所未有

Ha habido un aumento en términos de frecuencia, intensidad y alcance de los huracanes y ciclones tropicales, con efectos devastadores en los pequeños Estados insulares en desarrollo que son las víctimas inocentes del calentamiento mundial y que, por consiguiente, deben recibir asistencia financiera y técnica para adaptarse a las consecuencias del cambio climático.

飓风和热带风暴频率、强度和跨度增加了,给小岛屿发展中国家带来性影响,它们成了全球变暖无辜受害者,因此,应得到财政和技术援助应气候变化影响。

La colectividad que se ocupa de la gestión de actividades en casos de desastre, integrada por organismos de protección civil, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y organizaciones científicas, tiene diversos requisitos en materia de información con escalas temporales y espaciales apropiadas; o sea, que la información se debe suministrar cuando sea necesaria y lo suficientemente detallada para que sea útil.

灾害管理界由民防机构、政府组织和非政府组织及科学组织组成,它们对具有当时空跨度信息有着不同要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨度 的西班牙语例句

用户正在搜索


agruparse, agrura, agú, agua, agua con gas, agua de mar, agua mineral, agua potable, aguacal, aguacatal,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,
kuà dù

vano

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风和热带气旋更加频繁、更加剧烈和跨度更大,针对我们各国生计所未有坏。

Ha habido un aumento en términos de frecuencia, intensidad y alcance de los huracanes y ciclones tropicales, con efectos devastadores en los pequeños Estados insulares en desarrollo que son las víctimas inocentes del calentamiento mundial y que, por consiguiente, deben recibir asistencia financiera y técnica para adaptarse a las consecuencias del cambio climático.

飓风和热带风暴频率、强度和跨度增加了,给小岛屿发展中国家带来坏性影响,它们了全球无辜受害者,因此,应得到财政和技术援助以适应气候影响。

La colectividad que se ocupa de la gestión de actividades en casos de desastre, integrada por organismos de protección civil, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y organizaciones científicas, tiene diversos requisitos en materia de información con escalas temporales y espaciales apropiadas; o sea, que la información se debe suministrar cuando sea necesaria y lo suficientemente detallada para que sea útil.

灾害管理界由民防机构、政府组织和非政府组织以及科学组织组,它们对具有适当时空跨度信息有着不同要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨度 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguachirle, aguacibera, aguacil, aguada, aguadero, aguadija, aguado, aguador, aguaducho, aguadulce,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,

用户正在搜索


aguardentoso, aguardiente, aguardienteria, aguardientero, aguardientoso, aguardillado, aguardo, aguaribay, aguarrás, aguas residuales,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,

用户正在搜索


aguatoso, aguaturma, aguaverde, aguaviento, aguavientos, aguavilla, aguay, aguaza, aguazal, aguazar,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,
kuà dù

vano

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风热带气旋频繁、跨度大,针对我们各国的生计造成前所未有的坏。

Ha habido un aumento en términos de frecuencia, intensidad y alcance de los huracanes y ciclones tropicales, con efectos devastadores en los pequeños Estados insulares en desarrollo que son las víctimas inocentes del calentamiento mundial y que, por consiguiente, deben recibir asistencia financiera y técnica para adaptarse a las consecuencias del cambio climático.

飓风热带风暴的频率、强度跨度了,给小岛屿发展中国家带来坏性影响,它们成了全球变暖的无辜受害者,因此,应得到财政技术援助以适应气候变化的影响。

La colectividad que se ocupa de la gestión de actividades en casos de desastre, integrada por organismos de protección civil, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y organizaciones científicas, tiene diversos requisitos en materia de información con escalas temporales y espaciales apropiadas; o sea, que la información se debe suministrar cuando sea necesaria y lo suficientemente detallada para que sea útil.

灾害管理界由民防机构、政府组政府组以及科学组组成,它们对具有适当时空跨度的信息有着不同的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨度 的西班牙语例句

用户正在搜索


agudo, agüe, aguedita, agüeitar, agüela, agüelo, agüera, agüería, agüero, aguerrido,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,
kuà dù

vano

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风和热带气旋更频繁、更剧烈和跨度更大,针对我们各国生计造成前所未有坏。

Ha habido un aumento en términos de frecuencia, intensidad y alcance de los huracanes y ciclones tropicales, con efectos devastadores en los pequeños Estados insulares en desarrollo que son las víctimas inocentes del calentamiento mundial y que, por consiguiente, deben recibir asistencia financiera y técnica para adaptarse a las consecuencias del cambio climático.

飓风和热带风暴频率、强度和跨度,给小岛屿发展中国家带来坏性影响,它们成全球变辜受害者,因此,应得到财政和技术援助以适应气候变化影响。

La colectividad que se ocupa de la gestión de actividades en casos de desastre, integrada por organismos de protección civil, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y organizaciones científicas, tiene diversos requisitos en materia de información con escalas temporales y espaciales apropiadas; o sea, que la información se debe suministrar cuando sea necesaria y lo suficientemente detallada para que sea útil.

灾害管理界由民防机构、政府组织和非政府组织以及科学组织组成,它们对具有适当时空跨度信息有着不同要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨度 的西班牙语例句

用户正在搜索


águila, aguilando, aguileña, aguileño, aguilera, aguililla, aguilillo, agüilla, aguilón, aguilote,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,
kuà dù

vano

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风和热带气旋更加频繁、更加剧烈和跨度更大,针对国的生计造成前所未有的坏。

Ha habido un aumento en términos de frecuencia, intensidad y alcance de los huracanes y ciclones tropicales, con efectos devastadores en los pequeños Estados insulares en desarrollo que son las víctimas inocentes del calentamiento mundial y que, por consiguiente, deben recibir asistencia financiera y técnica para adaptarse a las consecuencias del cambio climático.

飓风和热带风暴的频率、强度和跨度增加了,给小岛屿发展中国家带来坏性影响,它成了全球变暖的无辜受害者,因此,应得到财政和技术援助以适应气候变化的影响。

La colectividad que se ocupa de la gestión de actividades en casos de desastre, integrada por organismos de protección civil, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y organizaciones científicas, tiene diversos requisitos en materia de información con escalas temporales y espaciales apropiadas; o sea, que la información se debe suministrar cuando sea necesaria y lo suficientemente detallada para que sea útil.

灾害由民防机构、政府组织和非政府组织以及科学组织组成,它对具有适当时空跨度的信息有着不同的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 跨度 的西班牙语例句

用户正在搜索


agujadera, agujador, agujazo, agujerear, agujero, agujero negro, agujeta, agujetería, agujetero, agujexrar,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,
kuà dù

vano

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风和热带气频繁、剧烈和跨度大,针对我们各国的生计造成前所未有的坏。

Ha habido un aumento en términos de frecuencia, intensidad y alcance de los huracanes y ciclones tropicales, con efectos devastadores en los pequeños Estados insulares en desarrollo que son las víctimas inocentes del calentamiento mundial y que, por consiguiente, deben recibir asistencia financiera y técnica para adaptarse a las consecuencias del cambio climático.

飓风和热带风暴的频率、强度和跨度了,给小岛屿发展中国家带来坏性影响,它们成了全球变暖的无辜受害者,因此,应得到财政和技术援助适应气候变化的影响。

La colectividad que se ocupa de la gestión de actividades en casos de desastre, integrada por organismos de protección civil, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y organizaciones científicas, tiene diversos requisitos en materia de información con escalas temporales y espaciales apropiadas; o sea, que la información se debe suministrar cuando sea necesaria y lo suficientemente detallada para que sea útil.

灾害管理界由民防机构、政府和非政府及科学成,它们对具有适当时空跨度的信息有着不同的要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨度 的西班牙语例句

用户正在搜索


agustino, agutí, aguzable, aguzadera, aguzadero, aguzado, aguzador, aguzadura, aguzanieves, aguzar,

相似单词


, 胯部, 胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化,